Navigation115
■Transport public le plus proche ,
■ Garage le plus proche ,
■ Dentiste le plus proche ,
■ Pharmacie la plus proche ,
■ Vétérinaire le plus proche .
Quand un centre d'aide et de service
est sélectionné, la localisation et le
numéro de téléphone sont affichés.
Sélectionner le centre de d'aide et de
service comme destination en ap‐
puyant sur la touche programmable.Naviguer vers assistance
Utiliser le système pour naviguer par
la route jusqu'au :
■ Garage le plus proche ,
■ Hôpital le plus proche ,
■ Médecin le plus proche ,
■ Poste de police le plus proche ,
■ Pharmacie la plus proche ,
■ Dentiste le plus proche .Où suis-je ?
Le système affiche votre position ac‐
tuelle (adresse) et donne les coor‐
données GPS (latitude/longitude).NAVI 50 - Aide !
Quand l'écran de la carte est affiché,
appuyer sur Options, suivi de Où
suis-je ? sur l'écran d'affichage pour
examiner les informations utiles sur la
position actuelle et rechercher des
points d'intérêt (PI) à proximité.
Pour accéder à l'écran de la carte à
tout moment, appuyer sur la touche
Accueil ; suivi de CARTE à l'écran
d'affichage.Où suis-je ?
Cette option de menu contient les in‐
formations suivantes :
■ Position actuelle (adresse)
■ Latitude
■ Longitude
■ Altitude
■ Statut du GPS
Appuyer sur Options pour afficher les
options suivantes :
■ Ajouter aux favoris
Pour obtenir davantage d'informa‐
tions, se reporter à (NAVI 50) « Sai‐sie de la destination », « Ajouter et
sauvegarder un favori » 3 98.
■ Informations sur le pays : Se repor‐
ter à « Informations sur le pays » ci-
dessous.Informations sur le pays Cette fonction vous permet de vérifier
des informations sur le pays et la lé‐
gislation de la position actuelle.
Quand l'écran Où suis-je ? est affiché,
appuyer sur Options suivi de
Informations sur le pays à l'écran d'af‐
fichage.
Cette option de menu contient les in‐
formations suivantes :
■ Limitations de vitesse
■ Code de téléphone du pays (code international, par ex. +49)
■ Numéro d'urgence (par ex. 112)
■ Restrictions légales, par ex. : ◆ Exigences en matière d'équipe‐ment du véhicule, par ex. triangle
de présignalisation, trousse de
secours, extincteur, ampoules de rechange, gilet de haute visibilité
etc.
116Navigation
◆Législation en matière de phares
◆ Niveau d'alcool maximum dans le sang
◆ Législation en matière de chaî‐ nes à neige
◆ Législation en matière de pneus d'hiverAide à proximité
Cette fonction vous permet de recher‐ cher de l'aide à proximité de votre po‐
sition actuelle.
Quand l'écran Où suis-je ? est affiché,
appuyer sur Aide à proximité à l'écran
d'affichage.
Cette option de menu contient les in‐ formations suivantes :
■ Garage le plus proche (services de
réparation de véhicule)
■ Médecin le plus proche (services
médicaux et d'urgence)
■ Poste de police le plus proche (pos‐
tes de police)
■ Station d'essence la plus proche
(stations de carburant)Sélectionner l'option appropriée pour
accéder à une liste des points d'inté‐
rêt (PI) locaux.
Pour obtenir des informations sur les
points d'intérêt (PI), se reporter à
(NAVI 50) « Saisie de la destination » 3 98.
RADARS TomTom
CD35 BT USB NAVI
Le système peut signaler les radars
sur l'itinéraire. Pour les options, sé‐
lectionner Radars TomTom dans le
menu principal :Signaler un radar
Si le système ne signale pas un radar présent sur le trajet, ses données
peuvent être saisies manuellement
en sélectionnant Signaler un radar .
Le type de radar doit être saisi (fixe ou
mobile). Le système ouvre une carte.
À l'aide des commandes de direction, placer le curseur rouge à la position
du radar et confirmer à l'aide des tou‐ ches programmables.Confirmer le type de radar et, si Radar
de vitesse est choisi, la limite de vi‐
tesse doit également être saisie et
confirmée.
Pour que le système intègre les ra‐
dars saisis manuellement par d'au‐ tres utilisateurs, vous devez vous in‐
scrire dans TomTom HOME pour ob‐
tenir les mises à jour des radars. Les
alertes de radar ne deviennent acti‐
ves qu'après confirmation de leur po‐ sition par le département technique
TomTom.
