176Conservação do veículo
Se a luz de aviso w se acender, parar
logo que possível e encher os pneus
de acordo com o recomendado
3 210.
Após o enchimento, poderá ser
necessário conduzir um pouco para
actualizar os valores da pressão dos
pneus no Centro de Informação do
Condutor. Durante esse período de
tempo, w poderá acender-se.
Se w se acender a baixa temperatura
e se apagar depois de algum tempo
de condução, isto pode ser um
indicador de leitura de pressão baixa. Verificar a pressão dos pneus.
Se a pressão dos pneus tiver de ser
reduzida ou aumentada, desligar o
motor.
Montar apenas rodas com sensores
de pressão, caso contrário a pressão
dos pneus não é apresentada e w
pisca durante vários segundos,
ficando em seguida aceso
continuamente, em conjunto com a
luz de aviso A 3 94 e a mensagem
correspondente apresentada no
Centro de Informação do Condutor.Uma roda sobresselente ou roda
sobresselente temporária não está
equipada com sensores de pressão.
O TPMS não está operacional para
estas rodas. Para as outras três
rodas, o TPMS permanece
operacional.
A luz de aviso w e a mensagem
correspondente surgem a cada ciclo de ignição até que os pneus sejam
cheios segundo a pressão correcta
dos mesmos.
Centro de Informação do Condutor
3 98.
Mensagens do veículo 3 98.
Furo
A existência de um furo ou de um
pneu com pressão demasiado baixa
é indicada pelo acendimento da luz
de aviso w, juntamente com C 3 94
e a apresentação da mensagem
correspondente no Centro de
Informação do Condutor. Parar o
veículo e desligar o motor.Pressão dos pneus 3 210, Kit de
reparação de pneus 3 179, Roda
sobresselente 3 183, Substituição
de roda 3 182.
Sujeição à temperatura
A pressão dos pneus depende da
temperatura do pneu. Durante a
condução a temperatura e a pressão dos pneus aumentam.
O valor da pressão dos pneus
apresentado no Centro de
Informação do Condutor é a pressão
actual dos pneus. Assim, é
importante verificar a pressão com os pneus frios.
Conservação do veículo177
Função de reaprendizagem
Depois de substituir as rodas, é
necessário efectuar o recálculo do TPMS.
Com o veículo parado, seleccionar o menu de pressão dos pneus no
Centro de Informação do Condutor
premindo o botão na extremidade da
alavanca do limpa-pára-brisas.
Premir continuamente o botão
durante aproximadamente
3 segundos para inicializar o novo
cálculo. No Centro de Informação do
Condutor é apresentada uma
mensagem correspondente.
Poderá ser necessário conduzir
durante vários minutos para concluir
o processo de reaprendizagem.
Se ocorrerem problemas durante o
processo de reaprendizagem, a luz
de aviso w mantém-se acesa e é
apresentada uma mensagem de
aviso no Centro de Informação do
Condutor.
Centro de Informação do Condutor
3 98.
Mensagens do veículo 3 98.
Informação geral
A utilização de kits de reparação dos
pneus líquido à venda no mercado
pode prejudicar o funcionamento do
sistema. Podem ser utilizados kits de reparação de pneus aprovados pelo
fabricante.
Kit de reparação dos pneus 3 179.
O equipamento rádio externo de
elevada potência pode prejudicar o
funcionamento do sistema de
monitorização da pressão dos pneus.Sempre que os pneus são
substituídos, é necessário desmontar
os sensores do TPMS pneus e
proceder à sua manutenção numa
oficina.
Profundidade do relevo Verificar a profundidade do rasto a
intervalos regulares.
Os pneus devem ser substituídos por
razões de segurança quando a
profundidade do relevo for de
2-3 mm (4 mm para pneus de
Inverno).
Por razões de segurança é
recomendado que a profundidade do piso dos pneus no mesmo eixo nãoseja diferente em mais do que 2 mm.
178Conservação do veículo
A profundidade mínima do relevo
permitida por lei (1,6 mm) terá sido
atingida quando o relevo tiver sido
gasto até um dos indicadores de
desgaste do relevo (TWI). A
respectiva posição está indicada por
marcas na parede lateral.
Os pneus envelhecem mesmo
quando não utilizados.
Recomendamos que os pneus sejam
substituídos a cada 6 anos.
Mudar para outros pneus
Se se utilizarem pneus de tamanho
diferente dos montados de fábrica,
poderá ser necessário reprogramar o
velocímetro assim como a pressão
nominal dos pneus e fazer outras
alterações no veículo.
Depois de mudar para pneus de
tamanho diferente, substituir a
etiqueta da pressão dos pneus.9 Aviso
A utilização de pneus ou jantes
desadequados poderá causar
acidentes e invalidará a
aprovação tipo do veículo.
