Sedili, sistemi di sicurezza45Sistema airbag
Il sistema di airbag comprende vari
sistemi individuali, a seconda della
configurazione dell'equipaggia‐
mento.
Attivandosi, gli airbag si gonfiano in
pochi millesimi di secondo e si sgon‐
fiano tanto rapidamente che spesso
la loro presenza non viene neppure
notata durante un incidente.9 Avvertenza
Operazioni non conformi possono
provocare l'attivazione esplosiva
degli airbag, con conseguente ri‐
schio di lesioni personali.
Avviso
I sistemi airbag e l'elettronica di co‐
mando del pretensionatore si tro‐
vano nella zona della consolle cen‐
trale. Non collocare oggetti magne‐
tici in tale zona.
Non fissare oggetti sulle coperture dell'airbag né coprirle con altri ma‐
teriali.
Gli airbag sono concepiti per entrare
in funzione una sola volta. Per la so‐ stituzione degli airbag che si sono
attivati, rivolgersi ad un'officina. Inol‐
tre, potrebbe essere necessario fare sostituire il volante, il cruscotto, parti
della pannellatura, le guarnizioni
delle portiere, le maniglie e i sedili.
Non apportare modifiche ai compo‐
nenti del sistema airbag, in quanto ciò invalida l'omologazione del vei‐
colo.
Quando gli airbag si gonfiano, la fuo‐
riuscita di gas caldi può causare
ustioni.
Guasto
In caso di guasto del sistema airbag, la spia v si accende e un messaggio
o un codice di avvertimento viene vi‐
sualizzato nel Driver Information Cen‐
ter. Il sistema non è funzionante.
Rivolgersi ad un'officina per eliminare la causa del guasto.
Spia dei sistemi airbag 3 92.Sistemi di sicurezza per bambini
sul sedile del passeggero
anteriore con sistemi airbag
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinder‐
sitze NIEMALS auf einem Sitz ver‐ wenden, der durch einen davor befin‐
dlichen AKTIVEN AIRBAG geschützt
ist, da dies den TOD oder SCHWERE VERLETZUNGEN DES KINDES zur
Folge haben kann.
50Sedili, sistemi di sicurezza9Avvertenza
Mantenere libera da qualsiasi in‐
gombro la zona di gonfiaggio degli airbag.
I ganci sulle maniglie del tetto
vanno usati solo per appendere in‐ dumenti leggeri, senza grucce e
senza lasciare oggetti nelle tasche
di tali indumenti.
Disattivazione degli airbag
Il sistema airbag del passeggero an‐
teriore deve essere disattivato in caso di sistema di sicurezza per bambini
posizionato sul sedile passeggero
come da istruzioni delle tabelle
3 53.
Gli altri sistemi airbag laterali, i pre‐
tensionatori delle cinture di sicurezza
e tutti i sistemi airbag lato guida ri‐
marranno attivi.Utilizzare la chiave di accensione per scegliere la posizione interruttore:
* OFF=l'airbag del passeggero an‐
teriore è disattivato e non si
gonfierà in caso di impatto.
La spia *OFF si accende
in modalità fissa nella con‐
solle centraleV ON=l'airbag del passeggero an‐
teriore è attivato9 Pericolo
Disattivare l'airbag del passeg‐
gero solo in combinazione con l'u‐ tilizzo di un sistema di sicurezza
per bambini soggetto alle istru‐
zioni e alle limitazioni delle tabelle
3 53.
Altrimenti si rischiano lesioni mor‐
tali se una persona occupa il se‐
dile del passeggero anteriore con
airbag disattivato.
Sedili, sistemi di sicurezza51
Se la spia V si illumina per circa
60 secondi dopo l'accensione del
quadro, il sistema airbag del passeg‐
gero anteriore si gonfia in caso di
scontro.
Se entrambe le spie si accendono
contemporaneamente, significa che
c'è una disfunzione nel sistema. Lo
stato del sistema non è determina‐
bile, perciò non è consentito a nes‐
suno di occupare il sedile passeggero anteriore. Rivolgersi immediata‐
mente a un'officina.
Modificare lo stato solo dopo aver ar‐ restato il veicolo e disinserito l'accen‐
sione.
Lo stato viene mantenuto fino alla
successiva modifica.
Spia per la disattivazione degli airbag
3 92.Sistemi di sicurezza per
bambini
Consigliamo i sistemi di sicurezza per
bambini Opel, concepiti apposita‐
mente per il veicolo.
I seguenti sistemi di sicurezza per
bambini sono consigliati per le se‐
guenti classi di peso:
■ Gruppo 0, Gruppo 0+
Maxi Cosi Cabriofix plus Easyfix,
per bambini fino a 13 kg
■ Gruppo I
OPEL Duo, per bambini da 13 kg a
18 kg
Se si utilizza un sistema di sicurezza
per bambini, attenersi sempre alle se‐
guenti istruzioni d'uso e installazione
e alle istruzioni del costruttore del si‐
stema di sicurezza per bambini.
