Page 308 of 647

3065-10. Bluetooth®
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)■
Modèles compatibles
●Caractéristiques techniques du Bluetooth
®:
Vers. 1.1 ou supérieure (Recommandé: Vers. 2.1 + EDR ou supérieure)
● Profils suivants:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Vers. 1.0 ou supérieure
(Recommandé: Vers. 1.2 ou supérieure)
• AVRCP (Profil de télécommande audio/vidéo) Vers. 1.0 ou supérieure (Recommandé: Vers. 1.3 ou supérieure)
Les lecteurs portables doivent supporter les caractéristiques techniques ci-
dessus pour pouvoir se connecter au système audio Bluetooth
®. Cependant,
veuillez noter que certaines fonctions peuvent être limitées suivant le type de
lecteur portable.
● Téléphone cellulaire
• HFP (profil “mains libres”) Vers. 1.0 ou supérieure (Recommandé: Vers.
1.5)
• OPP (profil “poussée d’objet”) Vers. 1.1
• PBAP (Profil d’accès au répertoire téléphonique) Vers. 1.0
AT T E N T I O N
■ Pendant la conduite
N’utilisez pas le lecteur audio portable, un téléphone portable ou ne con-
nectez pas un périphérique avec le système Bluetooth
®.
■ Mise en garde concernant les interférences avec des appareils électro-
niques
●Votre unité audio est équipée d’antennes Bluetooth
®. Les personnes pos-
sédant un pacemaker ou un défibrillateur cardiaque doivent rester à une
distance raisonnable des antennes du Bluetooth
®. Les ondes radios sont
susceptibles de perturber le fonctionnement de ces systèmes.
● Préalablement à l’utilisation de dispositifs Bluetooth
®, il est demandé aux
personnes porteuses d’une prothèse médicale électrique autre que car-
diaque (stimulateur ou défibrillateu r) de se renseigner auprès du fabricant
de la prothèse quant à son fonctionnement en présence d’ondes radio.
Les ondes radio sont susceptibles d’avoir des effets inattendus sur le fonc-
tionnement de telles prothèses médicales.
Page 309 of 647
3075-10. Bluetooth®
5
Système audio
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
NOTE
■Lorsque vous quittez le véhicule
Ne laissez pas votre lecteur audio portable ou votre téléphone mobile dans
le véhicule. La température à l’intérieur de l’habitacle pouvant être élevée,
vous risquez d’endommager le lecteur audio portable ou le téléphone
mobile.
Page 316 of 647

3145-11. Fonctionnements de base (système multimédia)
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
Sélectionnez pour changer sur marche/arrêt.
Sélectionnez pour changer sur marche/arrêt.
■Utilisation des téléphones mobiles
En cas d’utilisation d’un téléphone mobile à l’intérieur ou à proximité immé-
diate du véhicule alors que le système multimédia est en marche, il est possi-
ble que le son des haut-parleurs du système multimédia soit parasité.
Lecture aléatoire
Lecture répétée
AT T E N T I O N
■Produit laser
Cet appareil est un produit laser classe 1.
N’ouvrez pas le boîtier du lecteur ou ne tentez pas de réparer vous-même
l’appareil. Confiez toute intervention à un réparateur qualifié.
●Produits laser
• Il est interdit de démonter cet appareil ou de tenter d’y apporter soi-
même une modification quelle qu’elle soit.
Cet appareil complexe utilise un faisceau laser pour lire les informations
à la surface des disques compacts. Le faisceau laser est soigneuse-
ment isolé, de telle sorte qu’il est toujours confiné à l’intérieur du boîtier.
Par conséquent, n’essayez jamais de démonter le lecteur ou d’en modi-
fier une pièce quelle qu’elle soit, sous peine de vous trouver exposé
aux rayonnements laser et à des tensions électriques dangereuses.
• Ce produit utilise un faisceau laser. La mise en œuvre d’appareils de commande, de réglages ou de procé-
dures autres que ceux fixés dans les présentes risque d’entraîner une
exposition aux rayonnements laser nocifs.
L’UTILISATION D’INSTRUMENT OPTIQUE AVEC CE PRODUIT AUG-
MENTE LES RISQUES DE LÉSION OCULAIRE.
Page 318 of 647
316
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
5-12.Configuration (système multimédia)
Appuyez sur le bouton “SETUP” pour afficher l’écran “Configuration”.Sélectionnez pour ajuster les
réglages pour les sons de fonc-
tionnement, l’animation
d’écran, etc. ( →P. 317)
Sélectionnez pour régler les
paramètres de la voix.
(→ P. 321)
Sélectionnez pour ajuster les
réglages du contraste et de la
luminosité de l’écran. ( →P. 320)
Sélectionnez pour ajuster les réglages pour l’enregistrement, le
retrait, la connexion et déconnexion des dispositifs Bluetooth
®.
(→ P. 364)
Sélectionnez pour ajuster les réglages du son du téléphone, du
répertoire téléphonique, etc. ( →P. 388)
Sélectionnez pour définir les paramètres audio. ( →P. 319)
Sélectionnez pour éteindre l’écran.
Sélectionnez pour régler la personnalisation du véhicule ( →P. 616).
Menu de configuration
Vous pouvez ajuster le système multimédia selon vos préféren-
ces personnelles.
Affichez l’écran “Configuration”
1
2
3
4
5
6
7
8
Page 320 of 647
3185-12. Configuration (système multimédia)
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
Sélectionnez “Supprimer les données personnelles” sur l’écran
“Paramètres généraux”.
Sélectionnez “Supprimer”.
Les données ne pouvant plus être rétablies après avoir été effacées, réflé-
chissez bien avant toute manipulation.
Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez “Oui”.
Les données personnelles suivantes peuvent être supprimées ou
remises à leurs valeurs par défaut.
• Réglages de base
• Réglages audio
• Paramètres du téléphone
Suppression des données personnelles
1
2
3
Page 339 of 647

