7-2
7
FBU21617SE FAMILIARISER AVEC LE VTT
Ce VTT est un véhicule de loisirs destiné à des
conducteurs expérimentés. Cette section “Con-
duite du VTT” offre des instructions générales en
vue de la conduite récréative du VTT. Les compé-
tences et les techniques décrites dans cette sec-
tion peuvent toutefois s’appliquer à tous les types
de conduite. La conduite du VTT exige la maîtrise
de techniques spéciales qui s’acquièrent au fur et
à mesure de l’utilisation du véhicule. Veiller à bien
maîtriser les techniques de base avant d’entre-
prendre des manœuvres plus difficiles.
La conduite de ce nouveau VTT est un loisir très
agréable qui procurera de nombreuses heures de
plaisir. Mais il est essentiel de se familiariser avec
son fonctionnement afin d’acquérir l’expérience
nécessaire permettant d’apprécier sa conduite en
toute sécurité. Avant la première utilisation du vé-
hicule, il convient de lire ce manuel dans son inté-
gralité et de s’assurer d’avoir bien compris le fonc-
tionnement des commandes. Prêter une attention
particulière aux consignes de sécurité aux pages2-1–2-7. Il convient également de lire toutes les éti-
quettes d’information ou d’avertissement appo-
sées sur le VTT.
CONDUIRE AVEC ATTENTION ET DISCERNE-
MENT
L’utilisateur inexpérimenté doit suivre des
cours de pilotage.
AVERTISSEMENT
FWB01381●La conduite de ce VTT requiert un apprentis-
sage spécifique ; il ne doit pas être conduit
par quiconque ne possédant pas l’aptitude
nécessaire. Le risque d’accident est consi-
dérablement accru pour un pilote n’ayant
pas appris à conduire correctement le VTT
dans diverses situations et sur différents ty-
pes de terrain.●Ne pas conduire à des vitesses dépassant
les limites imposées par les conditions du
terrain et son expérience, sous peine d’ac-
croître les risques de perte de contrôle et
d’accidents. Toujours conduire à une vitesse
adaptée au terrain, à la visibilité, aux condi-
tions, ainsi qu’à son expérience.
U1PE61F0.book Page 2 Monday, April 1, 2013 4:39 PM
7-5
7
Ne pas absorber d’alcool, certains médica-
ments ou de la drogue avant ou pendant la
conduite.
L’alcool, certains médicaments et la drogue dimi-
nuent la faculté de conduire. La consommation
d’alcool ou la prise de drogue ou de certains médi-
caments peut gravement altérer le jugement,
l’équilibre et la perception, ainsi que ralentir les ré-
flexes. AVERTISSEMENT ! Ne jamais absorber
d’alcool, certains médicaments ou de la dro- gue avant ou pendant la conduite de ce VTT.
Les risques d’accidents seraient accrus.
[FWB01421]Contrôles avant utilisation
Toujours contrôler le VTT avant chaque départ afin
de s’assurer qu’il peut être utilisé en toute sécurité.
Effectuer tous les contrôles repris à la page 5-1.
Toujours respecter les procédés et intervalles de
contrôle et d’entretien mentionnés dans ce ma-
nuel.
AVERTISSEMENT ! L’omission des con-
trôles avant le départ ou de l’entretien correct
augmente les risques d’accident ou d’endom-
magement.
[FWB01431]
1. Vêtements protecteurs
2. Lunettes
3. Gants
4. Bottes
5. CasqueU1PE61F0.book Page 5 Monday, April 1, 2013 4:39 PM
7-17
7
Il est important de déplacer son poids vers l’avant
du VTT lors de la montée de côtes. Pour ce faire,
il faut s’incliner vers l’avant et, dans les côtes plus
raides, se tenir debout sur les repose-pieds et s’in-
cliner au-dessus du guidon. Dans la mesure du
possible, gravir une pente tout droit.
Ralentir au moment d’atteindre la crête si l’on ne
distingue pas bien l’autre côté, car il pourrait s’y
trouver des tiers, un obstacle, voire une brusque
dénivellation. Faire preuve de bon sens et ne pas
oublier que certaines pentes sont trop raides et ne
peuvent pas être montées ni descendues.
Si une côte s’avère plus difficile que prévu, faire
demi-tour tant que le VTT avance avec suffisam-
ment de puissance (à condition de disposer de la
place nécessaire) et redescendre la côte.
Si le VTT a calé ou s’il s’est arrêté et que l’on juge
pouvoir atteindre le sommet de la côte, redémarrer
prudemment afin que les roues avant ne se soulè-
vent pas, car cela pourrait entraîner la perte de
contrôle du véhicule. S’il est impossible de conti-
nuer l’ascension, descendre du VTT. Tourner le
VTT en le poussant, puis redescendre la colline.
Si le VTT se met à reculer, surtout NE PAS action-
ner le frein arrière. Il convient d’actionner progres-
sivement le frein avant. Le VTT risquerait de bas- culer en arrière. Une fois le véhicule immobilisé,
actionner également le frein arrière, puis serrer le
frein de stationnement. Descendre immédiate-
ment du côté amont du véhicule ou, si le VTT est
dirigé droit vers l’amont, descendre d’un des côtés.
