Page 87 of 113
Radio87
Adaptation audio dynamique
Lorsque cette fonction est activée, la
gamme dynamique du signal DAB est
réduite. Ceci signifie que le niveau
des sons forts est réduit et que le ni‐
veau des sons doux est accru. Par
conséquent, le volume de l'Infotain‐
ment System peut être augmenté de
façon à ce que les sons doux soient
audibles, sans que les sons forts ne
soient trop puissants.
Réglez la fonction sur Mar ou Arrêt .
Sélection de bande
Sélectionnez le point de menu
Sélection de bandes pour afficher le
menu correspondant.
Pour définir les bandes de fréquen‐
ces à recevoir par l'Infotainment Sys‐
tem, activez l'une de ces options :
L-Band : 1 452 - 1 492 MHz , radiodif‐
fusion terrestre et satellite
Band III : 174 - 240 MHz, radiodiffu‐
sion terrestre
Les deux
Page 88 of 113

88Lecteur CDLecteur CDRemarques générales.................88
Fonctionnement ........................... 89Remarques générales
Le lecteur CD de l'Infotainment Sys‐
tem peut lire des CD audio et des CD MP3/WMA.
RemarqueAvertissement
Ne placer en aucun cas des CD
« singles » d'un diamètre de 8 cm
ou des CD de forme spéciale dans le lecteur audio.
Aucune étiquette ne peut être ap‐ posée sur les CD. Les CD avec
étiquette peuvent se coincer dans
le lecteur et l'endommager. Il fau‐
dra alors remplacer l'appareil.
■ Les formats de CD suivants peu‐ vent être utilisés :
CD-ROM Mode 1 et Mode 2.
CD-ROM XA Mode 2, Form 1 et
Form 2.
■ Les formats de fichiers suivants peuvent être utilisés :
ISO 9660 Niveau 1, Niveau 2 (Ro‐
meo, Joliet).
Les fichiers MP3 et WMA écrits
dans un format autre que ceux énu‐
mérés ci-dessus peuvent ne pas
être lus correctement et leurs noms de fichiers et de dossiers peuvent
ne pas s'afficher correctement.
■ Il se peut que certains CD audio avec protection contre la copie non
conforme aux normes CD audio ne soient pas lus correctement ou ne
puissent pas être lus.
■ Les CD-R ou CD-RW enregistrés sont plus sensibles aux mauvaises
manipulations que les CD préenre‐ gistrés. Veillez à manipuler correc‐tement les CD, en particulier les
CD-R et CD-RW enregistrés (voir
ci-dessous).
■ Il est possible que les CD-R et CD-RW ne soient pas lus correcte‐
ment ou ne puissent pas être lus. Dans ce cas, il ne s'agit pas d'une
défaillance de l'appareil.
Page 91 of 113
Entrée AUX91Entrée AUXRemarques générales.................91
Fonctionnement ........................... 91Remarques générales
Sur le panneau de commande de l'In‐ fotainment System 3 68, une entrée
AUX permet le branchement de sour‐
ces audio externes.
Il est possible, par exemple, de con‐
necter un lecteur CD portable avec une fiche jack de 3,5 mm à l'entrée
AUX.
Remarque
La prise doit toujours rester propre et sèche.
Fonctionnement CD 3.0 BT
Appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche MEDIA pour activer le mode
AUX.
R 3.0
Appuyer sur AUX pour activer le
mode AUX.
Tournez m VOL sur l'Infotainment
System pour régler le volume.
Toutes les autres fonctions peuvent
uniquement être gérées via les élé‐
ments de commande de la source au‐
dio.
Page 92 of 113

92Port USBPort USBRemarques générales.................92
Ecouter une source audio ............93Remarques générales
Dans la console centrale, sous les commandes de climatisation, se
trouve une prise USB permettant la
connexion de sources de données
audio externes.
Remarque
La prise doit toujours rester propre
et sèche.
Un lecteur MP3, une clé USB, une carte SD (via un connecteur /adapta‐
teur USB), ou un iPod peuvent être
connectés au port USB.
Lorsqu'ils sont connectés au port USB, diverses fonctions de ces péri‐
phériques peuvent être opérées via
les commandes et les menus de l'In‐
fotainment System.
Remarque
Certains modèles de lecteur MP3,
clé USB, carte SD ou iPod ne sont
pas supportés par l'Infotainment
System.Remarque
■ Les périphériques connectés au port USB doivent satisfaire les spé‐
cifications de classe de mémoire de masse USB (MSC USB).
■ Les périphériques connectés via USB sont pris en charge selon la
spécification USB V 2.0. Vitesse
maximale acceptée : 12 Mbit/s.
■ Seuls les périphériques avec un système de fichier FAT16/FAT32
sont supportés.
■ Les lecteurs de disque dur (HDD) ne sont pas compatibles.
■ Les concentrateurs USB ne sont pas pris en charge.
■ Les formats de fichiers suivants peuvent être utilisés :
ISO9660 Niveau 1, Niveau 2 (Ro‐
meo, Joliet)
Les fichiers MP3 et WMA écrits dans un format autre que ceux énu‐
mérés ci-dessus peuvent ne pas
être lus correctement et leurs noms
de fichiers et de dossiers peuvent
ne pas s'afficher correctement.
Page 95 of 113

