ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-13
6
N.B.Le niveau du liquide de refroidissement doit
se situer entre les repères de niveau mini-
mum et maximum.3. Si le niveau du liquide de refroidisse-ment est inférieur ou égal au repère de
niveau minimum, retirer le bouchon du
vase d’expansion. 4. Ajouter du liquide jusqu’au repère de
niveau maximum, puis remonter le
bouchon du vase d’expansion.
AVERTISSEMENT ! Retirer unique-
ment le bouchon du vase d ’expan-
sion. Ne jamais essayer de retirer le
bouchon du ra diateur tant que le
moteur est chau d.
[FWA15162]
ATTENTION : Si l’on ne peut se pro-
curer du liqui de de refroi dissement,
utiliser de l’eau d istillée ou de l’eau
d u robinet d ouce. Ne pas utiliser
d ’eau dure ou salée, car cela en-
d ommagerait le moteur. Si l’on a
utilisé de l’eau au lieu d e liquide de
refroi dissement, il faut la remplacer
par du liqui de de refroi dissement
d ès que possible afin de protéger le
circuit de refroi dissement du gel et
d e la corrosion. Si on a ajouté de l’eau au liqui
de de refroi dissement,
il convient de faire rétablir le plus
rapi dement possible le taux d’anti-
gel par un concessionnaire
Yamaha, afin de ren dre toutes ses
propriétés au liqui de de refroi disse-
ment.
[FCA10473]
FAU57961
Changement du liqui de de refroi disse-
ment
1. Placer le véhicule sur un plan horizon- tal et laisser refroidir le moteur s’il est
chaud.
2. Placer un bac à vidange sous le mo- teur afin d’y recueillir le liquide de re-
froidissement usagé.
3. Retirer la vis de retenue du bouchon du radiateur et la retenue du bouchon
du radiateur, puis retirer ce dernier.
AVERTISSEMENT ! Ne jamais es-
sayer de retirer le bouchon du ra-
d iateur tant que le moteur est
chau d.
[FWA10382]
1. Vase d’expansion
2. Repère de niveau maximum
3. Repère de niveau minimum
21
3
1. Bouchon du vase d’expansion
1
Capacité du vase d ’expansion
(jusqu’au repère d e niveau
maximum) :
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
U1RCFLF0.book Page 13 Friday, May 9, 2014 9:23 AM
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-17
6
FAU21779
PneusLes pneus sont le seul contact entre le vé-
hicule et la route. Quelles que soient les
conditions de conduite, la sécurité repose
sur une très petite zone de contact avec la
route. Par conséquent, il est essentiel de
garder en permanence les pneus en bon
état et de les remplacer au moment oppor-
tun par les pneus spécifiés.
Pression de gonflage
Il faut contrôler et, le cas échéant, régler la
pression de gonflage des pneus avant
chaque utilisation du véhicule.
AVERTISSEMENT
FWA10504
La cond uite d’un véhicule dont les pneus
ne sont pas gonflés à la pression cor-
recte peut être la cause d e blessures
graves, voire de mort, en provoquant
une perte d e contrôle.
Contrôler et régler la pression de
gonflage des pneus lorsque ceux-ci
sont à la température ambiante.
Adapter la pression de gonflage
d es pneus à la vitesse d e conduite
et au poi ds total du pilote, du pas-
sager, des bagages et des acces-
soires approuvés pour ce mo dèle.
AVERTISSEMENT
FWA10512
Ne jamais surcharger le véhicule. La
con duite d’un véhicule surchargé peut
être la cause d’un acci dent.
Contrôle des pneus
Contrôler les pneus avant chaque départ.
Si la bande de roulement centrale a atteint
la limite spécifiée, si un clou ou des éclats
de verre sont incrustés dans le pneu ou si
son flanc est craquelé, faire remplacer im-
médiatement le pneu par un concession-
naire Yamaha.
Pression
de gonflage (contrôlée les
pneus froi ds) :
Charge jusqu’à 90 kg (198 lb) : Avant :250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Arrière : 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
90 kg (198 lb) jusqu’à la charge
maximum : Avant :250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Arrière : 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Con duite à gran de vitesse:
Avant : 250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Arrière :
290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Charge* maximale : MT09 177 kg (390 lb)
MT09A 174 kg (384 lb)
* Poids total du pilote, du passager, du chargement et des accessoires 1. Flanc de pneu
2. Profondeur de sculpture de pneuProfon deur de sculpture de pneu
minimale (avant et arrière) : 1.6 mm (0.06 in)
U1RCFLF0.book Page 17 Friday, May 9, 2014 9:23 AM
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-19
6
AVERTISSEMENT
FWA10601
Cette moto est équipée de pneus pour
con duite à très gran de vitesse. Afin d e ti-
rer le meilleur profit de ces pneus, il
convient de respecter les consignes qui
suivent. Remplacer les pneus exclusive-
ment par d es pneus d e type spéci-
fié. D’autres pneus risquent d’écla-
ter lors d e la conduite à très gran de
vitesse.
Avant d’être légèrement usés, d es
pneus neufs peuvent a dhérer relati-
vement mal à certains revêtements
d e route. Il ne faut d onc pas rouler à
très gran de vitesse pen dant les
premiers 100 km (60 mi) après le
remplacement d’un pneu.
Faire “chauffer” les pneus avant de
rouler à gran de vitesse.
