Fonctionnement de base121Paramètres de tonalitéDans le menu des paramètres de to‐
nalité, il est possible de configurer les
caractéristiques de tonalité. S'ils sont réglés dans un menu, ils sont définis
globalement pour tous les modes de
source. Vous pouvez accéder au
menu à partir de chaque menu prin‐
cipal audio individuel.
Appuyer sur MENU, faire défiler la
liste et sélectionner Options de
tonalité .Réglez les basses, les médiums
et les aigus
Faire défiler la liste et appuyer sur
MENU pour activer Grave, Med. ou
Aigus .
Tourner MENU pour définir le réglage
en fonction de votre souhait.
Appuyer sur MENU pour confirmer le
réglage.
Réglez la distribution de volume entre l'avant et l'arrière
Faire défiler la liste et appuyer sur
MENU pour activer Fondu.
Tourner MENU pour définir le réglage
en fonction de votre souhait.
Appuyer sur MENU pour confirmer le
réglage.
Réglez la distribution de volume entre la droite et la gauche Faire défiler la liste et appuyer sur
MENU pour activer Bal..
Tourner MENU pour définir le réglage
en fonction de votre souhait.
Appuyer sur MENU pour confirmer le
réglage.Sélection d'un style de tonalité
Faire défiler la liste et appuyer sur
MENU pour activer EQ (égaliseur).
Les options offrent des préréglages
de basses, de médiums et d'aigus op‐ timisés pour le style de musique cor‐
respondant.
Tourner MENU pour faire défiler les
différentes options.
Appuyer sur MENU pour confirmer
l'option sélectionnée.
Remarque
Si l'option EQ est réglée sur
Personnalisé , les éléments Grave,
Med. et Aigus peuvent être ajustés
manuellement.
Paramètres de volume
Volume maximal de mise en marche Appuyer sur ;, puis sélectionner
l'icône RÉGL..
Faire défiler la liste et sélectionner
Radio , puis Volume max. démarrage .
Tourner MENU pour définir le volume
en fonction de votre souhait.
122Fonctionnement de base
Réglage de volume
automatique Le volume peut être ajusté automati‐
quement par rapport à la vitesse du véhicule.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
l'icône RÉGL.. Faire défiler la liste et
sélectionner Radio, puis Volume
auto .
Pour accéder au réglage depuis le menu principal Audio, appuyer sur
MENU , faire défiler la liste et sélec‐
tionner Volume auto .
Pour ajuster le degré d'adaptation du
volume, régler Volume auto sur l'une
des options disponibles.
Arrêt : pas d'amélioration du volume
avec l'augmentation de la vitesse du
véhicule.
Haut : amélioration maximale du vo‐
lume avec l'augmentation de la vi‐
tesse du véhicule.Réglages du système
Divers réglages et adaptations pour
l'Infotainment System peuvent être
réalisés via l'application RÉGL..
Heure
Appuyer sur ;, puis sélectionner
l'icône RÉGL..
Sélectionnez Heure.
Réglage de l'heure
Sélectionner Régler l'heure pour ac‐
céder au sous-menu correspondant.
Sélectionner RÉG AUT au bas de
l'écran. Activer Marche - RDS ou
Désactivé – Manuel .
Si l'option Désactivé – Manuel est sé‐
lectionnée, régler les heures et les
minutes.
Appuyer à plusieurs reprises sur
12-24 H au bas de l'écran pour sélec‐
tionner un mode d'heure.
Si le mode 12 heures est sélectionné, une troisième colonne s'affiche pour
la sélection AM ou PM. Sélectionnez
l'option souhaitée.
Affichage d'horloge
Sélectionner Affichage d'horloge
pour accéder au sous-menu corres‐
pondant.
Pour arrêter l'affichage de l'horloge
numérique dans les menus, sélec‐
tionner Arrêt.
Langue
Appuyer sur ;, puis sélectionner
l'icône RÉGL..
Sélectionnez Langue.
Faire défiler la liste et sélectionner la
langue désirée.
Fonctionnement de base123
Mode Valet
Si le mode Valet est activé, tous les
écrans du véhicule sont verrouillés et aucune modification ne peut être réa‐
lisée dans le système.
Remarque
Les messages en rapport avec le
véhicule restent activés.
Verrouillage du système
Appuyer sur ;, puis sélectionner
l'icône RÉGL..
Faites défiler la liste et sélectionnez
Mode voiturier . Un clavier s'affiche.Entrez un code à quatre chiffres et
sélectionnez ENTRER. Le clavier nu‐
mérique s'affiche à nouveau.
Pour confirmer la première saisie, ta‐ per à nouveau le code à quatre chif‐
fres et sélectionner VERR. Le sys‐
tème est verrouillé.
Déverrouillage du système
Mettre l'Infotainment System en fonc‐
tion. Un clavier s'affiche.
Entrez le code à quatre chiffres cor‐
respondant et sélectionnez
DÉVERR . Le système est déver‐
rouillé.
