
Funcionamiento básico33
Cambio de la fuente
Seleccione  Cambiar lista de
contactos  en el lado derecho de la
pantalla. Se muestra una lista de to‐
das las fuentes de contactos disponi‐ bles. La lista de contactos actual‐
mente activa se marca con  9.
Seleccione la lista de contactos que
desee. Aparece la lista correspon‐
diente.
Nota
El sistema recuerda una lista ele‐
gida dentro de una aplicación. Al vol‐
ver a introducir la lista de contactos
desde esta aplicación, se vuelve a mostrar la lista previamente selec‐
cionada.
Eliminación de los contactos del
vehículo
Seleccione  Cambiar lista de
contactos  en el lado derecho de la
pantalla. Se muestra una lista de to‐
das las fuentes de contactos disponi‐ bles. La lista de contactos actual‐
mente activa se marca con  9.
Seleccione el botón de la pantalla ─
junto a  Vehículo . Aparece un men‐
saje de confirmación.
Para borrar la lista confirme el men‐
saje.
Ordenación de las listas de
contactos
De manera predeterminada, las listas se ordenan alfabéticamente por nom‐
bre. Si no hay nombre disponible, se
utiliza el apellido. Si no hay nombre o
apellido, se utiliza uno de los prime‐
ros caracteres introducidos como cri‐
terio de clasificación.El orden puede cambiarse si el nom‐
bre y el apellido se guardan en dos
campos diferentes.
Para cambiar el orden de clasifica‐
ción, seleccione  Clasif..
Elija el orden que desee. La lista
vuelve a ordenarse según corres‐
ponda.
Uso de la lista de contactos
Para mostrar la lista de contactos, se‐ leccione  CONTACTOS  en la aplica‐
ción correspondiente.
Aplicación de navegación:
Aplicación del teléfono: 

38Funcionamiento básico
MenúAcciónPantalla táctilTeclado táctilFavoritosSubir/bajar filas de
favoritos1 dedo, tocar la barra de selección y
arrastrarla arriba o abajo3 dedos, subir o bajarDesplazarse a la página
de favoritos anterior/
siguiente1 dedo, mover a izquierda o derecha3 dedos, mover a izquierda
o derechaGuardar favoritos1 dedo, tocar y mantener el botón de favoritos1 dedo, pulsar y mantener
el botón de favoritosMenú de la radioEnviar información de
audio actual al centro de
información del
conductor1 dedo, mover en la dirección del centro de información del conductorBuscar emisoras de radio2 dedos, mover a izquierda
o derecha para avanzar o
retroceder en la búsquedaCambiar la banda de
frecuencias2 dedos, mover arriba o
abajo para cambiar a la
banda de radio anterior o
siguienteNavegación2 dedos, pulsar y mantener el teclado táctil 

Funcionamiento básico41Ajustes del tono
En el menú de ajustes de tono se
pueden definir las características del
tono. Si se ajustan en un menú prin‐
cipal, se definen globalmente en to‐
dos los modos de fuente. Se puede
acceder al menú desde cada menú
principal de audio.
Nota
Se puede guardar como favorito un
conjunto personalizado de ajustes
de tono. Puede encontrar una des‐
cripción detallada en  3 28.
Para abrir el menú de ajustes de tono, seleccione  MENÚ del menú principal
de audio correspondiente. Selec‐
cione  Ajustes de tono .
Agudos
Emplee este ajuste para intensificar o atenuar las frecuencias altas de las
fuentes de audio.
Ajuste la configuración tocando ─ o
w .
Medios Utilice este ajuste para intensificar oatenuar las frecuencias de gama me‐ dia de la fuente de audio.
Ajuste la configuración tocando ─ o
w .
Graves
Emplee este ajuste para intensificar oatenuar las frecuencias graves de las
fuentes de audio.
Ajuste la configuración tocando ─ o
w .
Balance y distribución de
volumen delante/detrás En la ilustración de la derecha del
menú, defina el punto del habitáculo
que debe tener mejor sonido.
Para ajustar la configuración, toque
n , o , p  y  q.
Para cambiar rápidamente entre los
altavoces delanteros y traseros, se‐
leccione  Delante o Detrás  de la parte
superior e inferior del diagrama del
vehículo.
Surround (si está equipado con sistema Su‐
rround)
Utilice este ajuste para mejorar o ate‐ nuar el efecto envolvente.
Ajuste la configuración tocando ─ o
w . 

