Table des matières
Etiquettes générales et
importantes........................................ 1Numéros d’identification ................. 1
Numéro d’identification primaire
(PRI-ID) ........................................... 1
Numéro d’identification du scooter (CIN) ................................................ 1
Numéro de série du moteur ............... 1
Etiquette de date de fabrication ......... 2
Informations du modèle .................. 3
Plaque du constructeur ...................... 3
Étiquettes importantes .................... 4
Étiquettes d’avertissement................. 5
Autres étiquettes ................................ 8
Informations de sécurité ................ 10 Restrictions concernant les personnes habilitées à utiliser le
scooter nautique ........................ 10
Règles de navigation..................... 11
Règles d’utilisation ........................ 12
Equipement recommandé............. 15
Informations de sécurité ............... 15
Caractéristiques du scooter nautique ..................................... 16
Ski nautique .................................. 17
Règles de sécurité nautiques ........ 19
Profitez de votre scooter nautique en toute responsabilité............... 20
Description....................................... 21 Glossaire relatif au scooter nautique ..................................... 21
Emplacement des principaux composants ............................... 22
Utilisation des fonctions de
contrôle ............................................ 26 Fonctions de contrôle du scooter nautique ..................................... 26
Transmetteur de commande à
distance ........................................ 26 Système de sécurité Yamaha .......... 27
Contacteur d’arrêt du moteur ......... 28
Coupe-circuit de sécurité ................ 28
Contacteur de démarrage ............... 28
Manette des gaz ............................... 29
Système de direction ....................... 29
Sortie témoin d’eau de
refroidissement ............................. 30
Séparateur d’eau .............................. 30
Utilisation du scooter nautique ..... 32 Fonctions du scooter nautique ..... 32
Système de marche arrière .............. 32
Modes de fonctionnement du scooter nautique ........................ 33
Mode de bas régime ........................ 33
Fonctionnement de l’instrument ... 35Centre d’affichage multifonction .............................. 35
Affichage des informations............... 35
Fonctionnement de
l’équipement .................................... 40Équipement................................... 40
Siège ................................................ 40
Poignée ............................................ 41
Marche de rembarquement (VXR) .... 41
Œil de proue..................................... 41
Yeux de poupe ................................. 42
Taquet .............................................. 42
Compartiments de rangement ......... 42
Support de l’extincteur et
couvercle ...................................... 44
Règles d’utilisation et de
manipulation .................................... 46Carburants requis ......................... 46
Carburant ......................................... 46
Huile moteur requise..................... 48
Huile moteur ..................................... 48
UF2M73F0.book Page 1 Friday, August 2, 2013 11:30 AM
Utilisation des fonctions de contrôle
26
FJU31025
Fonctions de contrôle du scooter nautique
FJU41932Transmetteur de commande à
distance
Vous pouvez sélectionner le système de sé-
curité Yamaha et le mode de bas régime à
l’aide du transmetteur de commande à dis-
tance. (Cf. page 27 pour plus d’informations
sur les procédures de réglage du système de
sécurité Yamaha et page 33 pour plus d’in-
formations sur les procédures d’activation du
mode de bas régime.)
Le scooter nautique étant programmé pour
ne reconnaître que le code interne de ce
transmetteur, les réglages ne peuvent être
sélectionnés qu’à l’aide de celui-ci.
Si vous perdez le transmetteur de commande
à distance ou s’il ne fonctionne pas correcte-
ment, contactez un concessionnaire
Yamaha. Lorsque vous utilisez le scooter nautique,
gardez toujours le transmetteur avec vous
afin de ne pas le perdre. VXR: Ce scooter nautique est équipé d’un
support de transmetteur dans le support
pour gobelets.
ATTENTION
FCJ00753
Le transmetteur de commande à dis-
tance n’est pas complètement étanche.
Ne l’immergez pas et ne l’utilisez pas
sous l’eau. Si le transmetteur est im-
mergé, essuyez-le avec un chiffon doux
et sec, puis vérifiez qu’il fonctionne cor-
rectement. S’il ne fonctionne pas cor-
rectement, contactez un concession-
naire Yamaha.
N’exposez pas le transmetteur de com-
mande à distance à des températures
élevées et aux rayons directs du soleil.
Évitez de faire tomber le transmetteur
de commande à distance, de le sou-
mettre à des chocs violents ou de placer
des objets lourds dessus.
Utilisez un chiffon doux et sec pour net-
toyer le transmetteur de commande à
distance. N’utilisez pas de détergent,
d’alcool ou d’autres produits chimiques.