Tourner le VTT et l’enfourcher, en suivant le pro-
cédé décrit dans ce manuel.
AVERTISSEMENT !
L’arrêt ou le recul du véhicule, ainsi qu’une
mauvaise technique de descente du véhicule
dans une montée peut provoquer un renverse-
ment. En cas de perte de contrôle du VTT, des-
cendre immédiatement du côté amont.
[FWB01802]
U1PE61F0.book Page 17 Monday, April 1, 2013 4:39 PM
7-24
7QUE FAIRE...
●Si le VTT ne tourne pas alors qu’on tente d’effec-
tuer un virage :
Arrêter le VTT et effectuer à nouveau les
manœuvres de changement de direction. Veiller
à faire passer tout son poids sur le repose-pied
du côté extérieur du virage. Pour obtenir un
meilleur contrôle, faire passer son poids sur les
roues avant. (Voir page 7-13.)●Si le VTT se met à basculer dans un virage :
Se pencher plus du côté intérieur du virage pour
retrouver l’équilibre. Si nécessaire, lâcher pro-
gressivement les gaz et/ou manœuvrer vers
l’extérieur du virage. (Voir page 7-13.)●Si le VTT commence à chasser :
Si l’espace de manœuvre est suffisant, tourner
le guidon dans la direction dans laquelle le véhi-
cule chasse. Il est déconseillé de freiner ou d’ac-
célérer avant d’avoir repris le contrôle du véhi-
cule. (Voir page 7-22.)●Si le VTT ne peut franchir la côte :
Tourner le VTT s’il avance avec suffisamment
de puissance. Sinon, s’arrêter et descendre du
VTT du côté de la montée et le tourner en le
poussant. Si le quad se met à reculer, surtout
NE PAS UTILISER LE FREIN ARRIÈRE. Le vé- hicule pourrait se renverser et le pilote risque
d’être coincé sous le véhicule. Descendre du
VTT du côté amont. (Voir page 7-15.)
●S’il faut effectuer la traversée latérale d’une
pente :
Conduire en maintenant son corps du côté de la
montée afin de garder l’équilibre. Si le VTT se
met à basculer, diriger le véhicule vers le bas de
la pente (s’il n’y a aucun obstacle) afin de retrou-
ver l’équilibre. Descendre immédiatement du
côté de la montée si le véhicule ne peut pas être
redressé. (Voir page 7-19.)●S’il est nécessaire de traverser des eaux peu
profondes :
Conduire doucement et avec prudence dans
des eaux à faible courant, en étant à l’affût des
obstacles. S’assurer de bien évacuer toute l’eau
du VTT après être sorti de l’eau et S’ASSURER
DU BON FONCTIONNEMENT DES FREINS.
Ne pas conduire le VTT avant d’être sûr que les
freins fonctionnent à nouveau. (Voir page 7-20.)
U1PE61F0.book Page 24 Monday, April 1, 2013 4:39 PM
8-1
8
FBU28783
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
FBU21674La réalisation des contrôles et entretiens, réglages
et lubrifications périodiques permet de garantir le
meilleur rendement possible et contribue haute-
ment à la sécurité de conduite. Le propriétaire ou
le conducteur a le devoir de veiller à la sûreté du
véhicule. Les points de contrôle, réglage et lubrifi-
cation principaux du véhicule sont expliqués aux
pages suivantes.
AVERTISSEMENT
FWB01841L’omission d’entretiens ou l’utilisation de tech-
niques d’entretien incorrectes peut accroître
les risques de blessures, voire de mort, pen-
dant un entretien ou l’utilisation du véhicule. Si
l’on ne maîtrise pas les techniques d’entretien
du véhicule, ce travail doit être confié à un con-
cessionnaire Yamaha.
AVERTISSEMENT
FWB02562Couper le moteur avant d’effectuer tout entre-
tien, sauf quand autrement spécifié.
●Les pièces mobiles d’un moteur en marche
risquent de happer un membre ou un vête-
ment et les éléments électriques de provo-
quer décharges et incendies.●Faire tourner le moteur pendant l’entretien
du véhicule peut résulter en blessures ocu-
laires, brûlures, empoisonnement par le mo-
noxyde de carbone pouvant provoquer la
mort. Se reporter à la page 2-6 pour plus d’in-
formations concernant le monoxyde de car-
bone.
AVERTISSEMENT
FWB02690Les disques, étriers, tambours et garnitures de
frein peuvent devenir très chauds lors de leur
utilisation. Pour éviter tout risque de brûlures,
laisser refroidir les éléments de frein avant de
les toucher.Les fréquences données dans les tableaux des
entretiens périodiques s’entendent pour la con-
duite dans des conditions normales. Le proprié-
taire devra donc ADAPTER LES FRÉQUENCES
U1PE61F0.book Page 1 Monday, April 1, 2013 4:39 PM
8-14
8fice de remplissage jusqu’au niveau spécifié.
