1-1
1
SAFETY INFORMATION
EAU53004
Be a Responsible Owner
As the vehicle’s owner, you are respon-
sible for the safe and proper operation
of your motorcycle.
Motorcycles are single-track vehicles.
Their safe use and operation are de-
pendent upon the use of proper riding
techniques as well as the expertise of
the operator. Every operator should
know the following requirements before
riding this motorcycle.
He or she should:
Obtain thorough instructions from
a competent source on all aspects
of motorcycle operation.
Observe the warnings and mainte-
nance requirements in this Own-
er’s Manual.
Obtain qualified training in safe
and proper riding techniques.
Obtain professional technical ser-
vice as indicated in this Owner’s
Manual and/or when made neces-
sary by mechanical conditions.
Never operate a motorcycle with-
out proper training or instruction.Take a training course. Beginners
should receive training from a cer-
tified instructor. Contact an autho-
rized motorcycle dealer to find out
about the training courses nearest
you.
Safe Riding
Perform the pre-operation checks each
time you use the vehicle to make sure it
is in safe operating condition. Failure to
inspect or maintain the vehicle properly
increases the possibility of an accident
or equipment damage. See page 4-1
for a list of pre-operation checks.
This motorcycle is designed to car-
ry the operator only.
No passengers.
This motorcycle is intended to use
as a competition model including
enduro usage.
This motorcycle is not designed
nor intended for continuous
“Paved Road” use. Never use this
motorcycle on highway (motor-
way)/expressway.
If any of the components that are
necessary for the vehicle to com-
ply with regulations are modified or replaced with non-specified com-
ponents, the vehicle will no longer
meet the regulations.
Watch carefully for other vehicles
when operating on unpaved public
streets or roads. Make sure you
know your country’s laws and reg-
ulations before you ride on un-
paved public streets or roads.
The failure of motorists to detect
and recognize motorcycles in traf-
fic is the predominating cause of
automobile/motorcycle accidents.
Many accidents have been caused
by an automobile driver who did
not see the motorcycle. Making
yourself conspicuous appears to
be very effective in reducing the
chance of this type of accident.
Therefore:
Wear a brightly colored jacket.
Use extra caution when you are
approaching and passing
through intersections, since in-
tersections are the most likely
places for motorcycle accidents
to occur.
Ride where other motorists can see you. Avoid riding in another
1DX-9-E2.book 1 ページ 2013年2月26日 火曜日 午後2時34分
1-3
SAFETY INFORMATION
1unable to save yourself. Also, deadly
levels of carbon monoxide can linger
for hours or days in enclosed or poorly
ventilated areas. If you experience any
symptoms of carbon monoxide poison-
ing, leave the area immediately, get
fresh air, and SEEK MEDICAL TREAT-
MENT.
Do not run engine indoors. Even if
you try to ventilate engine exhaust
with fans or open windows and
doors, carbon monoxide can rap-
idly reach dangerous levels.
Do not run engine in poorly venti-
lated or partially enclosed areas
such as barns, garages, or car-
ports.
Do not run engine outdoors where
engine exhaust can be drawn into
a building through openings such
as windows and doors.
Loading
Adding accessories or cargo to your
motorcycle can adversely affect stabili-
ty and handling if the weight distribution
of the motorcycle is changed. To avoid
the possibility of an accident, use ex-
treme caution when adding cargo or accessories to your motorcycle. Use
extra care when riding a motorcycle
that has added cargo or accessories.
Here, along with the information about
accessories below, are some general
guidelines to follow if loading cargo to
your motorcycle:
The total weight of the operator, acces-
sories and cargo must not exceed the
maximum load limit.
Operation of an
overloaded vehicle could cause an
accident.
When loading within this weight limit,
keep the following in mind:
Shifting weights can create a sud-
den imbalance. Make sure that ac-
cessories are securely attached to
the motorcycle before riding.
Check accessory mounts fre-
quently.