Le menu abrégé peut aussi être uti‐
lisé pour signaler un radar. Sélection‐
nez Signaler un radar . Le système
demande de saisir le type de radar,
puis le côté de la route sur lequel il se
trouve. Confirmer avec la touche pro‐ grammable droite.Modifier les préférences
d'avertissement
À utiliser pour supprimer ou modifier
le temps séparant le moment de
l'avertissement et le passage devant
le radar.
118Navigation
Afficher le trafic sur le parcours
Sélectionner ce menu pour obtenir un aperçu de toutes les perturbations du
trafic sur l'itinéraire. Utiliser les tou‐
ches programmables sur l'écran des
résultats pour visualiser plus d'infor‐
mations relatives à chaque perturba‐ tion.Explorer carte
Ce menu permet d'explorer la carte et de conserver les conditions de trafic
à jour dans la zone. La carte affiche la dernière position présentée.
Pour obtenir des informations relati‐
ves aux perturbations indiquées sur
la carte, sélectionner la perturbation à
l'aide des boutons gauche et droit,
puis confirmer.
Pour accéder plus rapidement à une
zone que vous recherchez, l'ajouter
aux favoris.Modifier les préférences d'infos trafic
Les éléments suivants peuvent être modifiés :
■ minimalisation automatique des délais après chaque mise à jour
des informations routières ;
■ émission d'un bip sonore lors des modifications de circulation sur l'iti‐néraire.Diffuser les infos routières
Sélectionner ce menu afin que les
perturbations de circulation sur l'itiné‐
raire soient annoncées.
NAVI 80 - Informations trafic
Permet la réception d'informations
routières mises à jour à partir de sour‐ ces locales.
Sur la page Accueil, appuyer sur
MENU , puis sur Navigation suivi de
Trafic /HD Traffic à l'écran d'affichage.
Le système de navigation signale les
perturbations de circulation par des
messages vocaux, la barre d'informa‐ tions trafic et également l'affichage
des symboles sur la carte.
Se reporter à « Aperçu des symbo‐
les » 3 119.
Le système reçoit les mises à jour
toutes les 15 minutes environ et les
perturbations de circulation des rou‐
tes principales uniquement sont affi‐
chées.
Le service Traffic est appelé HD
Traffic en cas d'activation d'un abon‐
nement aux services LIVE. Avec HD
Traffic , les mises à jour sont reçues
toutes les 3 minutes environ et les
perturbations de circulation des rou‐
tes secondaires sont également affi‐
chées.
Pour obtenir davantage d'informa‐ tions, se reporter à (NAVI 80) « Ser‐vices LIVE » dans la section « Fonc‐
tionnement » 3 78.
En fonction de la situation de circula‐
tion actuelle, la barre d'informations
trafic peut contenir les informations
suivantes :
■ Retards importants sur l'itinéraire (en minutes)
■ Situation inconnue ou indéterminée
(gris)
120Reconnaissance vocaleReconnaissance
vocaleRemarques générales ...............120
Commande de navigation ..........121
Commande du téléphone ..........121Remarques générales
La reconnaissance vocale vous per‐
met d'utiliser certaines fonctions via la saisie vocale.
Pour éviter que des conversations à
l'intérieur du véhicule ne déclenchent de façon involontaire des appels avec un contact mémorisé, la fonction dereconnaissance vocale doit d'abord
être activée via la touche 5 des com‐
mandes au volant.
Présentation des éléments de com‐
mande 3 7.
CD35 BT USB La reconnaissance vocale du sys‐
tème de téléphonie à mains libres
permet de commander certaines
fonctions du téléphone mobile via une
saisie vocale.
Il est possible d'attribuer des repères
vocaux aux contacts dans le réper‐
toire téléphonique du véhicule et
d'appeler ceux-ci sans devoir sélec‐
tionner manuellement le nom ou le
numéro de l'appelant.En cas de problème, la fonction de
reconnaissance vocale demande de
répéter la commande souhaitée ou
elle cite à nouveau les options dispo‐ nibles.
NAVI 80
La reconnaissance vocale vous per‐ met d'utiliser certains fonctions via la saisie vocale, y compris :
■ Navigation
Se reporter à « Commande de na‐
vigation » dans cette section
3 121.
■ Téléphone
Se reporter à « Commande du té‐ léphone » dans cette section
3 121.
■ Applications
Appuyer sur la touche 5 des com‐
mandes au volant pour ouvrir le
menu principal de Commande
vocale . Après la tonalité, dire
« Applications » suivi du nom de
l'application souhaitée pour la dé‐
marrer.
