Introducere3Date specifice
autovehiculului Vă rugăm să treceţi datele
autovehiculului la pagina anterioară
pentru a le avea la îndemână. Aceste informaţii sunt disponibile în
secţiunile "Reparaţia şi întreţinerea"
şi "Date tehnice", precum şi pe
plăcuţa de identificare.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost proiectat ca o îmbinare a tehnologiilor de ultimă oră, siguranţei, grijii faţă de
mediul înconjurător şi economicităţii.
Manualul de utilizare vă furnizează
informaţiile necesare care să vă
asigure o conducere sigură şi
eficientă a autovehiculului.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de
accidentare şi rănire care pot rezulta
din utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.
Respectaţi întotdeauna cu stricteţe
reglementările în vigoare în ţările în
care călătoriţi. Aceste reglementăripot conţine informaţii diferite faţă de
cele prezentate în acest manual de
utilizare.
În cazul în care prezentul Manual de
utilizare vă indică să vă adresaţi unui
atelier service, vă recomandăm să
apelaţi la Partenerul Opel. Pentru
autovehiculele pe gaz, vă
recomandăm să apelaţi la un
reparator autorizat Opel pentru
lucrările de service ale
autovehiculelor care funcţionează pe
gaz.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de înaltă calitate, la preţuri rezonabile.
Tehnicienii experimentaţi instruiţi de
Opel lucrează conform instrucţiunilor
procedurilor Opel.
Pachetul de documentaţie destinat clientului va fi păstrat permanent la îndemână, în maşină.
Utilizarea prezentului
manual ■ Acest manual descrie toate dotările
opţionale şi funcţiile disponibile
pentru acest model. Este posibil ca
anumite descrieri, inclusiv celepentru afişaj şi funcţiile de meniu,
să nu se regăsească la
autovehiculul dumneavoastră,
datorită variantei de model,
specificaţiilor din ţara respectivă,
echipamentelor speciale sau
accesoriilor.
■ Secţiunea „Scurtă prezentare” vă oferă o primă prezentare generală.
■ Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
■ Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
■ Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe partea
stângă. Utilizarea autovehiculelor
cu volan pe partea dreaptă este
similară.
■ Manualul de utilizare foloseşte destinaţia din fabrică a motoarelor.
Denumirile comerciale aferente se
regăsesc în capitolul „Date
tehnice”.
Pe scurt9Centura de siguranţă
Trageţi centura de siguranţă din
retractor şi fixaţi-o în cataramă.
Centura de siguranţă trebuie să nu fie răsucită şi să fie aşezată ferm pe
lângă corp. Spătarele nu trebuie să fie înclinate excesiv spre înapoi
(maximum la circa 25°).
Pentru a decupla centura de
siguranţă, apăsaţi butonul roşu al cataramei.
Poziţia scaunelor 3 51, Centurile de
siguranţă 3 58, Sistemul airbag
3 62.
Reglarea oglinzilor
retrovizoare
Oglinda retrovizoare interioară
Rotiţi pârghia din partea inferioară
pentru a reduce efectul de orbire.
Oglinda retrovizoare interioară
3 42, Oglinda retrovizoare cu efect
automat anti-orbire 3 42.
Oglinzile retrovizoare exterioare
Selectaţi oglinda exterioară relevantă
rotind butonul de control către oglinda
din stânga (L) sau oglinda din dreapta
(R) . Apoi reglaţi.
Oglinzile retrovizoare exterioare
asferice 3 40, Reglare electrică
3 40, Rabatarea oglinzilor
retrovizoare exterioare 3 40,
Oglinzile retrovizoare exterioare
încălzite 3 41.
Pe scurt19Demararea
Verificaţi înainte de a demara ■ Starea anvelopelor şi presiunea în anvelope 3 267, 3 313.
■ Nivelul uleiului de motor şi nivelurile
lichidelor 3 240.
■ Dacă toate geamurile, oglinzile, lămpile exterioare şi plăcuţele de
înmatriculare sunt curate şi în stare de funcţionare.
■ Poziţionarea corectă a scaunelor, centurilor de siguranţă şi oglinzilor
retrovizoare 3 40, 3 51, 3 60.
■ Verificaţi funcţionarea frânelor la viteză redusă, în special dacă
acestea sunt ude.Pornirea motorului
■ Contactul: răsuciţi cheia spre poziţia 2.