Toujours a dapter la pression de
gonflage aux con ditions de
con duite.
FAU21963
Roues couléesPour assurer un fonctionnement optimal,
une longue durée de service et une bonne
sécurité de conduite, prendre note des
points suivants concernant les roues re-
commandées.
Avant chaque démarrage, il faut s’as-
surer que les jantes de roue ne sont
pas craquelées, qu’elles n’ont pas de
saut et ne sont ni voilées ni autrement
endommagées. Si une roue est en-
dommagée de quelque façon, la faire
remplacer par un concessionnaire
Yamaha. Ne jamais tenter une quel-
conque réparation sur une roue. Toute
roue déformée ou craquelée doit être
remplacée.
Il faut équilibrer une roue à chaque fois
que le pneu ou la roue sont remplacés
ou remis en place après démontage.
Une roue mal équilibrée se traduit par
un mauvais rendement, une mauvaise
tenue de route et réduit la durée de
service du pneu.
Pneu avant :
Taille :
120/70 ZR17M/C (58W)
Fabricant/modèle : BRIDGESTONE/S20F
DUNLOP/D214F
Pneu arrière : Taille :
180/55 ZR17M/C (73W)
Fabricant/modèle : BRIDGESTONE/S20R
DUNLOP/D214
AVANT et ARRIÈRE : Valve de gonflage :
TR412
Obus de valve : #9100 (d’origine)
U1RCFLF0.book Page 19 Friday, May 9, 2014 9:23 AM
10-1
10
INDEX
AABS, témoin d’alerte (pour modèles à ABS) ..................................................... 3-5
Ampoule d’éclairage de plaque
d’immatriculation, remplacement....... 6-38
Avertisseur, contacteur ........................ 3-14BBagages, supports de sangle de fixation ................................................ 3-25
Batterie ................................................. 6-30
Béquille latérale .................................... 3-25
Béquille latérale, contrôle et lubrification ......................................... 6-28
Bougies, contrôle ................................... 6-9
Bras oscillant, lubrification des
pivots.................................................. 6-28CCâbles, contrôle et lubr ification............ 6-26
Calage de la moto ................................ 6-40
Caractéristiques ..................................... 8-1
Carburant.............................................. 3-18
Carburant, économies ............................ 5-4
Chaîne de transmission, nettoyage
et graissage ........................................ 6-25
Chaîne de transmission, tension .......... 6-24
Clignotant, remplacement d’une
ampoule ............................................. 6-38
Clignotants, contacteur ........................ 3-14
Combiné ressort-amortisseur,
réglage ............................................... 3-23
Compartiment de rangement ............... 3-21
Compteurs multifonctions ...................... 3-6
Connecteur pour accessoire CC .......... 3-28
Consignes de sécurité ............................ 1-1 Contacteur à clé/antivol ......................... 3-2
Contacteur d’appel de phare ............... 3-14
Contacteurs à la poignée ..................... 3-14
Contacteurs de feu stop ...................... 6-21
Contrôle et lubrification de la pédale
de frein et du sélecteur ...................... 6-27
Coupe-circuit d’allumage..................... 3-26
Coupe-circuit du moteur/démarreur .... 3-14
DDépannage, schémas de diagnostic.... 6-45
Direction, contrôle ................................ 6-29
D-mode, mode de conduite ................. 3-13
Durite de mise à l’air du réservoir de
carburant et durite de trop-plein........ 3-20EEmbrayage, levier................................. 3-15
Embrayage, réglage de la garde du levier .................................................. 6-20
Emplacement des éléments................... 2-1
Entretien du système de contrôle des gaz d’échappement ............................. 6-3
Entretiens et graissages périodiques ..... 6-4
Étiquette des codes du modèle ............. 9-1FFeu arrière/stop .................................... 6-37
Feux de détresse, contacteur .............. 3-15
Filtre à air, élément............................... 6-15
Fourche, contrôle ................................. 6-29
Fourche, réglage .................................. 3-22
Frein, contrôle de la garde du levier .... 6-20
Frein, levier ........................................... 3-16
Frein, pédale ........................................ 3-16
Fusibles, remplacement ....................... 6-32
HHuile moteur et cartouche du filtre ....... 6-10
Huile moteur, témoin du niveau .............. 3-4IImmobilisateur antivol............................. 3-1
Inverseur feu de route/feu de croisement.......................................... 3-14JJeu des soupapes ................................ 6-16LLeviers de frein et d’embrayage, contrôle et lubrification ....................... 6-27
Liquide de frein, changement ............... 6-23
Liquide de frein, contrôle du niveau ..... 6-22
Liquide de refroidissement ................... 6-12
Liquide de refroidissement, témoin de
température .......................................... 3-4MMise en marche du moteur..................... 5-1
Moteur, numéro de série ........................ 9-1NNuméros d’identification......................... 9-1PPanne du moteur, témoin ....................... 3-4
Pannes, diagnostic ............................... 6-43
Phare, remplacement d’une ampoule.............................................. 6-35
Pièces de couleur mate .......................... 7-1
Plaquettes de frein, contrôle................. 6-21
Pneus .................................................... 6-17
Poignée des gaz, contrôle de la
garde .................................................. 6-16
Poignée et câble des gaz, contrôle et lubrification ..................................... 6-26
U1RCFLF0.book Page 1 Friday, May 9, 2014 9:23 AM