Code PIN oublié
Pour réinitialiser la valeur par défaut
du code PIN, contacter votre parte‐
naire de service Opel.
Affichage Appuyer sur ;, puis sélectionner
l'icône RÉGL..
Faites défiler la liste et sélectionnez
Affichage .
Sélectionner Désactiver l'écran pour
désactiver l'affichage.
Pour rallumer l'écran, appuyer sur
une touche du tableau de bord.
Restaurer les paramètres
d'usine
Appuyer sur ;, puis sélectionner
l'icône RÉGL..
Faites défiler la liste et sélectionnez
Retour aux options d'usine .
Restaurer les réglages du véhicule
Sélectionner Rétablir les options
véhicule pour restaurer tous les ré‐
glages de personnalisation du
véhicule. Un message d'avertisse‐
ment s'affiche.
Radio125RadioFonctionnement.........................125
Recherche de stations ...............125
Listes de favoris .........................127
Radio Data System (RDS) .........128
Digital Audio Broadcasting ........129Fonctionnement
La fonction de radio fait partie de l'ap‐
plication AUDIO.
Activation de la fonction de radio
Appuyer sur RADIO.
Choisir la gamme d'ondes Appuyer à plusieurs reprises surRADIO du tableau de bord pour bas‐
culer entre les différentes gammes
d'ondes.
Recherche de stations
Recherche automatiqued'émetteurs Appuyer sur t ou v pour lire la sta‐
tion précédente ou suivante.
Recherche manuelle
d'émetteurs
Enfoncer et maintenir t ou v. Re‐
lâcher le bouton correspondant
quand la fréquence souhaitée est
presque atteinte.
Syntonisation manuelle Gammes d'ondes FM et DAB
Appuyer sur MENU pour afficher le
menu de bandes de fréquences, puis
sélectionner Syntonisation manuelle .
En fonction de la gamme d'ondes sé‐ lectionnée, la liste de toutes les fré‐
quences FM ou DAB s'affiche.
Sélectionner la fréquence de votre
choix.
126Radio
Bande de fréquences AM
Tourner MENU et régler la fréquence
de réception optimale.
Listes de stations
Gamme d'ondes FM ou DAB
Tourner MENU pour afficher la liste
de toutes les stations actuellement disponibles en réception.
Faire défiler la liste et sélectionner la
station désirée.
Bande de fréquences AM
Appuyer sur MENU pour afficher le
menu de bandes de fréquences, puis
sélectionner Catégorie Station .
Sélectionner Toutes stations claires
pour afficher la liste de toutes les sta‐
tions actuellement disponibles en ré‐
ception.
Faire défiler la liste et sélectionner la
station désirée.
Listes de catégories
De nombreuses stations RDS
3 128 et DAB 3 129 émettent un
code PTY qui spécifie le type de pro‐
gramme transmis (par exemple infor‐mations). Certaines stations modi‐
fient également le code PTY en fonc‐
tion du contenu en cours de diffusion.
L'Infotainment System enregistre cesstations, triées par types de pro‐
gramme, dans la liste de catégories
correspondante.
Remarque
L'élément de liste Catégories est
uniquement disponible dans les
bandes de fréquence FM et DAB.
Appuyer sur MENU pour afficher le
menu de bandes de fréquences cor‐ respondant et sélectionner
Catégories .
Une liste des catégories de types de
programmes actuellement disponi‐
bles est affichée.
Sélectionnez la catégorie de votre
choix. Une liste de stations diffusant
un programme du type sélectionné
s'affiche.
Sélectionnez la station souhaitée.Mise à jour des listes de stations
Gammes d'ondes FM et DAB
Appuyer sur MENU pour afficher le
menu de bandes de fréquences et sé‐
lectionner Actualiser la liste des
stations .
La liste des stations correspondante est mise à jour
Remarque
Si une liste de stations spécifique à
une gamme d'ondes est mise à jour, la liste de catégories correspon‐
dante est également mise à jour.
Bande de fréquences AM
Appuyer sur MENU pour afficher le
menu de bandes de fréquences et sé‐ lectionner Catégorie Station .
Sélectionnez Actualiser la liste des
stations .
La liste des stations est mise à jour
Radio127Listes de favoris
Des stations de toutes les bandes de fréquences peuvent être enregistrées
manuellement dans les listes de fa‐
voris.
25 emplacements individuels favoris
sont disponibles, avec cinq favoris af‐ fichés par page de favoris.
Dans les menus principaux des gam‐
mes d'ondes, une page de favoris
s'affiche au bas de l'écran, par défaut.
Pour afficher la liste des favoris dans
tous les autres menus, sélectionner
l'une des touches programmables.
Si un emplacement favori est occupé,
le bouton d'écran de favori indique le
texte du favori correspondant. Si un
emplacement favori est vide, le nu‐
méro de position de l'emplacement
favori (1 à 25) est indiqué.
Enregistrer une station
Réglez la station à enregistrer.