Butonul de alimentare: apăsaţi
butonul Engine Start/Stop timp de
câteva secunde până când se
aprinde LED-ul verde.
■ Mişcaţi puţin volanul pentru a-l debloca.
■ Acţionaţi ambreiajul şi frâna.
■ Transmisia automată în poziţia P
sau N.
■ Nu acţionaţi pedala de acceleraţie.
■ Contactul: rotiţi cheia la poziţia 3 şi
eliberaţi-o.
Butonul de alimentare: apăsaţi
Engine Start/Stop şi eliberaţi.
■ Motorul porneşte cu o scurtă întârziere.
Pornirea motorului 3 164.
20Pe scurt
Sistemul de oprire-pornire
Dacă autovehiculul rulează cu o
viteză scăzută sau este staţionar şi
anumite condiţii sunt împlinite,
activaţi funcţia oprire automată după
cum urmează:
■ Apăsaţi pedala de ambreiaj.
■ Treceţi maneta în poziţia neutră.
■ Eliberaţi pedala de ambreiaj.
O oprire automată este indicată de ac
în poziţia AUTOSTOP de pe
tahometru sau de o lampă de control
din blocul instrumentelor de bord.
Pentru a reporni motorul, apăsaţi
pedala de ambreiaj din nou.
Sistemul de oprire-pornire 3 166.
Parcare9 Avertisment
■ Nu parcaţi autovehiculul pe o
suprafaţă uşor inflamabilă.
Temperatura ridicată a
sistemului de eşapament poate
aprinde această suprafaţă.
■ Aplicaţi întotdeauna frâna de parcare. Acţionaţi întotdeauna
frâna de parcare manuală fără a
apăsa butonul de deblocare.
Dacă parcaţi pe un drum
înclinat, acţionaţi la maximum
frâna de mână. Pentru a reduce forţa de acţionare, apăsaţi
simultan şi pedala de frână.
Pentru autovehiculele cu frână
de mână electrică, trageţi
butonul m pentru aproximativ
o secundă.
Frâna de mână electrică este
aplicată când se aprinde lampa
de control m 3 111.
■ Opriţi motorul.
Pe scurt21■ Dacă autovehiculul se află pe osuprafaţă plană sau pe un drumîn rampă, cuplaţi treapta 1 de
viteze sau aduceţi maneta
selectorului de viteze în poziţia P înainte de a scoate cheia din
contact. Pe un drum în rampă,
poziţionaţi roţile din faţă spre
partea opusă a bordurii.
Dacă autovehiculul se află pe un drum în rampă, cuplaţi treapta
de viteze marşarier sau aduceţi
maneta selectorului de viteze în
poziţia P înainte de a scoate
cheia din contact. Poziţionaţi
roţile din faţă spre bordură.
■ Închideţi geamurile şi trapa.
■ Scoateţi cheia din contact. Rotiţi
volanul până când simţiţi că se
blochează.
În cazul autovehiculelor cu
transmisie automată, cheia
poate fi scoasă numai când
maneta selectorului de viteze
este în poziţia P.
■
Blocaţi autovehiculul cu butonul e
de pe telecomandă.
Activaţi sistemul de alarmă antifurt
3 37.
■ Ventilatorul de răcire a motorului poate rămâne în funcţiune şi după
oprirea motorului 3 239.Atenţie
După funcţionarea la turaţii
ridicate sau cu sarcini mari,
menţineţi motorul la turaţii reduse
sau la ralanti pentru aproximativ
30 de secunde, înaintea decuplării contactului pentru a proteja
turbocompresorul.
Cheile, încuietorile 3 22, Parcarea
autovehiculului pentru perioade
îndelungate 3 238.
22Cheile, portierele şi geamurileCheile, portierele şi
geamurileCheile, încuietorile .......................22
Portierele ..................................... 31
Securitatea autovehiculului ..........36
Oglinzile retrovizoare exterioare ..40
Oglinzile interioare .......................42
Geamurile .................................... 43
Acoperişul .................................... 46Cheile, încuietorile
Cheile
Duplicatele de chei
Numărul de chei este specificat în
cartela Car Pass sau în eticheta
detaşabilă.
Codul cheii trebuie precizat atunci
când se comandă chei de rezervă,
acesta făcând parte din sistemul de
imobilizare.
Încuietorile 3 287, Telecomanda
radio 3 23, Cheia electronică
3 24, Închiderea centralizată
3 25, Pornirea motorului 3 164.