42Funcionamiento básico
Modos de ecualizador(si no está equipado con sistema Su‐rround)
Seleccione uno de los botones de la
pantalla de la barra de selección de interacción para optimizar el tono
para los estilos de música específi‐
cos.
Si desea definir los ajustes de tono,
seleccione  PERSONAL. .
Modos Surround
(si está equipado con sistema Su‐
rround)
Seleccione uno de los botones de la
pantalla en la barra de selección de
interacción para optimizar el tono
para las diferentes posiciones de
asientos.
Si desea proporcionar el mejor so‐
nido para todas las posiciones de
asientos, seleccione  NORMAL.Ajustes del volumen
Volumen inicial máximo Pulse  ; y, a continuación, selec‐
cione el icono  AJUSTES en la panta‐
lla de inicio.
Desplácese por la lista y seleccione
Radio  y, a continuación,  Volumen de
inicio máx. .
Toque ─ o  w para establecer el volu‐
men deseado.
Ajuste automático del volumen El volumen puede ajustarse automá‐
ticamente en relación a la velocidad
del vehículo. En función del equipo
del vehículo, una de las opciones si‐
guientes está disponible.
Volumen automático
Pulse  ; y seleccione luego el icono
AJUSTES .
Desplácese por la lista y seleccione
Radio  y, a continuación,  Volumen
autom. .Para ajustar el grado de adaptación
del volumen, configure  Volumen
autom.  con una de las opciones dis‐
ponibles.
Des. : no se incrementará el volumen
al aumentar la velocidad del vehículo.
Alto : incremento máximo del volumen
al aumentar la velocidad del vehículo.
Ajustes del sistema Determinados ajustes y adaptacio‐
nes del sistema de infoentreteni‐ miento pueden realizarse con la apli‐
cación  AJUSTES . 

Radio47RadioManejo......................................... 47
Búsqueda de emisoras ................47
Menús de bandas de frecuencias .................................. 48
RDS (Radio Data System) ...........49
Difusión de audio digital ..............50Manejo
La función de radio forma parte de la
aplicación  AUDIO.
Activación de la función de radio
Pulse  RADIO  en el tablero de instru‐
mentos.
Seleccionar la banda de
frecuencias Pulse repetidamente  RADIO para
cambiar entre diferentes bandas de
frecuencias.
Búsqueda de emisoras
Búsqueda automática de
emisoras
Pulse  t o v  para reproducir la emi‐
sora anterior o siguiente.
Búsqueda manual de emisoras Mantenga pulsado  t o v . Suelte el
botón correspondiente cuando se
acerque a la frecuencia deseada.
Listas de emisoras En las listas de emisoras se pueden
seleccionar todas las emisoras de ra‐
dio reproducibles en el área de re‐
cepción actual.
Para mostrar la lista de emisoras de
la banda de frecuencia actualmente
activa, puede realizar las acciones si‐ guientes:
■ Toque en cualquier lugar de la pan‐
talla.
■ Seleccione  BUSCAR en el lado iz‐
quierdo de la pantalla.
■ Gire:  MENU.
Aparece la lista de emisoras. 

48Radio
Nota
Aparece resaltada la emisora sinto‐
nizada actualmente.
Desplácese por la lista y seleccione
el elemento de la lista deseado.
Categorías
Para mostrar la lista de categorías de
la banda de frecuencia actualmente
activa, seleccione  Cat de la esquina
superior izquierda.
Seleccione una de las categorías.
Desplácese por la lista (si es necesa‐
rio) y seleccione la emisora deseada.
Todas las frecuencias
Las listas  Todas las frecuencias AM ,
Todas las frecuencias FM  y Todas las
frecuencias DAB  permiten sintonizar
manualmente emisoras en la banda
de frecuencia correspondiente.
Para mostrar todas las frecuencias
disponibles para la banda de frecuen‐ cia actualmente activa, seleccioneVisual.  de la esquina superior dere‐
cha.
Para sintonizar la frecuencia de‐
seada, desplácese por la lista y se‐
leccione el elemento de la lista de‐
seado.
Favoritos
Puede encontrar una descripción de‐ tallada en  3 28.
Menús de bandas de
frecuencias
Los menús de bandas de frecuencias
permiten acceder a diferentes opcio‐
nes de configuración. Las siguientes
opciones están disponibles para to‐ das las bandas de frecuencia.
Nota
Para encontrar descripciones deta‐
lladas sobre opciones de ajustes es‐
pecíficos de la banda de frecuencia
FM y DAB, consulte los capítulos si‐ guientes.
Para abrir un menú específico de una banda de frecuencia, active la función
de radio y seleccione la banda de fre‐
cuencia deseada. Seleccione  MENÚ
en la barra de selección de interac‐
ción. 