Maintenir l'appui sur le bouton d'écran du favori correspondant jusqu'à ce
qu'un bip soit émis et que le nom de
la station soit affiché sur le bouton
d'écran correspondant.
La station est enregistrée comme fa‐
vori.
Récupérer une station
Le cas échéant, appuyer sur N ou O
pour faire défiler jusqu'à la page de favoris correspondante.
Sélectionner le bouton d'écran du fa‐
vori souhaité. La station radio corres‐ pondante est lue.
Remarque
Le favori actif est surligné.Utilisation de la commande au volant
de droite
Appuyer à plusieurs reprises sur k et
l pour sélectionner la station sou‐
haitée.
Autre possibilité, à l'aide du contrô‐ leur multidirectionnel : Appuyer sur i
pour afficher le menu du combiné
pour la sélection de l'application. Sé‐
lectionnez AUDIO, puis Favoris . Sé‐
lectionner le favori souhaité.
Modification des favoris
Appuyer sur ;, puis sélectionner
l'icône RÉGL.. Sélectionnez Radio,
puis Gérer les favoris .
Tous les favoris sont affichés à
l'écran.
128Radio
Suppression des favoris
Sélectionner le favori à supprimer.
Sélectionnez SUP,. Le favori et tou‐
tes les données associées sont sup‐
primés.
Déplacement des favoris
Sélectionner le favori à déplacer, puis
sélectionner DÉPL..
Sélectionner l'emplacement de favori
vers lequel le favori correspondant
peut être déplacé, puis sélectionner
LAISS. .
Le favori est déplacé au nouvel em‐
placement.
Définition du nombre de favoris
affichés Appuyer sur ;, puis sélectionner
l'icône RÉGL.. Sélectionnez Radio,
puis Nombre de favoris affichés .
Sélectionnez l'option souhaitée.
Remarque
Si le nombre de favoris enregistrés dépasse le nombre de favoris acti‐
vés dans le menu des réglages, les
favoris enregistrés en supplément
ne sont pas supprimés, mais sim‐
plement masqués de la vue. Pour
les réactiver, il suffit d'augmenter le
nombre de favoris visualisables.
Radio Data System (RDS) RDS est un service disponible pour
les stations FM qui permet de trouver
beaucoup plus facilement la station
désirée à sa meilleure fréquence de
réception.Avantages du RDS
■ Sur l'écran, le nom du programme de la station apparaît à la place de
sa fréquence.
■ Durant une recherche de stations, l'Infotainment System ne syntonise
que des stations RDS.
■ L'Infotainment System ne se cale que sur les meilleures fréquences
de réception de la station désirée grâce à AF (alternative frequency).
■ Selon la station reçue, l'Infotain‐ ment System affiche du texte pou‐
vant contenir, par exemple, des in‐
formations sur le programme en
cours.
Menu FM
Pour configurer les options des para‐
mètres RDS, activer la fonction de ra‐ dio, puis sélectionner la gamme d'on‐ des FM. Appuyer sur MENU pour af‐
ficher le menu FM.
136Périphériques
Port USBUn lecteur MP3, une clé USB, un iPod
ou un smartphone peut être connecté
au port USB.
Lorsqu'ils sont branchés au port USB, les appareils mentionnés ci-dessus
peuvent fonctionner via les comman‐
des et menus de l'Infotainment Sys‐
tem.
Remarque
Certains modèles de lecteurs MP3,
clés USB, iPod ou smartphones ne
sont pas pris en charge par l'Info‐
tainment System.
Connexion/déconnexion d'un
appareil
Connexion d'un appareil USB ou d'un iPod au port USB. Pour l'iPod, utilisez
le câble de connexion approprié. La
fonction Musique démarre automati‐
quement.
Remarque
Si un appareil USB ou un iPod non
lisible est connecté, un message
d'erreur correspondant s'affiche etl'Infotainment System se commute
automatiquement vers la fonction
précédente.
Pour déconnecter l'appareil USB ou
l'iPod, sélectionnez une autre fonc‐
tion puis retirez l'appareil USB.Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut en‐
dommager l'appareil ou l'Infotain‐
ment System.
Fonction audio USB
L'Infotainment System peut lire des fi‐ chiers musicaux contenus dans des
appareils USB tels que des iPod/
iPhone.
Carte SD
Une carte SD peut être insérée dans le logement pour carte SD.
Lorsqu'elle est insérée, la carte SD
est accessible depuis les comman‐
des et les menus de l'Infotainment
System.
Remarque
Certains types de cartes SD ne sont pas pris en charge par l'Infotainment System.
Insertion/retrait d'une carte SDAvertissement
N'essayez pas d'utiliser une carte
SD qui a été fissurée, déformée ou
réparée en utilisant un ruban ad‐
hésif. Utiliser une telle carte pour‐ rait endommager l'équipement.
Insérer la carte SD dans le logement
pour carte SD comme indiqué ci-des‐ sous. La fonction Musique démarre
automatiquement.