Page 136 of 468

1363-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Remarques relative à l’accès “mains libres” (véhicules équipés de la fonction
d’accès “mains libres”)
Même si la clé électronique se trouve à portée effective (périmètre de
reconnaissance), il est possible que le système ne fonctionne pas correctement dans
les cas suivants:
• La clé électronique est trop proche de la vitre ou de la poignée extérieure de
porte, ou est près du sol ou en hauteur alors que les portes sont verrouillées ou
déverrouillées.
Ne pas laisser la clé électronique sur le tableau de bord ou à proximité des vide-
poches de porte lorsque vous quittez le véhicule. Selon les conditions de réception
des ondes radio, elle pourrait être détectée par l’antenne à l’extérieur de l’habitacle et
la porte pourrait devenir verrouillable de l’extérieur, avec le risque d’enfermer la clé
électronique à l’intérieur du véhicule.
Tant que la clé électronique se trouve à portée effective, il est possible à quiconque
de verrouiller ou de déverrouiller les portes.
Les portes risquent de se déverrouiller lorsque la poignée de porte extérieure reçoit
une grande quantité d’eau, par exemple par temps de pluie ou lors du lavage dans
une station de lavage automatique, alors que la clé électronique est à portée
effective. (La porte se verrouille automatiquement après un délai de 30 secondes
environ, en l’absence d’ouverture et de fermeture des portes.)
Si vous portez des gants, la porte risque de ne pas s’ouvrir lorsque vous saisissez la
poignée.
Si la télécommande du verrouillage centralisé est utilisée pour verrouiller les portes
alors que la clé électronique est proche du véhicule, il est possible que l’accès
“mains libres” ne déverrouille pas la porte. (Utilisez la télécommande du verrouillage
centralisé pour déverrouiller les portes.)
Si vous vous approchez soudainement du véhicule et actionnez brusquement la
poignée de la porte, la porte risque de ne pas se déverrouiller. Dans ce cas, replacez
la poignée de porte dans sa position initiale et vérifiez que les portes sont
déverrouillées avant de tirer une nouvelle fois sur la poignée de la porte.
Remarques concernant la fonction de démarrage
Même si la clé électronique se trouve à portée effective (périmètre de
reconnaissance), il est possible que le système ne fonctionne pas correctement dans
les cas suivants:
• La clé électronique se trouve sur le tableau de bord, sur le cache-bagages (sur
modèles équipés), sur le plancher, dans les vide-poches de porte, dans la boîte à
gants, dans le rangement du tableau de bord ou encore dans le porte-gobelet
avant ou à côté alors que vous démarrez le système hybride ou changez le mode
du contacteur de démarrage.
Même si la clé électronique ne se trouve pas à bord du véhicule, il est possible de
démarrer le système hybride si la clé électronique se trouve à proximité de la vitre.
Page 146 of 468

1463-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
C
AVERTISSEMENT
Mise en garde concernant les interférences avec des appareils électroniques
Les personnes porteuses d’un implant cardiaque (stimulateur implantable, de
thérapie de resynchronisation cardiaque ou défibrillateur cardioverteur implantable)
doivent rester à distance raisonnable des antennes du système d’accès et de
démarrage “mains libres”. (P. 132)
Les ondes radio sont en effet susceptibles de perturber le fonctionnement de ce
type d’appareil. Si nécessaire, Il est possible de désactiver l’accès “mains libres”.
Contactez un concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé pour plus de détails, notamment
en ce qui concerne la fréquence et la cadence des ondes radio émises. Consultez
ensuite votre médecin pour savoir s’il est préférable de désactiver l’accès “mains
libres”.
Il est demandé aux utilisateurs porteurs d’une prothèse médicale électrique autre
que cardiaque (stimulateur implantable, de thérapie de resynchronisation
cardiaque ou défibrillateur cardioverteur implantable) de se renseigner auprès du
fabricant de la prothèse quant à son fonctionnement en présence d’ondes radio.
Les ondes radio sont susceptibles d’avoir des effets inattendus sur le
fonctionnement de ces prothèses médicales.
Contactez un concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé pour plus de détails sur la
désactivation de l’accès “mains libres”.
Page 225 of 468
225
5Système audio
5-1. Manipulations de base
Types de systèmes audio ....... 226
Commandes audio
au volant ............................... 228
Prise USB................................ 229
5-2. Utilisation du système audio
Optimisation du système
audio ..................................... 230
5-3. Utilisation de la radio
Utilisation de la radio ............... 232
5-4. Lecture des CD audio et
des disques MP3/WMA
Utilisation du lecteur de CD..... 237
5-5. Utilisation d’un appareil externe
Écoute d’un iPod ..................... 246
Écoute d’une clé USB ............. 253
Page 227 of 468
2275-1. Manipulations de base
5
Système audio
Véhicules dépourvus de système multimédia/de navigation
Lecteur de CD et radio AM/FM
L’illustration qui suit s’applique aux véhicules à conduite à gauche. Les
positions de certains boutons sont inversées pour les véhicules à conduite à
droite.
Utilisation des téléphones mobiles
En cas d’utilisation d’un téléphone mobile à l’intérieur ou à proximité immédiate du
véhicule alors que le système audio est en marche, il est possible que le son des haut-
parleurs du système audio soit parasité.
NOTE
Pour éviter la décharge de la batterie 12 V
Ne laissez pas le système audio allumé plus longtemps que nécessaire lorsque le
système hybride est arrêté.
Pour éviter tout dommage au système audio
Veillez à ne renverser aucune boisson ni liquide quel qu’il soit sur le système audio.
Page 228 of 468