N’essayez pas de démonter vous-même
le transmetteur de commande à dis-
tance. Sinon, il risque de ne pas fonc-
tionner correctement. S’il nécessite une
nouvelle batterie, contactez un conces-
1
Transmetteur de commande à distance
1Support du transmetteur
1
UF2M73F0.book Page 26 Friday, August 2, 2013 11:30 AM
Utilisation des fonctions de contrôle
29
Si vous appuyez sur le contacteur de démar-
rage (bouton vert), le moteur démarre.
Relâchez le contacteur de démarrage dès
que le moteur commence à tourner. Si le mo-
teur ne démarre pas dans un délai de 5 se-
condes, relâchez le contacteur de démar-
rage, attendez 15 secondes, puis réessayez.
ATTENTION: N’appuyez jamais sur le
contacteur de démarrage lorsque le mo-
teur tourne. N’actionnez pas le contacteur
de démarrage pendant plus de 5 se-
condes, sinon la batterie se déchargera et
le moteur ne démarrera pas. Le démarreur
peut également être endommagé.
[FCJ01041]
Le moteur ne démarrera pas dans l’une des
conditions suivantes :
Le mode verrouillé du Système de sécurité
Yamaha a été sélectionné. (Cf. page 27 pour plus d’informations sur les procé-
dures de réglage du système de sécurité
Yamaha.)
L’agrafe n’est pas insérée dans le coupe-
circuit de sécurité.
La manette des gaz est engagée.
FJU31212Manette des gaz
Lorsqu’elle est actionnée, la manette des gaz
augmente le régime du moteur.
La manette des gaz revient automatiquement
en position complètement fermée (ralenti)
lorsqu’elle est relâchée.
FJU31262Système de direction
En tournant le guidon dans la direction que
vous voulez prendre, l’angle de la tuyère de
poussée change, modifiant ainsi la direction
du scooter nautique.
1 Contacteur de démarrage
START
1
1Levier d’accélération
1 Guidon
2 Tuyère de poussée
1
2
1
UF2M73F0.book Page 29 Friday, August 2, 2013 11:30 AM
Utilisation des fonctions de contrôle
30
Étant donné que la force de la poussée déter-
mine la vitesse et le degré des virages, vous
devez toujours mettre les gaz au moment
d’entamer un virage, sauf au régime em-
brayé.
Ce modèle est équipé du système Yamaha
de gestion du moteur (YEMS) qui comprend
un système de contrôle de la direction après
coupure des gaz (OTS - Off-Throttle Steering
System). Ce système s’activera si vous es-
sayez, en vitesse de plané, de diriger le scoo-
ter nautique une fois la manette des gaz relâ-
chée. Le OTS facilite la prise de virages en
continuant à fournir de la poussée pendant la
décélération du scooter nautique. Vous pou-
vez toutefois tourner plus court si vous don-
nez des gaz tout en tournant le guidon. Ce
système ne fonctionne pas lorsque le scooter
n’atteint pas une vitesse de plané ou lorsque
son moteur est coupé. Dès que le moteur ra-
lentit, le scooter nautique ne répond plus aux
mouvements du guidon jusqu’à ce que vous
remettiez des gaz ou atteigniez un régime
embrayé.
FJU35975Sortie témoin d’eau de
refroidissement
Lorsque le moteur tourne, l’eau de refroidis-
sement qui circule dans le moteur est éva-
cuée par la sortie témoin. Une sortie témoin d’eau de refroidissement
se trouve à bâbord (gauche) du scooter nau-
tique. Pour contrôler le bon fonctionnement
du système de refroidissement, assurez-
vous que de l’eau s’écoule de la sortie témoin
d’eau de refroidissement. Si ce n’est pas le
cas, arrêtez le moteur et vérifiez si l’entrée de
la tuyère n’est pas obstruée. (Cf. page 91
pour plus d’informations sur l’entrée de la
tuyère.)
REMARQUE:
Il faut environ 60 secondes à l’eau pour at-
teindre la sortie après le démarrage du mo-
teur.
L’évacuation de l’eau peut ne pas être
constante si le moteur tourne au ralenti.
Dans ce cas, ouvrez légèrement les gaz
pour vérifier que l’eau s’écoule correcte-
ment.
FJU40323Séparateur d’eau
Le séparateur d’eau empêche l’eau de péné-
trer dans le réservoir de carburant en accu-
mulant l’eau entrée dans le reniflard du réser-
voir de carburant en cas de chavirage du
scooter nautique.
