COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-6
3
deux totalisateurs journaliers (affi-
chant la distance parcourue depuis
leur dernière remise à zéro)
un totalisateur de la réserve (affichant
la distance parcourue sur la réserve)
une montre
un dispositif embarqué de diagnostic
de pannesN.B.Veiller à tourner la clé à la position
“ON” avant d’utiliser les contacteurs
“SELECT” et “RESET”.
Pour le modèle vendu au R.-U.
uniquement : Pour afficher la valeur
aux compteurs (vitesse, kilomé-
trique/totalisateur journalier) en milles
plutôt qu’en kilomètres, appuyer sur le
contacteur “SELECT” pendant au
moins trois secondes.
Compteur kilométrique, totalisateurs
journaliers, totalisateur de la réserve et
montre Appuyer sur le bouton de sélection “SE-
LECT” pour modifier l’affichage des comp-
teurs (compteur kilométr
ique “ODO”, totali-
sateurs journaliers “TRIP 1” et “TRIP 2” et
montre) dans l’ordre suivant :
ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → Montre →
ODO
Quand le témoin d’alerte du niveau de car-
burant s’allume (se reporter à la page 3-3),
le compteur kilométrique passe automati-
quement en mode d’affichage de la réserve
“TRIP F” et affiche la distance parcourue à
partir de cet instant. Dans ce cas, l’affi-
chage des compteurs (compteur kilomé-
trique et totalisateurs) se modifie comme
suit à la pression sur le contacteur de sé-
lection “SELECT” :
TRIP F → TRIP 1 → TRIP 2 → Montre →
ODO → TRIP F
Pour remettre un totalis ateur à zéro, le sé-
lectionner en appuyant sur le contacteur de
sélection “SELECT”, puis appuyer sur le
contacteur de remise à zéro “RESET” pen-
dant au moins une seconde. Si, une fois le
plein de carburant effectué, la remise à zéro
du totalisateur de la réserve n’est pas effec-
tuée manuellement, elle s’effectue automa-
tiquement et l’affichage retourne au mode
affiché précédemment après que le véhi-
cule a parcouru une distance d’environ 5
km (3 mi).1. Contacteur “SELECT”
2. Contacteur “RESET”
1. Compteur kilométrique/totalisateur journa- lier/totalisateur de la réserve/montre
1
2
1
U2DEF0F0.book Page 6 Tuesday, June 11, 2013 9:34 AM
COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-7
3
Réglage de la montre1. Appuyer simultanément sur lescontacteurs “SELECT” et “RESET”
pendant au moins trois secondes.
2. Une fois que l’affichage des heures clignote, régler les heures en ap-
puyant sur le contacteur “SELECT”.
3. Appuyer sur le contacteur “RESET”. L’affichage des minutes se met à cli-
gnoter.
4. Régler les minutes à l’aide du contac- teur “SELECT”.
5. Appuyer sur le contacteur “RESET” pendant au moins deux secondes
pour que la montre se mette en
marche. Dispositif embarqué
de diagnostic de
pannes
Ce modèle est équipé d’un système em-
barqué de diagnostic de pannes surveillant
divers circuits électriques.
Lorsqu’un problème est détecté dans un
de ces circuits, le témoin d’alerte de panne
moteur s’allume et l’écran affiche un code
d’erreur.
Quand l’écran affiche un code d’erreur, no-
ter le nombre, puis faire contrôler le véhi-
cule par un concessionnaire Yamaha.
Le dispositif embarqué de diagnostic de
pannes surveille également les circuits de
l’immobilisateur. Lorsqu’un problème est détecté dans un
circuit de l’immob
ilisateur, le témoin
d’alerte de l’immobilisateur se met à cligno-
ter et l’écran affiche un code d’erreur.
N.B.Le code d’erreur 52 pourrait signaler des in-
terférences dans la transmission des si-
gnaux. Lorsque ce code d’erreur s’affiche,
procéder comme suit.1. Mettre le moteur en marche à l’aide de la clé d’enregistrement de codes.N.B.S’assurer qu’aucune autre clé d’un sys-
tème d’immobilisateur antivol n’est à proxi-
mité du contacteur à clé. Cela signifie entre
autres qu’il convient de ne pas attacher
plus d’une clé de véhicule protégé par un
immobilisateur au même trousseau de clés.