3375-16. Utilisation d’un dispositif externe (système multimédia)
5
Système audio
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
■À propos d’iPod
●“Made for iPod” et “Made for iPhone” signifient que l’accessoire électronique
a été conçu pour interagir spécifiquement avec iPod ou iPhone, respective-
ment, et que son développeur certifie qu’il est conforme aux normes de per-
formance Apple.
● Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa
conformité aux normes de sécurité et réglementations. Veuillez noter que
l’utilisation de cet accessoire avec iPod ou iPhone peut affecter la perfor-
mance de transmission sans fil.
● iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch sont des marques dépo-
sées d’Apple Inc., enregistré aux États-Unis et dans d’autres pays. Light-
ning est une marque déposée d’Apple, Inc.
■ Couverture d’album iPod
●En fonction de l’iPod et des chansons qui y sont enregistrées, il se peut que
la pochette s’affiche.
● Cette fonction peut être réglée sur marche/arrêt. ( →P. 319)
● Il se peut que l’affichage de la couverture d’album sur l’iPod prenne du
temps et que l’iPod ne puisse être utilisé pendant l’affichage de la couver-
ture de l’album.
● Seules les couvertures d’album iPod enregistrées en format JPEG peuvent
être affichées.
Page 342 of 647

3405-16. Utilisation d’un dispositif externe (système multimédia)
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)■
Modèles compatibles
Les appareils suivants, iPod
®, iPod nano®, iPod classic®, iPod touch® et
iPhone® peuvent être utilisés avec ce système.
● Compatible avec
• iPod touch (5ème génération)
• iPod touch (4ème génération)
• iPod touch (3ème génération)
• iPod touch (2ème génération)
• iPod touch (1ère génération)
• iPod classic
• iPod avec vidéo
• iPod nano (7ème génération)
• iPod nano (6ème génération)
• iPod nano (5ème génération)
• iPod nano (4ème génération)
• iPod nano (3ème génération)
• iPod nano (2ème génération)
• iPod nano (1ère génération)
• iPhone 5
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
•iPhone
Selon les différences entre modèles ou versions logicielles, etc., il est possi-
ble que certains modèles soient incompatibles avec ce système.
AT T E N T I O N
■ Pendant la conduite
Ne branchez pas l’iPod et n’actionnez pas ses commandes.
NOTE
■Pour éviter tout dommage à l’iPod ou à ses connecteurs
●Ne laissez pas l’iPod à l’intérieur du véhicule. La température régnant à
l’intérieur du véhicule pouvant être tr ès élevée, l’iPod risque d’en souffrir.
● N’appuyez ou n’exercez pas de pression inutile sur l’iPod pendant qu’il est
branché.
● N’introduisez pas de corps étranger dans le port.
Page 352 of 647
350
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
5-17. Connexion Bluetooth® (système multimédia)
■À propos de Bluetooth®
Préparations à l’utilisation de communication
sans fil
Ce qui suit peut être effectué en utilisant la communication sans
fil Bluetooth®:
■Un lecteur audio portable peut être utilisé et écouté via le
système multimédia
■Les appels téléphoniques mains libres peuvent être réalisés
via un téléphone mobile
Afin de pouvoir utiliser la connexion sans fil, enregistrez et con-
nectez un dispositif Bluetooth
® en effectuant les procédures
suivantes.
La marque et le logo Bluetooth® sont la
propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute
utilisation de ces marques par Fujitsu Ten
Limited est sous licence. Les autres mar-
ques et noms commerciaux appartien-
nent à leurs propriétaires respectifs.
AT T E N T I O N
■ Certifications du Bluetooth,
FCC ID: BABFT0049A