Properly adjust the suspension for your load (suspension-ad-
justable models only), and
check the condition and pres-
sure of your tires. Never attach any large or heavy
items to the handlebar, front
fork, or front fender. These
items, including such cargo as
sleeping bags, duffel bags, or
tents, can create unstable han-
dling or a slow steering re-
sponse.
This vehicle is not designed to
pull a trailer or to be attached to
a sidecar.
Genuine Yamaha Accessories
Choosing accessories for your vehicle
is an important decision. Genuine
Yamaha accessories, which are avail-
able only from a Yamaha dealer, have
been designed, tested, and approved
by Yamaha for use on your vehicle.
Many companies with no connection to
Yamaha manufacture parts and acces-
sories or offer other modifications for
Yamaha vehicles. Yamaha is not in a
position to test the products that these
aftermarket companies produce.
Therefore, Yamaha can neither en-
dorse nor recommend the use of ac-
cessories not sold by Yamaha or
modifications not specifically recom-
Maximum load: 90 kg (198 lb)
1DX-9-E2.book 3 ページ 2013年2月26日 火曜日 午後2時34分
1-4
1
SAFETY INFORMATION
mended by Yamaha, even if sold and
installed by a Yamaha dealer.
Aftermarket Parts, Accessories,
and Modifications
While you may find aftermarket prod-
ucts similar in design and quality to
genuine Yamaha accessories, recog-
nize that some aftermarket accessories
or modifications are not suitable be-
cause of potential safety hazards to you
or others. Installing aftermarket prod-
ucts or having other modifications per-
formed to your vehicle that change any
of the vehicle’s design or operation
characteristics can put you and others
at greater risk of serious injury or death.
You are responsible for injuries related
to changes in the vehicle.
Keep the following guidelines in mind,
as well as those provided under “Load-
ing” when mounting accessories.
Never install accessories that
would impair the performance of
your motorcycle. Carefully inspect
the accessory before using it to
make sure that it does not in any
way reduce ground clearance or
cornering clearance, limit suspen-sion travel, steering travel or con-
trol operation, or obscure lights or
reflectors.
Accessories fitted to the handle-
bar or the front fork area can
create instability due to improper
weight distribution. If accesso-
ries are added to the handlebar
or front fork area, they must be
as lightweight as possible and
should be kept to a minimum.
Bulky or large accessories may seriously affect the stability of
the motorcycle. Wind may at-
tempt to lift the motorcycle, or
the motorcycle may become un-
stable in cross winds.
Certain accessories can dis- place the operator from his or
her normal riding position. This
improper position limits the free-
dom of movement of the opera-
tor and may limit control ability,
therefore, such accessories are
not recommended.
Use caution when adding electri-
cal accessories. If electrical acces-
sories exceed the capacity of the
motorcycle’s electr ical system, an electric failure could result, which
could cause a dangerous loss of
lights or engine power.
Aftermarket Tires and Rims
The tires and rims that came with your
motorcycle were designed to match the
performance capabilities and to provide
the best combination of handling, brak-
ing, and comfort. Other tires, rims, siz-
es, and combinations may not be
appropriate. Refer to page 6-18 for tire
specifications and more information on
replacing your tires.
Transporting the Motorcycle
Be sure to observe following instruc-
tions before transporting the motorcy-
cle in another vehicle.
Remove all loose items from the
motorcycle.
Point the front wheel straight
ahead on the trailer or in the truck
bed, and choke it in a rail to pre-
vent movement.
Shift the transmission in gear (for
models with a manual transmis-
sion).
Secure the motorcycle with
1DX-9-E2.book 4 ページ 2013年2月26日 火曜日 午後2時34分
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
3-4
234
5
6
7
8
9
TIPIndicator “ ” comes on when tripmeter
A is selected, and indicator “ ” comeson when tripmeter B is selected.
To reset a tripmeter, select it by push-
ing the “SLCT 2” button, and then push
the “RST” button for at least one sec-
ond.
ClockThe clock displays when the main
switch is pushed to “ON”.