1
Sortie témoin d’eau de refroidissement
1
UF2M73F0.book Page 30 Friday, August 2, 2013 11:30 AM
Utilisation du scooter nautique
33
FJU40001
Modes de fonctionnement du scooter nautique
FJU41961Mode de bas régime
Le mode de bas régime est une fonction qui
limite le régime maximum du moteur à envi-
ron 70 % du régime maximum du moteur en
mode normal.
Le mode de bas régime ne peut être activé et
désactivé que si vous utilisez le transmetteur
de commande à distance fourni avec le scoo-
ter nautique. (Cf. page 26 pour plus d’infor-
mations sur le transmetteur de commande à
distance.)
REMARQUE:
Le mode de bas régime ne peut être activé
que si le moteur est à l’arrêt en mode déver-
rouillé du système de sécurité Yamaha.
Activation et désactivation du mode de
bas régime
L’activation du mode de bas régime est
confirmée par le nombre de bips émis
lorsque le transmetteur de commande à dis-
tance est activé, et par le témoin “L-MODE”
du centre d’affichage multifonction. (Cf. page
35 pour plus d’informations sur le centre d’af-
fichage multifonction.)
REMARQUE:
Si le transmetteur de commande à distance
fonctionne alors que le centre d’affichage
multifonction est à l’état de veille, le fonction-
nement initial est effectué et le réglage est sé-
lectionné.
Pour activer le mode de bas régime :
Appuyez sur le bouton “L-Mode” (déver-
rouillé) du transmetteur de commande à dis-
tance pendant plus de 4 secondes. Une fois
que le bip retentit trois fois et que le témoin
“SECURITY” clignote également trois fois,
puis reste allumé, le témoin “L-MODE” s’al-
lume et le mode de bas régime est activé.
REMARQUE:
Si le mode de bas régime est immédiatement
activé après que l’affichage des informations
s’éteint, le témoin “L-MODE” ne s’allume
1Transmetteur de commande à distance
Nombre de
bips Fonctionnement
du mode de bas régime Té m o i n
“L-
MODE”
Activé S’allume
Désactivé S’éteint
UF2M73F0.book Page 33 Friday, August 2, 2013 11:30 AM
Utilisation du scooter nautique
34
pas. Le témoin “L-MODE” s’allume au dé-
marrage du moteur.
Pour désactiver le mode de bas régime :
Appuyez sur le bouton “L-Mode” (déver-
rouillé) du transmetteur de commande à dis-
tance pendant plus de 4 secondes. Une fois
que le bip retentit deux fois et que le témoin
“SECURITY” clignote également deux fois,
puis reste allumé, le témoin “L-MODE”
s’éteint et le mode de bas régime est désac-
tivé. Lorsque le mode de bas régime est dé-
sactivé, le scooter nautique revient en mode
normal.
1Bouton “L-Mode” (Mode L) (déverrouillage)
1 Témoin “SECURITY”
2 Té m o i n “ L - M O D E ”
L-Mode1
12
UF2M73F0.book Page 34 Friday, August 2, 2013 11:30 AM
Spécifications
87
FJU34543
Spécifications
Capacité du scooter nautique:
Nombre maximum de personnes à bord:3 personne
Charge maximale: 240 kg (530 lb)
Dimensions:
Longueur:
VXS 3220 mm (126.8 in)
VXR 3270 mm (128.7 in)
Largeur:
1170 mm (46.1 in)
Hauteur:
1160 mm (45.7 in)
Poids à sec: VXS 327 kg (721 lb)
VXR 330 kg (728 lb)
Performances:
Puissance maximale (conformément aux
normes ISO 8665/SAE J1228):132.4 kWà7600 tr/min
Consommation maximale de carburant: 48.7 L/h (12.9 US gal/h, 10.7 Imp.gal/h)
Autonomie (Plein régime):
1.44 heure
Régime embrayé: 1300 ±100 tr/min
Moteur:
Type:
Refroidi par liquide, 4 temps, DACT
Nombre de cylindres: 4
Cylindrée: 1812 cm³
Alésage × course:
86.0 × 78.0 mm (3.39 × 3.07 in)
Taux de compression: 11.0 : 1
Jeu des soupapes d’admission (à froid): 0.14–0.23 mm (0.0055–0.0091 in)
Jeu des soupapes d’échappement (à froid):
0.28–0.37 mm (0.0110–0.0146 in)
Système de lubrification: Carter humide
Système de refroidissement: Eau
Système de démarrage:
Electrique Système d’allumage:
T.C.I.