Tampões de rodas
Deverão utilizar-se tampões das
rodas e pneus aprovados para o
veículo em questão e que cumpram
todos os requisitos de combinação de
jantes e pneus aplicáveis.
Se os tampões das rodas e os pneus
utilizados não forem aprovados pela
fábrica, os pneus não deverão ter
saliência de protecção da jante.
Os tampões das rodas não devem
impedir o arrefecimento dos travões.9 Aviso
A utilização de pneus ou tampões
de rodas inadequados pode
causar perda de pressão
repentina e, consequentemente,
acidentes.
Correntes de neve
180Conservação do veículo
4. Encaixar a botija do vedante nodispositivo de suporte do
compressor.
Colocar o compressor perto do
pneu de maneira que esta fique
na vertical.
5. Desapertar a tampa da válvula do
pneu em questão.
6. Aparafusar o tubo flexível na válvula do pneu.
7. Para ligar o compressor, este deve estar em O.
8. Ligar o cabo de ligação eléctrica à
tomada ou à tomada do isqueiro.
Para não descarregar a bateria do veículo, recomendamos que se
ligue o motor.
9. Colocar o interruptor de balancim no compressor em I. O pneu é
cheio com vedante.
10. O manómetro de pressão do compressor indica brevemente
até 6 bar (600 kPa /87 psi). Depois
a pressão começa a baixar.
11. O vedante é todo bombeado para
dentro do pneu. Depois o pneu é insuflado.
12. A pressão do pneu prescrita deve
ser atingida dentro de
15 minutos. Pressão dos pneus
3 210. Quando atingir a pressão
correcta, desligar o compressor.
Se a pressão de pneu prescrita
não for atingida no espaço de
15 minutos, retirar o kit de
reparação de pneus. Deslocar o
veículo para que o pneu dê uma
volta completa (aprox. 2 metros).
Voltar a ligar o kit de reparação de
pneus e continuar o procedimento de enchimento durante
15 minutos. Se continuar a não
atingir a pressão do pneu
182Conservação do veículo
Prestar atenção à informação de
armazenamento e do prazo de
validade na botija do vedante. A
capacidade vedante não é garantida após este prazo.
Substituir a garrafa de vedante
utilizada. Eliminar a garrafa do
vedante conforme determinado pela
legislação aplicável.
Substituição de roda Alguns veículos são equipados com
um kit de reparação de pneus em vez
de possuírem uma roda
sobresselente 3 179.
Proceder aos seguintes preparativos e respeitar a informação a seguir:
■ Estacionar o veículo numa superfície nivelada, firme e não
derrapante. As rodas dianteiras
devem estar em posição de
condução em linha recta.
■ Aplicar o travão de mão e engatar a 1.ª ou a marcha-atrás.
■ Retirar a roda sobresselente 3 183.■ Nunca mudar mais do que uma
roda de cada vez.
■ Só utilizar o macaco para mudar pneus no caso de furos, e não parauma mudança de pneus sazonal
(pneus de Inverno/Verão).
■ Se a superfície em que o veículo se
encontrar for mole, colocar uma
placa sólida (com 1 cm de
espessura, no máximo) por baixo
do macaco.
■ Retirar os objectos pesados do veículo antes de levantá-lo com o
macaco.
■ Não deverão estar nem pessoas nem animais dentro do veículoquando este for levantado com o
macaco.
■ Nunca passar por baixo de um veículo apoiado num macaco.
■ Não colocar o motor a trabalhar quando o veículo está levantado
sobre um macaco.
1. Remover o tampão da roda (utilizando o gancho fornecido).
Ferramentas do veículo 3 172.
2. Com a chave de porcas, aliviar
todos os parafusos meia volta.
Garantir que a chave de porcas
encaixa firmemente. A chave de
porcas deve rodar no sentido anti- -horário para aliviar os parafusos.Se necessário, inverter a chave
de porcas.
Conservação do veículo183
3. Colocar o espigão do suporte delevantamento do macaco por
baixo do furo de elevação mais
perto da roda em questão.
Assegurar-se que o macaco está
correctamente posicionado. A
base do macaco deve estar no
chão directamente por baixo do
buraco de elevação de maneira a
impedir que escorregue.
4. Montar a chave de porcas no macaco e levantar o veículorodando a chave de porcas até a
roda estar totalmente no ar.
5. Desenroscar completamente os parafusos da roda rodando para a
esquerda e limpá-los bem com
um pano.
Colocar os parafusos da roda
num local em que as roscas não
sejam sujas.
6. Substituir a roda. Roda sobresselente 3 183.
7. Apertar os parafusos da roda.
8. Baixar o veículo e retire o macaco.
9. Apertar cada uma dos parafusos da roda numa sequência em cruzutilizando a chave de porcas.
Garantir que a chave de porcas encaixa firmemente. A chave de
porcas deve rodar no sentido
horário para apertar os parafusos.
Se necessário, inverter a chave
de porcas.