To set the clock1. Push the “SLCT 1” button for atleast two seconds.
2. When the hour digits start flashing, push either select button to set the
hours.
3. Push the “RST” button, and the minute digits will start flashing.
4. Push either select button to set the minutes.
5. Push the “RST” button, and the second digits will start flashing.
6. Push either select button to set the second digits to zero.
7. Push the “RST” button for at least two seconds, and then release it to
start the clock.
TIP
When setting the clock, push the
“SLCT 1” button to increase the
digits or “SLCT 2” button to de-
crease the digits. Pushing and
holding either button will increase
or decrease the digits continuously
until the button is released.
If a button is not pushed within 30
seconds while setting the clock,
the clock will be set to the currentlydisplayed time. Changing from the basic mode to
the measurement mode
With the odometer selected, push the
“SLCT 1” button and “SLCT 2” button
together for at least two seconds to
change to the measurement mode.
Changing from the measurement
mode to the basic mode
TIPThe stopwatch must be stopped beforechanging to the basic mode.
1. Check that the stopwatch is not in operation. If the stopwatch is in op-
eration, stop it by pushing the
“SLCT 1” button and “SLCT 2” but-
ton together.
2. Push the “SLCT 1” button and “SLCT 2” button together for at
least two seconds to change to the
basic mode.
Measurement mode (for the stop-
watch)
When the measurement mode is se-
lected, the stopwatch is displayed and it
can be started manually or automatical-
ly.
1. Tripmeter B indicator “ ”
1
1DX-9-E2.book 4 ページ 2013年2月26日 火曜日 午後2時34分
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
3-6
234
5
6
7
8
9
ton together again.
TIPThe stopwatch will continue counting
when the vehicle is stopped. To stop
and/or resume counting, repeat steps 3and 4.
Measurement mode (for calibrating
the distance-compensation tripme-
ter’s reading)
The distance-compensation tripmeter
is a feature intended to provide a more
accurate tripmeter reading for enduro
riding. Calibrating this meter in accor-
dance with the distances specified on
the enduro course map will help famil-
iarize the rider with the course. In addi-
tion, calibrating the meter may also be
necessary when using tire, wheel,
chain sprocket sizes, etc. other than
specified. For further information con-
cerning the use of this meter, please
consult your nearby Yamaha dealer.
Calibrate the distance-compensation
tripmeter as follows.
To increase the reading, push the
“SLCT 1” button. To decrease the read-
ing, push the “SLCT 2” button. Pushing and holding either button will increase
or decrease the reading continuously
until the button is released.
TIPCalibrating the reading of the dis-
tance-compensation tripmeter is possi-
ble regardless of the stopwatchoperation.
Resetting the distance-compensa-
tion tripmeter or the distance-com-
pensation tripmeter in combination
with the stopwatchTIPResetting can be made only to the dis-
tance-compensation tripmeter or to the
distance-compensation tripmeter incombination with the stopwatch.
Resetting the distance-compensationtripmeter1. Check that the stopwatch mea-
surement is in operation.
2. Reset the distance-compensation tripmeter to zero by pushing the
“RST” button for at least two sec-
onds. Resetting the distance-compensation
tripmeter in combination with the stop-watch1. Stop the stopwatch.
2. Reset the distance-compensation
tripmeter and the stopwatch to
zero by pushing the “RST” button
for at least two seconds.
1DX-9-E2.book 6 ページ 2013年2月26日 火曜日 午後2時34分
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
3-12
234
5
6
7
8
9
converter.
EAU53230
Starter knob Starting a cold engine requires a richer
air-fuel mixture, which is supplied by
the starter.
Move the knob in direction (a) to turn on
the starter.
Move the knob in direction (b) to turn off
the starter.
EAU13650
Kickstarter To start the engine, fold out the kick-
starter lever, move it down lightly with
your foot until the gears engage, and
then push it down smoothly but force-
fully. This model is equipped with a pri-
mary kickstarter, allowing the engine to
be started in any gear if the clutch is
disengaged. However, shifting the
transmission into the neutral position
before starting is recommended.