Reconnaissance vocale121
Lorsqu'il est activé, le menu principal
de Commande vocale s'affiche et l'in‐
dicateur de reconnaissance vocale dans le coin supérieur droit indique le
statut et les niveaux d'optimisation du
système :Vert=reconnaissance
vocale optimaleOrange=bonne reconnais‐
sance vocaleRouge=reconnaissance
vocale moyenneMicrophone
é=Le système est prêt
à recevoir une com‐
mande vocaleHaut-parleur
l=Les instructions vo‐
cales sont actuelle‐
ment données par le systèmeIcône de
chargement=Données en cours
de chargementCommande de navigation
NAVI 80
Activation de la reconnaissance
vocale
Pour activer la fonction de reconnais‐ sance vocale :
Appuyer sur la touche 5 des com‐
mandes au volant pour ouvrir le menu
principal de Commande vocale .
Après la tonalité, dire « Destination »
pour saisir une nouvelle adresse. Dire « Adresse » puis énoncer la destina‐
tion complète d'une nouvelle adresse
(numéro, nom de la rue, ville de des‐
tination).
L'adresse reconnue par le système est affichée. Confirmer la destinationà l'invite pour commencer le guidage.
Alternativement, après la tonalité,
dire « Destinations récentes » pour
accéder à une liste des destinations
les plus récentes saisies et sélection‐ ner la destination souhaitée.Pour obtenir davantage d'informa‐
tions, se reporter à (NAVI 80) « Saisie
de la destination » dans la section
« Navigation » 3 98.
Commande du téléphone
CD35 BT USB
Création de repères vocaux
En plus des noms et des numéros, il
est possible d'attribuer des repères
vocaux quand des nouveaux contacts sont ajoutés dans le répertoire télé‐
phonique du véhicule. Se reporter à
« Fonctionnement » dans la section
« Téléphone » 3 134.
Il est également possible d'ajouter ou
de modifier des repères vocaux ulté‐
rieurement en sélectionnant les me‐
nus et options suivants :
■ Gestion de répertoire ,
■ Répertoire véhicule ,
■ Modifier ce contact .
124Téléphone9Attention
Les téléphones mobiles ont un ef‐
fet sur votre environnement. C'est
pourquoi des directives et règle‐
ments de sécurité ont été édictés.
Vous devriez vous familiariser
avec les directives en vigueur
avant d'utiliser le téléphone.
Bluetooth
Le portail de téléphone est certifié parle Groupe d'intérêt spécial (SIG)
Bluetooth.
Des informations complémentaires
sur les spécifications sont disponibles sur l'internet à l'adresse
http://www.bluetooth.com
Commandes du téléphone
Les éléments de commande du télé‐
phone les plus importants sont les
suivants :
Commandes sur l'Infotainment Sys‐
tem ou au volant :
■ Touche 6TEL
- ou -
■ Touche TEL
- ou -
■ TÉLÉPHONE sur l'écran de menu
Accueil ; (NAVI 50)
- ou -
TÉLÉPHONE dans l'écran de
menu PRINCIPAL (NAVI 80)
Appuyer pour ouvrir le menu
Téléphone .
Commandes au volant : ■ 7, 8 : Prendre l'appel, raccrocher/
rejeter l'appel.
- ou -
■ MODE/OK : Prendre l'appel, rac‐
crocher/rejeter l'appel, confirmer
une action.
■ 5 : Activer/désactiver la reconnais‐
sance vocale.Selon l'Infotainment System, certai‐
nes fonctions du système de télépho‐
nie à mains libres peuvent également être commandées via la reconnais‐
sance vocale 3 121.
Éléments de commande
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Utilisation de l'écran
■ Pour se déplacer vers le haut/bas dans l'affichage : Tourner le bouton
rotatif OK.
■ Pour confirmer une action : Ap‐ puyer sur le bouton rotatif OK.
■ Pour annuler une action (et retour‐ ner au menu précédent) : Appuyersur le bouton /.
Téléphone125
CD35 BT USB - Utilisation de l'écran■ Pour se déplacer vers le haut/bas dans l'affichage : Tourner le bouton
central rotatif.
■ Pour confirmer une action : Ap‐ puyer sur le bouton central rotatif.
■ Pour annuler une action (et retour‐ ner au menu précédent) : Appuyer
sur le bouton /.
NAVI 50 - Utilisation de l'écran Pour accéder à l'écran du menu Té‐
léphone, appuyer sur la touche Ac‐
cueil ; suivi de TÉLÉPHONE à
l'écran d'affichage.