Radio49
Ajustes del tono
Puede encontrar una descripción de‐ tallada en  3 41.
Volumen automático Puede encontrar una descripción de‐
tallada en  3 42.
Actualizar lista de emisoras Si ya no se pueden recibir las emiso‐
ras guardadas en la lista de emisoras
de una banda de frecuencias especí‐
fica, seleccione  Actualizar lista de
emisoras .
Nota
Si se actualiza la lista de emisoras
específica de una banda de frecuen‐ cias, se actualizará también la lista
de categorías correspondiente.
Actualizando lista  se muestra en la
pantalla hasta que se ha completado la búsqueda.
Programa de tráfico (TP) (No disponible para banda de fre‐
cuencia AM)
Para recibir noticias de tráfico conti‐ nuamente, configure  Programa de
tráfico (TP) - Activado .
Puede encontrar una descripción de‐
tallada en  3 49.
RDS (Radio Data System)
El RDS es un servicio de emisoras de radio FM que mejora en gran medida
encontrar la emisora deseada y que
no haya problemas de recepción.Ventajas del RDS
■ En la pantalla aparece el nombre del programa de la emisora sinto‐nizada en vez de su frecuencia.
■ Durante la búsqueda de emisoras, el sistema de infoentretenimiento
sólo sintoniza emisoras RDS.
■ El sistema de infoentretenimiento siempre sintoniza la frecuencia con
mejor calidad de recepción de la
emisora seleccionada mediante la
función AF (frecuencia alternativa).
■ Dependiendo de la emisora reci‐ bida, el sistema de infoentreteni‐
miento muestra radio texto que
puede contener, por ejemplo, infor‐
mación sobre el programa actual.
Menú FM Para configurar las opciones de con‐
figuración de RDS, active la función
de radio y seleccione la banda de fre‐
cuencia FM. Seleccione  MENÚ en la
barra de selección de interacción para mostrar el menú FM. 

50Radio
RDS
Establezca  RDS - Act. o RDS -
Desact. .
Programa de tráfico (TP)
Las emisoras de servicio de tráfico
por radio son emisoras RDS que emi‐
ten noticias de tráfico. Si el servicio de
información de tráfico está activado,
se interrumpirá la función activa ac‐
tualmente mientras dure el aviso de
tráfico.
Si está activado el servicio de infor‐
mación de tráfico, aparecerá  [TP] en
la línea superior de todos los menús
principales. Si la emisora actual o el
soporte reproducido no tienen servi‐
cio de información de tráfico, se
muestra  [ ] y se inicia automática‐
mente la búsqueda de la siguiente
emisora con servicio de información
de tráfico disponible. En cuanto se
sintonice una emisora con servicio de información de tráfico, se iluminará
[TP] . Si no se encuentra ninguna emi‐
sora con servicio de información de
tráfico,  [ ] permanece en la pantalla.
Si se emite un aviso de tráfico en la
emisora con servicio de información
de tráfico correspondiente, aparecerá
un mensaje.
Para interrumpir el aviso y volver a la función previamente activada, re‐
chace la alerta.
Región
A veces, las emisoras RDS transmi‐
ten programas diferentes según la re‐ gión en frecuencias distintas.
Establezca  Región - Act.  o Región -
Desact. .
Si está activada la regionalización, se
seleccionan frecuencias alternativas
con los mismos programas regiona‐les si es necesario. Si se desactiva la regionalización, se seleccionan las
frecuencias alternativas de las emi‐
soras sin atender a los programas re‐
gionales.
Difusión de audio digital
DAB (difusión de audio digital) es un
sistema de difusión innovador y uni‐
versal.
Ventajas de DAB ■ Las emisoras DAB se identifican con el nombre del programa y no
con la frecuencia de emisión.
■ Con DAB, se pueden transmitir va‐
rios programas de radio (servicios)
en una sola frecuencia (conjunto).
■ Además de los servicios de audio digital de alta calidad, DAB también
puede transmitir datos asociados a programas y una gran variedad de
otros servicios, entre los que figura
información de tráfico y carretera.