Verificare se nell'ambito delle leggi e
disposizioni locali sia previsto l'uso
obbligatorio di sistemi di sicurezza
per bambini. In alcuni Paesi l'uso dei
sistemi di sicurezza per bambini non
è consentito su alcuni sedili.9 Pericolo
Se si utilizza un sistema di sicu‐
rezza per bambini rivolto all'indie‐
tro e posizionato sul sedile del
passeggero anteriore, il sistema
airbag del sedile del passeggero
anteriore deve essere disattivato.
Questo vale anche per certi si‐
stemi di sicurezza per bambini ri‐
volti in avanti come indicato nelle
tabelle 3 53.
Disattivazione dell'airbag 3 50.
Etichetta airbag 3 45.
I sedili posteriori rappresentano la po‐ sizione migliore per fissare un si‐stema di sicurezza per bambini.
I bambini devono viaggiare il più pos‐
sibile posizionati in senso inverso a
quello di marcia. In tal modo la spina dorsale del bambino, che è ancora
molto debole, viene sottoposta a una
sollecitazione minore in caso di urto.
92Strumenti e comandi
Segnalazione di cintura di
sicurezza posteriore non allacciata
Il simbolo X nel Driver Information
Center lampeggia o si accende.
Acceso
Dopo aver avviato il motore per un
minimo di 35 secondi, finché la cin‐
tura di sicurezza sia stata allacciata.
Se la cintura di un sedile viene allac‐
ciata durante la guida.
Lampeggiante
Dopo la partenza, se la cintura di si‐ curezza non è allacciata.
Allacciare la cintura di sicurezza
3 43.
Airbag e pretensionatori
delle cinture di sicurezza Il simbolo v si accende in rosso.
All'inserimento dell'accensione, la spia si accende per circa
quattro secondi. Se non si accende, non si spegne dopo quattro secondi o
se si accende durante la guida, signi‐ fica che c'è una disfunzione nel si‐
stema degli airbag. Rivolgersi ad
un'officina. Gli airbag e i pretensiona‐
tori delle cinture di sicurezza potreb‐
bero non attivarsi in caso di incidente.
Se il simbolo v rimane acceso fisso,
indica l'avvenuta attivazione dei pre‐
tensionatori delle cinture di sicurezza
o degli airbag.9 Avvertenza
Rivolgersi immediatamente ad
un'officina per eliminare il guasto.
Pretensionatori delle cinture di sicu‐
rezza, sistema airbag 3 41, 3 45.
Disattivazione degli airbag
Il simbolo V si accende in giallo.
Si accende per circa 60 secondi dopo
l'accensione del quadro. L'airbag del
passeggero anteriore è attivato.
Il simbolo * si accende in giallo.
L'airbag del passeggero anteriore è
disattivato 3 50.9 Pericolo
C'è il rischio di infortunio mortale
per un bambino che sia seduto in un sistema di sicurezza per bam‐
bini sul sedile anteriore, quando
viene attivato l'airbag.
C'è il rischio di infortunio mortale per un adulto che sia seduto sul
sedile anteriore, quando l'airbag è disattivato.
Sistema di ricarica
Il simbolo p si accende in rosso.
Informazioni per il cliente255
Il firmatario è autorizzato a compilarela documentazione tecnica.
Rüsselsheim, 31 Gennaio 2014
firmato da
Hans-Peter Metzger
Engineering Group Manager Chassis
& Structure
Adam Opel AG
D-65423 RüsselsheimRegistrazione dei dati
del veicolo e privacy
Sistemi di registrazione dei
dati di eventi
Moduli di archiviazione dati nel
veicolo
Un vasto numero di componenti elet‐
tronici del vostro veicolo contengono
moduli di archiviazione dati che me‐
morizzano temporaneamente o per‐
manentemente dati tecnici sulle con‐
dizioni del veicolo, eventi ed errori. In
generale, queste informazioni tecni‐
che documentano le condizioni di
parti, moduli, sistemi o l'ambiente.
■ le condizioni di esercizio di compo‐
nenti del sistema (ad es. livelli di
riempimento)
■ messaggi di stato del veicolo e dei suoi singoli componenti ( ad es. nu‐
mero di giri ruota / velocità di rota‐ zione, decelerazione, accelera‐
zione laterale)
■ disfunzioni e difetti in componenti importanti del sistema■ reazioni del veicolo in situazioniparticolari di guida (ad es. gonfiag‐
gio di un airbag, attivazione del si‐
stema di regolazione della stabilità)
■ condizioni ambientali (ad es. tem‐ peratura)
Questi dati sono esclusivamente tec‐
nici e aiutano ad identificare e correg‐
gere errori nonché ad ottimizzare le
funzioni del veicolo.
Profili di movimento che indicano i percorsi effettuati non possono es‐
sere creati con questi dati.
Se si utilizzano servizi (ad es. inter‐
venti di riparazione, processi di ma‐
nutenzione, riparazioni in garanzia,
garanzia di qualità), i dipendenti della
rete di assistenza (produttori inclusi)
sono in grado di leggere queste infor‐ mazioni tecniche dai moduli di archi‐
viazione dati eventi ed errori appli‐
cando speciali dispositivi diagnostici.
Se necessario, riceverete ulteriori in‐
formazioni presso tali officine. Dopo
la correzione di un errore, i dati ven‐
gono cancellati dal modulo di archi‐
viazione errori o vengono costante‐
mente sovrascritti.