Musique Bluetooth95Musique BluetoothRemarques générales.................95
Utilisation ..................................... 95Remarques générales
Les sources audio Bluetooth (p. ex.
les téléphones-baladeurs, lecteurs
MP3 Bluetooth, etc.) respectant le
protocole de musique Bluetooth
A2DP peuvent être connectées sans
fil à l'Infotainment System.
Remarque ■ L'Infotainment System connecte uniquement des appareils
Bluetooth compatibles A2DP (Ad‐
vanced Audio Distribution Profile)
version 1.2 ou ultérieure.
■ L'appareil Bluetooth doit être com‐ patible avec la version 1.0 ou su‐
périeure de l'AVRCP (Audio Video
Remote Control Profile). Si l'appa‐
reil n'est pas compatible AVRCP, seul le volume peut être commandé par le biais de l'Infotainment Sys‐
tem.
■ Avant de connecter l'appareil Bluetooth à l'Infotainment System,
il convient de se familiariser avec
les fonctions Bluetooth décrites
dans les consignes de fonctionne‐
ment de l'appareil.Utilisation
Préconditions
Les préconditions suivantes doivent
être satisfaire pour pouvoir utiliser le
mode Musique Bluetooth de l'Info‐
tainment System :
■ La fonction Bluetooth de l'Infotain‐ ment System doit être activée
3 98.
■ La fonction Bluetooth de la source audio Bluetooth externe doit être
activée (voir les instructions d'utili‐ sation de l'appareil).
■ En fonction de la source audio Bluetooth externe, il peut être né‐
cessaire de régler l'appareil sur
« visible » (voir les instructions d'uti‐ lisation de l'appareil).
■ La source audio Bluetooth externe doit être appareillée et connectée à
l'Infotainment System 3 98.
Activation du mode Musique
Bluetooth
Appuyer une ou plusieurs fois sur
MEDIA pour activer le mode de mu‐
sique Bluetooth.
Page 96 of 113
96Musique Bluetooth
La lecture de la musique Bluetooth
doit être lancée et interrompue/arrê‐
tée via l'appareil Bluetooth.
Fonctionnement via
l'Infotainment System
Réglage du volume
Le volume peut être ajusté via l'Info‐
tainment System 3 73.
Passer à la plage suivante ou
précédente
Appuyer brièvement sur s ou
u sur le panneau de commande de
l'Infotainment System.
Page 97 of 113

Téléphone97TéléphoneRemarques générales.................97
Connexion Bluetooth ...................98
Appel d'urgence .........................100
Fonctionnement .........................101
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B. ...............104Remarques générales
Le portail de téléphone vous offre la
possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus im‐ portantes de votre téléphone mobile
par l'intermédiaire de l'Infotainment
System du véhicule. Pour utiliser le
portail Téléphone, le téléphone por‐
table doit être connecté à l'Infotain‐
ment System via Bluetooth.
Toutes les fonctions du portail de té‐
léphone ne sont pas acceptées par
tous les téléphones mobiles. Les
fonctions téléphoniques disponibles
dépendent du téléphone mobile cor‐
respondant et du fournisseur de ser‐
vices. Vous trouverez davantage d'in‐ formations sur le sujet dans les ins‐
tructions d'utilisation de votre télé‐
phone mobile ; vous pouvez égale‐
ment vous renseigner auprès de
votre fournisseur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un ef‐
fet sur votre environnement. C'est
pourquoi des directives et règle‐
ments de sécurité ont été édictés.
Vous devriez être familiarisé avec
les directives applicables avant
d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains li‐
bres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
Page 98 of 113

98Téléphoneavant d'utiliser la fonction mains li‐bres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et
éteignez toujours votre téléphone
mobile si son utilisation est inter‐
dite, si le téléphone mobile provo‐
que des interférences ou si une si‐ tuation dangereuse peut survenir.
Bluetooth
Le portail de téléphone est certifié parle Groupe d'intérêt spécial (SIG)
Bluetooth.
Des informations complémentaires
sur les spécifications sont disponibles
sur l'internet à l'adresse
http://www.bluetooth.com
Connexion Bluetooth
Bluetooth est une norme radio de connexion sans fil entre par ex. un té‐ léphone et d'autres appareils. Des
données telles que le répertoire télé‐
phonique, les listes d'appels, le nom
de l'opérateur et l'intensité du champ
peuvent être transférées. Les fonc‐
tionnalités peuvent être limitées en
fonction du type de téléphone.
Pour pouvoir utiliser une connexion
Bluetooth via le portail de téléphone,
la fonction Bluetooth du téléphone
mobile doit être activée et le télé‐
phone mobile doit être rendu « vi‐
sible ». Pour une description détail‐
lée, prière de consulter les instruc‐
tions d'utilisation du téléphone mo‐
bile.
Activer Bluetooth
Appuyer sur CONFIG pour ouvrir le
menu Réglages .
Sélectionnez Réglages téléphone
puis Bluetooth . Le sous-menu vous
pose une question.Réglez Bluetooth sur Mar en répon‐
dant à la question Oui ou Non ,
comme demandé.
Couplage d'un appareil
Bluetooth Appuyer sur CONFIG pour ouvrir le
menu Réglages . Sélectionnez
Réglages téléphone , puis coupler
dispositif .
Vous pouvez aussi appuyer deux fois
sur y / @.
L'écran suivant s'affiche :
Dès que le portail de téléphone de
l'Infotainment System est détecté, il
apparaît dans la liste des appareils de
votre appareil Bluetooth. Sélection‐
nez le portail de téléphone.