Codul adaptorului pentru piuliţele de
roată cu blocare este specificat pe un card. Acesta trebuie menţionat la
comandarea unui nou adaptor.
Înlocuirea roţii 3 275.Cheia cu lamă pliabilă
Apăsaţi butonul pentru a extinde lama
cheii. Pentru a plia cheia, apăsaţi mai
întâi butonul.
Cartela Car Pass Cartela Car Pass conţine date
relevante pentru siguranţa
autovehiculului, impunându-se de
aceea păstrarea acesteia într-un loc
sigur.
Când autovehiculul este dus la un atelier service, datele autovehiculului
sunt necesare pentru executarea
anumitor operaţiuni.
24Cheile, portierele şi geamurile
Defecţiuni
În cazul în care sistemul de închidere centralizată nu poate fi activat prin
intermediul telecomenzii radio,
cauzele pot ţine de:
■ Defecţiuni la telecomanda radio.
■ Intervalul este depăşit.
■ Tensiunea bateriei este prea scăzută.
■ Acţionarea frecventă, repetată, a telecomenzii în afara ariei de
acoperire, ce va necesita
resincronizarea.
■ Supraîncărcarea sistemului de închidere centralizată prin utilizare
la intervale foarte scurte duce la
întreruperea pentru scurt timp a
alimentării cu energie electrică.
■ Interferenţa cu unde radio de putere mai mare care provin de la
alte surse.
Deblocare manuală 3 25.Sistemul cu cheie
electronică
Permite executarea fără cheie a
următoarelor funcţii:
■ sistemul de închidere centralizată 3 25
■ hayonul 3 31
■ cuplarea contactului şi pornirea motorului 3 164
Trebuie doar ca şoferul să poarte asupra sa cheia electronică.
Suplimentar, cheia electronică
include funcţionalitatea telecomenzii
radio 3 23.
Utilizaţi telecomanda cu grijă,
protejaţi-o de umezeală şi
temperaturi ridicate şi evitaţi folosirea inutilă a acesteia.
Notă
Nu lăsaţi cheia electronică în
portbagaj sau în faţa Info-Display.
Înlocuirea bateriei cheii
electronice Dacă sistemul nu mai funcţionează
corespunzător sau dacă aria de
acoperire scade, înlocuiţi imediat
bateria. Înlocuirea bateriei este
indicată printr-un mesaj în Centrul de
informaţii pentru şofer 3 127.
Înlocuirea bateriei, vezi Telecomanda
radio 3 23.
Sincronizarea cheii electronice Cheia electronică se sincronizează
automat în timpul fiecărei proceduri
de pornire.
Cheile, portierele şi geamurile27
Deblocarea şi deschiderea hayonuluiLimuzină cu 4 portiere, Country
Tourer, Sports Tourer cu hayon
electric
Apăsaţi x când contactul este
decuplat până când hayonul se
deschide automat. Portierele rămân
blocate.
Hayon electric 3 31.
Confirmarea
Funcţionarea sistemului de închidere
centralizată este confirmată de
luminile de avarie.
Funcţionarea sistemului cu
cheie electronică Cheia electronică trebuie să se afle în
afara autovehiculului, în raza de
recepţie a portierei corespunzătoare de aproximativ un metru faţă de
portiera respectivă.
Deblocarea
Apăsaţi butonul de pe orice mâner
exterior al portierei şi trageţi mânerul.
Modul de descuiere poate fi
configurat în meniul pentru
personalizarea autovehiculului din
Afişajul color pentru informaţii. Se pot
selecta două setări:
■ Toate portierele, portbagajul şi clapeta rezervorului de combustibil
sunt descuiate prin apăsarea o
dată a unui buton de pe orice mâner exterior al portierei.
■ Numai portiera şoferului, portbagajul şi clapeta rezervorului
de combustibil sunt descuiate prin
apăsarea o dată a butonului de pe
mânerul exterior al portierei
şoferului. Pentru a debloca toate
portierele, apăsaţi de două ori
butonul.
Selectaţi setarea respectivă la Setări,
I Vehicul din Afişajul color pentru
informaţii.
Afişajul color pentru informaţii 3 124.
Personalizarea autovehiculului
3 129.
Aceste setări pot fi memorate pentru
cheia electronică în uz. Setările
memorate 3 25.