ATTENTION :
Bien s’assurer que le niveau
d’huile moteur est correct, sous peine de
risquer d’endommager le moteur.
[FCB00851]
N.B.Veiller à ne pas remplir le réservoir d’huile moteur
à l’excès. Le niveau d’huile monte plus rapidement
sur la deuxième moitié de la portion d’indication de
niveau de la jauge.6. Insérer la jauge dans l’orifice de remplissage du réservoir d’huile moteur, puis serrer le bou-
chon de remplissage d’huile moteur.
ATTENTION : Veiller à serrer correctement
le bouchon de remplissage du réservoir de
l’huile moteur afin d’éviter que de l’huile
s’échappe lorsque le moteur tourne.
[FCB00362]
Changement de l’huile moteur (avec ou sans
remplacement de l’élément du filtre à huile) 1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Mettre le moteur en marche et le faire chauffer pendant quelques minutes, puis le couper.
3. Placer un bac à vidange sous le moteur afin d’y recueillir l’huile usagée. 4. Retirer le bouchon de remplissage d’huile du
carter moteur et son joint torique, puis retirer
la vis de vidange d’huile de carter moteur et
son joint.
1. Bouchon de remplissage de l’huile de carter moteur
2. Joint torique
21
U1PE61F0.book Page 14 Monday, April 1, 2013 4:39 PM
IInstruments, éclairage et commandes ........................... 5-8LLevier des gaz ......................................................... 4-5, 5-5
Levier des gaz, réglage de la garde ............................. 8-30
Leviers de frein et d’embrayage, contrôle et lubrification ................................................................ 8-44
Limiteur de vitesse ......................................................... 4-5
Liquide de refroidissement .................................... 5-4, 8-18MManuel du propriétaire et trousse de réparation ............ 8-2
Marche arrière, bouton ................................................. 4-10
Marche arrière, bouton et conduite ................................ 6-4
Marche arrière, réglage du câble de déblocage .......... 8-31
Moteur, mise en marche ................................................ 6-1NNettoyage ....................................................................... 9-1
Numéros d’identification ............................................... 11-1PPannes, diagnostic ....................................................... 8-57
Pannes, schémas de diagnostic .................................. 8-58
Pare-étincelles, nettoyage ........................................... 8-26
Pédale de frein, contrôle et lubrification ....................... 8-44
Phare, remplacement d’une ampoule .......................... 8-53
Phares, réglage du faisceau ........................................ 8-55
Pneus ............................................................................. 5-5RRégime de ralenti du moteur ........................................ 8-29
Remisage ....................................................................... 9-2
Réservoir de carburant, bouchon ................................. 4-10
Rodage du moteur ......................................................... 6-5
Roues, dépose ............................................................. 8-55 Roues, repose ............................................................. 8-56
Roulements de moyeu de roue, contrôle ..................... 8-45
SSécurité .......................................................................... 2-1
Sélecteur de vitesses ..................................................... 4-9
Sélecteur de vitesses, contrôle .................................... 8-44
Selle ............................................................................. 4-13
Soupapes, jeu .............................................................. 8-30
Stationnement ................................................................ 6-6
Stationnement en pente ................................................. 6-7
Suspension arrière, lubrification des points pivots ....... 8-46
Système embarqué de diagnostic de pannes ................ 4-3TTémoin d’alerte du liquide de refroidissement ............... 4-2
Témoin de marche arrière ............................................. 4-2
Témoin de panne du moteur .......................................... 4-3
Témoin du point mort ..................................................... 4-2
Témoins et témoins d’alerte ........................................... 4-2
Triangles de suspension, lubrification des pivots ........ 8-47VVéhicule, numéro d’identification ................................. 11-1
Visserie du châssis ........................................................ 5-8
Vitesses, changement des ............................................. 6-2
U1PE61F0.book Page 2 Monday, April 1, 2013 4:39 PM
FBU26172
TOUJOURS
:
éviter le renversement du véhicule sur collines,
terrains accidentés et dans les virages.
gravement la manœuvrabilité et le contrôle.
NE JAMAIS
CONDUIRE SOUS L’INFLUENCE DE
STUPÉFIANTS OU D’ALCOOL
TOUJOURS PORTER
UN CASQUE ET
DES VÊTEMENTS DE SÉCURITÉ APPROUVÉS NE JAMAIS
CONDUIRE
SUR ROUTE
GOUDRONNÉE NE JAMAIS
ACCEPTER DE PASSAGER
NE JAMAIS
conduire:
adéquates au préalable.
conditions de conduite.
une collision avec un autre véhicule.
l’équilibre et la manœuvrabilité et augmentent le
risque de perte de contrôle.
REPÉRER ET LIRE LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET DIRECTIVES.
L’utilisation incorrecte du VTT peut résulter en des BLESSURES GRAVES ou MÊME LA MORT.
AVERTISSEMENT
IMPRIMÉ AUX U.S.A. 2013.04-0.4 1 CR
(F)
U1PE61F0.book Page 1 Monday, April 1, 2013 4:39 PM