Modèle de bougie: LFR6A
Ecartement des électrodes:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Capacité de la batterie: 12 V, 19 Ah
Système de charge: Volant magnétique
Unité d’entraînement:
Système de propulsion:Pompe de propulsion
Type de pompe de propulsion: Axiale monoétagée
Rotation de la turbine: Sens inverse des aiguilles d’une montre
Angle de tuyère:
24.0+24.0 °
Carburant et huile:
Carburant recommandé:Essence ordinaire sans plomb
Indice d’octane minimum (IOP):
86
Indice d’octane minimum (IOR): 90
Huile moteur de type SAE recommandée: SAE 10W-30, 10W-40, 20W-40, 20W-50
Huile moteur de type API recommandée:
API SE, SF, SG, SH, SJ, SL
Capacité totale du réservoir de carburant: 70 L (18.5 US gal, 15.4 Imp.gal)
Quantité d’huile moteur avec remplacement du
filtre à huile: 3.1 L (3.28 US qt, 2.73 Imp.qt)
Quantité d’huile moteur sans remplacement du
filtre à huile: 3.0 L (3.17 US qt, 2.64 Imp.qt)
Quantité totale d’huile moteur: 4.3 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt)
UF2M73F0.book Page 87 Friday, August 2, 2013 11:30 AM
Index
Huile moteur requise ................................ 48
L
Lubrification ............................................. 81
M
Manette des gaz, vérification ................... 58
Marche de rembarquement (VXR)............ 41
Marche-arrière, manœuvre ...................... 69
Mise à l’eau, scooter nautique ................. 64
Mise à l’eau, vérifications postérieures .... 61
Mise à l’eau, vérifications préalables ....... 55
Mode de bas régime ................................ 33
Modèle, informations ................................. 3
Modes de fonctionnement, scooter nautique ................................................ 33
Moteur, contacteur d’arrêt ....................... 28
Moteur, démarrage sur l’eau.................... 64
Moteur, numéro de série ............................ 1
Moteur, rodage ........................................ 52
Multifonction, centre d’affichage ............. 35
N
Navigation, position ................................. 64
Navigation, règles .................................... 11
Nettoyage................................................. 81
Nettoyage du scooter nautique ............... 78
Niveau de carburant, vérification ............. 55
Niveau d’huile moteur, vérification........... 56
Numéro d’identification du scooter (CIN) ........................................................ 1
Numéros d’identification ............................ 1
O
Outils, trousse .......................................... 83
P
Passages d’eau de refroidissement,
rinçage .................................................. 77
Plaque du constructeur.............................. 3
Poignée .................................................... 41
Poupe, yeux ............................................. 42
Primaire, numéro d’identification
(PRI-ID) ................................................... 1
Principaux composants, emplacement ... 22
Profitez de votre scooter nautique en toute responsabilité .............................. 20
Proue, œil ................................................. 41
Q
Quitter, scooter nautique ......................... 66 R
Ralenti du moteur, vérification ................. 62
Rangement, compartiments..................... 42
Recherche de pannes .............................. 88
Recherche des pannes, tableau .............. 88
Recommandé, équipement ...................... 15
Réglages du système de sécurité
Yamaha ................................................. 27
Règles d’utilisation ................................... 12
Remorquage, scooter nautique ............... 94
Restrictions concernant les personnes habilitées à utiliser le scooter
nautique ................................................ 10
S
Scooter nautique, caractéristiques .......... 16
Scooter nautique, fonctions ..................... 32
Scooter nautique submergé..................... 94
Sécurité, informations .............................. 15
Sécurité nautique, règles ......................... 19
Séparateur d’eau...................................... 30
Séparateur d’eau, vérification .................. 56
Siège ........................................................ 40
Ski nautique ............................................. 17
Sortie témoin d’eau de refroidissement ... 30
Sortie témoin d’eau de refroidissement, vérification ............................................ 62
Support de l’extincteur, du couvercle et de la bande, vérification ....................... 60
Support de l’extincteur et couvercle ........ 44
Système d’alimentation, vérification ........ 55
Système de direction, vérification ............ 57
Système de marche arrière ...................... 32
Système de marche arrière, vérification... 58
Système de sécurité Yamaha .................. 27
T
Taquet ...................................................... 42
Traitement antirouille................................ 82
Transmetteur de commande à
distance ................................................ 26
Transmetteur de commande à distance, vérification ............................................ 59
Transport, remorque ................................ 51
U
Urgence, procédure ................................. 91
UF2M73F0.book Page 2 Friday, August 2, 2013 11:30 AM