1. Starter knob/idle adjusting screw
(a)
(b)1
1. Kickstarter lever1
1DX-9-E2.book 12 ページ 2013年2月26日 火曜日 午後2時34分
5-1
2
3
456
7
8
9
OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS
EAU15951
Read the Owner’s Manual carefully to
become familiar with all controls. If
there is a control or function you do not
understand, ask your Yamaha dealer.
WARNING
EWA10271
Failure to familiarize yourself with
the controls can lead to loss of con-
trol, which could cause an accidentor injury.
EAU55880
TIPThis model is equipped with:
a lean angle sensor to stop the en-
gine in case of a turnover. In this
case, the multi-function display in-
dicates error code 30, but this is
not a malfunction. Push the main
switch to “OFF” and then to “ON”
to clear the error code. Failing to
do so will prevent the engine from
starting even though the engine
will crank when pushing the start
switch.
an engine auto-stop system. The
engine stops automatically if left
idling for 20 minutes. In this case,
the multi-function display indicates
error code 70, but this is not a mal-
function. Push the start switch to
clear the error code and to restartthe engine.
EAU52905
Starting a cold engine NOTICE
ECA11042
For maximum engine life, never ac-
celerate hard when the engine iscold!
In order for the ignition circuit cut-off
system to enable starting, one of the
following conditions must be met:
The transmission is in the neutral
position.
The transmission is in gear with
the clutch lever pulled and the sid-
estand up.
See page 3-19 for more informa-
tion.
1. Push the main switch to “ON” and make sure that the engine stop
switch is set to “ ”.
The following warning lights
should come on for a few seconds,
then go off.
Fuel level warning light
Engine trouble warning light
NOTICE
ECA17781
If a warning light does not come on
initially when the main switch is
1DX-9-E2.book 1 ページ 2013年2月26日 火曜日 午後2時34分
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT
6-19
1
2
3
4
56
7
8
9Tire inspection
The tires must be checked before each
ride. If the center tread depth reaches
the specified limit, if the tire has a nail or
glass fragments in it, or if the sidewall is
cracked, have a Yamaha dealer re-
place the tire immediately.
TIPThe tire tread depth limits may differ
from country to country. Always complywith the local regulations. Tire information
This motorcycle is equipped with spoke
wheels and tube tires.
Tires age, even if they have not been
used or have only been used occasion-
ally. Cracking of the tread and sidewall
rubber, sometimes accompanied by
carcass deformation, is an evidence of
ageing. Old and aged tires shall be
checked by tire specialists to ascertain
their suitability for further use.
WARNING
EWA10461
The front and rear tires should be of
the same make and design, other-
wise the handling characteristics of
the vehicle may be different, whichcould lead to an accident.
After extensive tests, only the tires list-
ed below have been approved for this
model by Yamaha Motor Co., Ltd.
WARNING
EWA10571
Have a Yamaha dealer replace
excessively worn tires. Besides
being illegal, operating the mo-
torcycle with excessively worn
tires decreases riding stability
and can lead to loss of control.
The replacement of all wheel-
and brake-related parts, includ-
ing the tires, should be left to a
Yamaha dealer, who has the
necessary professional knowl-
edge and experience.
It is not recommended to patch
a punctured tube. If unavoid-
able, however, patch the tube
very carefully and replace it as
soon as possible with a
1. Tire sidewall
2. Tire tread depthMinimum tire tread depth (front and
rear):
1.6 mm (0.06 in)
Front tire: Size:80/100-21M/C 51P
Manufacturer/model:
BRIDGESTONE/GRITTY-ED03 E
Rear tire: Size:
120/90-18M/C 65P
Manufacturer/model: BRIDGESTONE/GRITTY-ED04 E
1DX-9-E2.book 19 ページ 2013年2月26日 火曜日 午後2時34分