Apertar ao binário de 160 Nm.
10. Voltar a colocar o tampão da roda,
verificando se o furo da válvula no tampão da roda está alinhado
com a válvula do pneu antes de
montar.Advertência
Se possível, instalar parafusos anti-
-roubo mais perto da válvula do
pneu (caso contrário, poderá não
ser possível recolocar a o tampão da roda).
11. Arrumar a roda substituída 3 183 e as ferramentas do
veículo 3 172.
12. Mande equilibrar a nova roda no veículo.
Verificar a pressão do pneu
montado 3 210.
Verificar o aperto dos parafusos
da roda.
Substituir ou reparar o pneu
danificado o mais depressa possível.
Roda sobresselente
Alguns veículos são equipados com
um kit de reparação de pneus em vez de possuírem uma roda
sobresselente 3 179.
184Conservação do veículo
Se for montada uma roda
sobresselente diferente das outras
rodas, esta roda poderá ser
classificada como roda
sobresselente temporária, sendo
aplicados os limites de velocidade
correspondentes, apesar de
nenhuma etiqueta o indicar. Procurar
a assistência de uma oficina para
verificar o limite de velocidade
aplicável.Atenção
A utilização de uma roda
sobresselente mais pequena do
que as outras ou com pneus de
Inverno pode afectar a condução.
Substituir o pneu danificado o
mais depressa possível.
Pode ser necessário usar o macaco
para elevar o veículo para se ter
acesso à roda sobresselente de um
veículo totalmente carregado e com
um pneu traseiro furado.
Mudança das rodas 3 182.
A roda sobressalente está montada
por baixo da parte inferior da
carroçaria traseira e poderá ser
fixada com um parafuso de
segurança que apenas pode ser
removido utilizando a manga de
parafusos das rodas fornecida.
Ferramentas do veículo 3 172.
9 Aviso
Devido ao peso da unidade dos
pneus, ter cuidado quando se
soltar o transportador da roda
sobresselente. Não remover
totalmente o parafuso 1.
Apoiar a roda sobresselente com
um objecto apropriado para evitarque esta caia repentinamente
quando se soltar os parafusos
transportadores - risco de lesões!
Para soltar a roda sobresselente,
desapertar o parafuso 1,
assegurando que este não é
totalmente removido. Remover
totalmente o parafuso 2 e, em
seguida, puxar o transportador para a esquerda, até que sair o parafuso 1,
e baixar a unidade do transportador.
Ao montar a roda assegure que a
roda sobressalente está
correctamente posicionada antes de
apertar os parafusos.
Pneus de Verão e Inverno
Se usar pneus de Inverno, a roda
sobresselente ainda pode ser
equipada com um pneu de Verão.
Se usar a roda sobressalente,
quando o veículo estiver equipado
com um pneu de Verão a
Conservação do veículo185
dirigibilidade do veículo pode ser
afectada, principalmente em pisos
escorregadios.
Pneus direccionais
Montar pneus direccionar de forma a
rodarem na direcção de condução. A
direcção de rodagem é indicada por
um símbolo (p. ex., uma seta) na
parede lateral do pneu.
O indicado a seguir aplica-se a pneus montados contra a direcção de
condução:
■ A condução pode ser afectada. Substituir ou reparar o pneu
danificado o mais depressa
possível.
■ Não conduzir a mais de 80 km/h.
■ Conduzir com redobrada atenção em superfícies molhadas ou com
neve.Auxílio de arranque
Não proceder ao arranque com um
carregador de carga rápida.
Um veículo com uma bateria
descarregada pode ser posto a
trabalhar com cabos auxiliares de
arranque e com a bateria de outro
veículo.9 Aviso
Ter muito cuidado ao proceder ao
arranque com cabos auxiliares de
arranque. O incumprimento das instruções que se seguem podecausar lesões ou danos devido à
explosão da bateria ou danos nos sistemas eléctricos de ambos os
veículos.
9 Aviso
Evitar o contacto da bateria com
os olhos, pele, tecidos e
superfícies pintadas. O líquido
contém ácido sulfúrico que pode
provocar ferimentos e danos no
caso de contacto directo.
■ Nunca expor a bateria a chamas nuas ou faíscas.
■ Uma bateria do veículo descarregada pode congelar a
temperaturas de 0 °C. Descongelar
a bateria congelada antes de ligar
os cabos auxiliares de arranque.
■ Quando manusear uma bateria usar óculos e roupa de protecção.
■ Utilizar uma bateria auxiliar com a mesma tensão (12 volts). A
respectiva capacidade (Ah) não
deve ser muito inferior à da bateria descarregada.
■ Utilizar cabos auxiliares de arranque com terminais isolados e
uma secção transversal de pelo
menos 16 mm 2
(25 mm 2
para
motores diesel).
■ Não desligar a bateria descarregada do veículo.
■ Desligar todos os consumidores eléctricos desnecessários.