En effet, la présence d’une autre clé pour-
rait troubler la transmission des signaux, et
par là empêcher la mise en marche du mo-
teur.2. Si le moteur se met en marche, le cou-per, puis tenter de le remettre en
marche avec chacune des clés
conventionnelles.
1. Montre
1
1. Affichage du code d’erreur
2. Témoin d’alerte de panne moteur “ ”
3. Témoin de l’immobilisateur antivol “ ”
123
U2DEF0F0.book Page 7 Tuesday, June 11, 2013 9:34 AM
COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-8
3
3. Si le moteur ne se met pas en marche
avec l’une ou les deux clés conven-
tionnelles, il faut confier le véhicule
ainsi que la clé d’enregistrement et les
clés conventionnelles à un conces-
sionnaire Yamaha en vue du réenre-
gistrement de ces dernières.ATTENTION
FCA11591
Quan d l’écran affiche un co de d’erreur, il
convient de faire contrôler le véhicule le
plus rapi dement possible afin d’éviter
tout en dommagement du moteur.
FAU1234E
Combinés de contacteursGauche Droite
FAU12351
Contacteur
d’appel de phare “ ”
Appuyer sur ce contacteur afin d’effectuer
un appel de phare.
FAU12401
Inverseur feu de route/feu de
croisement “ / ”
Placer ce contacteur sur “ ” pour allumer
le feu de route et sur “ ” pour allumer le
feu de croisement.
1. Contacteur d’appel de phare “ ”
2. Inverseur feu de route/feu de croisement “ / ”
3. Contacteur des clignotants “ / ”
4. Contacteur d’avertisseur “ ”
3
4 12
1. Coupe-circuit du moteur “ / ”
2. Contacteur “SELECT”
3. Contacteur “RESET”
4. Contacteur du démarreur “ ”
5. Contacteur des feux de détresse “ ”
1
5 2
3
4
U2DEF0F0.book Page 8 Tuesday, June 11, 2013 9:34 AM
COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-9
3
FAU12461
Contacteur des clignotants “ / ”
Pour signaler un virage à droite, pousser ce
contacteur vers la position “ ”. Pour si-
gnaler un virage à gauche, pousser ce
contacteur vers la position “ ”. Une fois
relâché, le contacteur retourne à sa posi-
tion centrale. Pour éteindre les clignotants,
appuyer sur le contacteur après que celui-
ci est revenu à sa position centrale.
FAU12501
Contacteur d’avertisseur “ ”
Appuyer sur ce contacteur afin de faire re-
tentir l’avertisseur.
FAU12661
Coupe-circuit du moteur “ / ”
Placer ce contacteur sur “ ” avant de
mettre le moteur en marche. En cas d’ur-
gence, comme par exemple, lors d’une
chute ou d’un blocage de câble des gaz,
placer ce contacteur sur “ ” afin de cou-
per le moteur.
FAU12712
Contacteur du démarreur “ ”
Appuyer sur ce contacteur afin de lancer le
moteur à l’aide du démarreur. Avant de
mettre le moteur en marche, il convient de
lire les instructions de mise en marche figu-
rant à la page 5-1.
FAU41701
Le témoin d’alerte de panne du moteur s’al-
lume lorsque la clé de contact est tournée
à la position “ON”, et lorsque le bouton du
démarreur est actionné. Cela n’indique
donc pas une panne.
FAU12734
Contacteur des feux de détresse “ ”
Quand la clé de contact est sur “ON”
ou “ ”, ce contacteur permet d’enclen-
cher les feux de détresse, c.-à-d. le cligno-
tement simultané de tous les clignotants.
Les feux de détresse s’utilisent en cas d’ur-
gence ou pour avertir les autres automobi-
listes du stationnement du véhicule à un
endroit pouvant représenter un danger.ATTENTION
FCA10062
Ne pas laisser les feux de détresse trop
longtemps allumés lorsque le moteur est
coupé, car la batterie pourrait se dé-
charger.
FAU55701
Contacteur “SELECT”
Ce contacteur permet d’effectuer des sé-
lections dans les modes compteur kilomé-
trique et totalisateurs journaliers, ainsi que
de régler la montre du bloc de compteurs
multifonctions. Se reporter à “Bloc de compteurs multi-
fonctions” à la page 3-5 pour plus d’infor-
mations.