2285-1. Manipulations de base
Commandes audio au volant
Bouton de volume:
• Appui court: Augmente/diminue
le volume
• Appui long: Augmente/diminue
le volume en continu
Mode radio:
• Appui court: Sélection d’une
station radio
• Appui long: Recherche haut/bas
Mode CD, disque MP3/WMA, iPod ou USB:
• Appui court: Sélection de piste/fichier/chanson
• Appui long: Sélection d’un dossier ou d’un album (disque MP3/WMA,
iPod ou USB)
Bouton “MODE”
• Appui court: Mise en marche, sélection de la source audio
• Appui long: Mise au silence ou en pause du système tel qu’il est utilisé à
cet instant.
Pour annuler la mise au silence ou en pause, appuyez à nouveau
longuement.
Certaines fonctions audio sont pilotables via les commandes au volant.
L’utilisation peut être différente selon le type de système audio ou de
système de navigation. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel
fourni avec le système audio ou le système de navigation.
Utilisation du système audio par les commandes au volant
1
2
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’accident
Redoublez de prudence lorsque vous utilisez les commandes au volant du système
audio.
3
Page 232 of 468
2325-3. Utilisation de la radio
Utilisation de la radio
: Sur modèles équipés
Sélectionnez “AM” ou “FM” pour écouter la radio.
Marche/Arrêt
Vo l u m e
Sélecteur de stations
Configuration de mode AF/
code régional/TA
Syntonisation de la fréquence ou
sélections des optionsBouton de retour
Bouton de mode AM/FM
Affichage de la liste des stations
Recherche des fréquences1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 233 of 468
2335-3. Utilisation de la radio
5
Système audio
Pour rechercher la station souhaitée, tournez ou appuyez sur “”
ou sur “” de .
Appuyez longuement sur le bouton (de [1] à [6]) auquel
vous voulez associer la station, jusqu’à confirmation par un bip.
Actualisation de la liste des stations
Appuyez sur .
La liste des stations est affichée.
Appuyez sur (UPDATE) pour actualiser la liste.
“Updating” s’affiche pendant que la recherche est en cours, puis les stations
disponibles sont énumérées à l’écran.
Pour annuler l’actualisation, appuyez sur .
Sélection d’une station dans la liste
Appuyez sur .
La liste des stations est affichée.
Tournez pour sélectionner une station.
Appuyez sur pour syntoniser sur la station.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur .
Mémorisation des stations présélectionnées
Utilisation de la liste des stations
1
2
1
2
1
2
3
Page 234 of 468
2345-3. Utilisation de la radio
Cette fonction permet à votre radio de recevoir la station.
Écoute des stations du même réseau
Appuyez sur .
Tournez sur “RADIO” et appuyez sur .
Tournez jusqu’à afficher l’option du mode souhaité: “FM AF” ou
“Region code”.
Appuyez sur pour sélectionner “ON” ou “OFF”.
Mode FM AF sur ON: Le système sélectionne parmi les stations d’un
même réseau celles dont la réception est
bonne.
Mode Region code sur ON: Le système sélectionne parmi les stations d’un
même réseau celles qui diffusent le même
programme et dont la réception est bonne.
RDS (Système de données radio)
1
2
3
34