Les sous-menus suivants sont dispo‐ nibles :
■ Répertoire tél.
■ Listes d'appels
■ Composer
Pour naviguer entre les sous-menus,
appuyer sur S dans le coin supérieur
gauche.■ Pour se déplacer vers le haut/bas dans l'affichage : Appuyez sur R ou
S .
■ Pour confirmer une action : Ap‐ puyer sur OK.
■ Pour annuler des actions (et retour‐
ner au menu précédent) : Appuyersur r.
NAVI 80 - Utilisation de l'écran
Pour accéder au menu « Téléphone »
depuis la page Accueil, appuyer sur
MENU suivi de Téléphone à l'écran
d'affichage.
Les sous-menus suivants sont dispo‐ nibles :
■ Répertoire téléphonique
■ Journaux des appels
■ Composer un numéro
■ Messagerie vocale
■ Réglages■ Pour se déplacer vers le haut/bas
dans l'affichage : Appuyez sur
4 ou 1.
■ Pour annuler des actions (et/ou re‐ tourner au menu précédent) : Ap‐
puyer sur r.
■ Pour ouvrir un menu contextuel (par ex. pour ajouter des contacts à
une liste de favoris) : Appuyer sur <
Remarque
Il est possible d'accéder aux favoris
à tout moment en pressant f sur la
page Accueil.
Utilisation des claviers dans
l'affichage
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Utilisation des claviers dans
l'affichage
Pour se déplacer ou saisir des carac‐ tères en utilisant le clavier numérique affiché sur l'écran : Tourner et enfon‐
cer le bouton rotatif OK.
Les entrées peuvent être corrigées
pendant la saisie à l'aide de la touche
← du clavier.
126Téléphone
Appuyer sur le bouton / pour cesser
d'utiliser le clavier et retourner à
l'écran précédent.
CD35 BT USB - Utilisation des
claviers dans l'affichage
Pour se déplacer ou saisir des carac‐ tères en utilisant les claviers alpha‐
bétique et numérique affichés sur
l'écran : Tourner et enfoncer le bouton
central rotatif.
Les entrées peuvent être corrigées
pendant la saisie à l'aide de la touche ← du clavier.
Appuyer sur le bouton / pour cesser
d'utiliser le clavier et retourner à
l'écran précédent.
NAVI 50, NAVI 80 - Utilisation des
claviers dans l'affichage
Pour se déplacer ou saisir des carac‐ tères sur le clavier numérique, effec‐
tuer la sélection appropriée en ap‐
puyant sur l'écran d'affichage.
Les entrées peuvent être corrigées
pendant la saisie à l'aide de la touche k du clavier.Appuyer sur le bouton r pour cesser
d'utiliser le clavier et retourner à
l'écran précédent.
Connexion
Afin de commander ses fonctions via
l'Infotainment System, un téléphone
mobile doit être connecté au système de téléphonie à mains libres.
Il est impossible de connecter un té‐ léphone au système s'il n'a pas été
préalablement apparié. Se reporter
au chapitre Connexion Bluetooth
( 3 128) pour l'appariement d'un télé‐
phone mobile au système de télépho‐
nie à mains libres via Bluetooth.
Le système de téléphonie mains li‐
bres cherche les téléphones appariés quand le contact est mis. Bluetooth
doit être activé sur le téléphone mo‐
bile pour que le système de télépho‐
nie à mains libres reconnaisse le té‐
léphone. La recherche continue jus‐
qu'à ce qu'un téléphone apparié soit
trouvé. Un message affiché indique
que le téléphone est connecté.Remarque
Quand une connexion Bluetooth est activée, l'utilisation d'un système de
téléphonie à mains libres décharge
la batterie du téléphone mobile plus
rapidement.
Connexion automatique Pour que votre téléphone se con‐
necte automatiquement quand le sys‐ tème est activé, il peut être néces‐
saire d'activer la fonction de conne‐
xion Bluetooth sur votre téléphone
mobile ; se reporter aux instructions
d'utilisation de votre téléphone mo‐
bile.
Remarque
En fonction du système, lors de la reconnexion à un téléphone apparié, ou quand 2 téléphones appariés
sont à proximité du système de télé‐
phonie à mains libres, le téléphone
prioritaire (si défini) ou le dernier té‐
léphone connecté est connecté au‐
tomatiquement, même si ce télé‐
phone se trouve à l'extérieur du
véhicule mais qu'il reste à portée du système de téléphonie à mains li‐
bres.