FAU55711
Contacteur “RESET”
Ce contacteur permet de réinitialiser les to-
talisateurs journaliers et de régler la montre
du bloc de compteurs multifonctions.
Se reporter à “Bloc de compteurs multi-
fonctions” à la page 3-5 pour plus d’infor-
mations.
U2DEF0F0.book Page 9 Tuesday, June 11, 2013 9:34 AM
INDEX
AABS, témoin d’alerte (pour modèles à ABS) ..................................................... 3-4
Avertisseur, contacteur .......................... 3-9BBatterie ................................................. 6-26
Béquille latérale .................................... 3-18
Béquille latérale, contrôle et lubrification ......................................... 6-24
Bougies, contrôle ................................... 6-8
Bras oscillant, lubrification des pivots.................................................. 6-24CCâbles, contrôle et lubr ification............ 6-22
Cache, dépose et repose ....................... 6-8
Calage de la moto ................................ 6-33
Caractéristiques ..................................... 8-1
Carburant.............................................. 3-13
Carburant, économies ............................ 5-3
Carburant, témoin du niveau .................. 3-4
Clignotant, remplacement d’une ampoule ............................................. 6-31
Clignotants, contacteur .......................... 3-9
Combinés de contacteurs ...................... 3-8
Combinés ressort-amortisseur, réglage ............................................... 3-17
Compteurs multifonctions ...................... 3-5
Consignes de sécurité ............................ 1-1
Contacteur à clé ..................................... 3-2
Contacteur d’appel de phare ................. 3-8
Contacteur RESET ................................. 3-9
Contacteurs de feu stop ....................... 6-18
Contacteur SELECT ............................... 3-9
Coupe-circuit d’allumage ..................... 3-18 Coupe-circuit du moteur ........................ 3-9
Courroie de transmission, tension ....... 6-21
DDémarreur, contacteur ........................... 3-9
Dépannage, schéma de diagnostic ..... 6-35
Direction, contrôle ................................ 6-25
Durite de mise à l’air/de trop-plein du
réservoir de carburant........................ 3-14EÉclairage de la plaque d’immatriculation ............................... 6-32
Embrayage, levier................................. 3-10
Embrayage, réglage de la garde du levier .................................................. 6-16
Emplacement des éléments................... 2-1
Entretien du système de contrôle des gaz d’échappement ............................. 6-3
Entretiens et graissages périodiques ..... 6-4
Étiquette des codes du modèle ............. 9-1FFeu arrière/stop .................................... 6-31
Feux de détresse, contacteur ................ 3-9
Filtre à air, remplacement de
l’élément ............................................ 6-13
Fourche, contrôle ................................. 6-24
Frein, contrôle de la garde du levier .... 6-17
Frein, levier ........................................... 3-10
Frein, pédale ........................................ 3-11
Freins ABS (pour modèles à ABS) ....... 3-11
Fusibles, remplacement ....................... 6-27HHuile moteur et cartouche du filtre ...... 6-10
Huile moteur, témoin du niveau ............. 3-3
IImmobilisateur antivol............................. 3-1
Inverseur feu de route/feu de croisement............................................ 3-8JJeu des soupapes ................................ 6-14LLeviers de frein et d’embrayage,
contrôle et lubrification ....................... 6-23
Liquide de frein, changement ............... 6-20
Liquide de frein, contrôle du niveau ..... 6-19MMise en marche du moteur..................... 5-1NNuméros d’identification......................... 9-1PPanne du moteur, témoin ....................... 3-4
Pannes, diagnostic ............................... 6-33
Pédale de frein et sélecteur, contrôle et lubrification ..................................... 6-22
Phare, remplacement d’une ampoule.............................................. 6-30
Pièces de couleur mate .......................... 7-1
Plaquettes de frein, contrôle................. 6-18
Pneus .................................................... 6-14
Poignée des gaz, contrôle de la
garde .................................................. 6-13
Poignée et câble des gaz, contrôle et lubrification ......................................... 6-22
Pot catalytique ...................................... 3-15RRemisage ................................................ 7-3
Réservoir de carburant, bouchon ......... 3-12
Rodage du moteur .................................. 5-3
U2DEF0F0.book Page 1 Tuesday, June 11, 2013 9:34 AM