
NAV
04
2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
230
NAVIGÁCIA - NAVÁDZANIE
Nastavenia hlasového vysielania
pokynov
Zatlačte na tlačidlo NAV.
Opäť zatlačte na tlačidlo NAV alebo si zvoľte funkciu "Navigation" Menu (Navigačné menu) a zatlačením na OK potvrďte.
Zvoľte si funkciu "Settings" (Nastavenia) a zatlačením na OK potvrďte.
"Navigation" Menu"Navigation" Menu
Settings
Pri zobrazení navigácie na displeji zatlačte na OK, následne si zvoľte prípadne nezvoľte "Voice advice" (Hlasové správy) pre aktiváciu alebo deaktiváciu hlásenia príkazov pre navádzanie.
Pre nastavenie intenzity použite tlačidlo hlasitosti.
Nastavenia bodov záujmu a rizikových zón
Hlasitosť zvuku výstražnej signalizácie POI rizikových zón je možné nastaviť len počas vysielania tohto typu správ.
POI categories on MapPOI categories on Map
Set parameters for risk areasSet parameters for risk areas
Zvoľte si "Set parameters for risk areas" (Nastaviť parametre výstrah rizikových zón), čím získate prístup k "Display on map" (Zobrazenie na mape), "Visual alert" (Vizuálna výzva pri priblížení) a "Sound alert" (Zvuková výzva pri priblížení).
Zvoľte si funkciu "POI categories on Map" (Objekty záujmu na mape) pre voľbu stáleho automatického zobrazenia POI na mape.

09
MEDIA
TRAFFIC
244
STROMOVÉ ZOBRAZENIE DISPLEJA
MAIN FUNCTIONHLAVNÁ FUNKCIA
OPTION A VOĽBA A
OPTION B... VOĽBA B.. .
option A1 voľba A1
option A2 voľba A2
1
2
3
2
3
"Traffi c" MenuMenu "dopravné spravodajstvo"
Messages on route Všetky správy na trase
Select preferred listFiltrovanie správ
1
2
3
Deactivate PINDeaktivovaný 4
Only warnings on route Výstražné správy na trase 3
All warning messages Len výstražné správy 3
All messages Všetky typy správ 3
Geo. Filter Filter v závislosti od vzdialenosti 3
Within 3 kmV okruhu 3 km 4
Within 5 kmV okruhu 5 km 4
Within 10 kmV okruhu 10 km 4
Within 50 kmV okruhu 50 km 4
On confi rmation Pri čítaní správy
Read out settingsHlasové oznámenie správ 2
3
Incoming messages Pri prijatí správy 3
TMC station informationSprávy stanice TMC 2
"Media" MenuHudobné menu
Audio CD / MP3-Disc / DVD-video Audio CD / CD MP3 / audio DVD / Video DVD
Select mediaVoľba zdroja zvuku
1
2
3
Jukebox (Folders & Files) Jukebox3
SD-Card SD karta 3
U S B USB 3
External device (audio/AV) Doplnkový vstup (audio / video) 3
Add fi les Kopírovať
Jukebox managementOvládanie Jukebox 2
3
Folders & FilesZložky & súbory 4
Create folder Vytvoriť zložku 3
Modify content Zrušiť / premenovať 3
Edit playlist Vytvoriť hracie zoznamy 3
Play options Režim prehrávania 3
PlaylistsPlaylisty 4
Memory capacity Stav pamäte 3
Refer to the " Sound settings " menu details of which are shown on the next page. ktoré je podrobne popísané na nasledujúcej strane.
Sound settingsAudio nastavenia 2
3
Aspect ratio Formát zobrazenia
Video settingsVideo nastavenia 2
3
Menu language Jazyky 3
Display Nastavenia displeja 3
BrightnessJas 4
ContrastKontrast 4
ColourFarby 4

248
DisplayZobrazenie 2
Brightness Jas 3
Colour Farebná harmónia 3
SteelSteel 4
Blue light (only in day mode)Blue light (len počas dňa )4
Orange RayOrange ray 4
Blue FlameBlue fl ame 4
Map colour Farba mapy 3
Day mode for mapMapa v dennom režime 4
Night mode for mapMapa v nočnom režime 4
Auto. Day/Night for mapMapa deň/noc automaticky 4
UnitsJednotky 2
Temperature Teplota 3
CelsiusCelzius 4
FahrenheitFahrenheit 4
Metric / Imperial Vzdialenosť 3
k mkm 4
milesmíle 4
SystemParametre systému 2
Factory reset Obnovenie pôvodného výrobného nastavenia 3
Software version Verzia softvéru 3
Automatic scrolling Automatické scrolovanie 3

05
274
Prístup k menu „Dopravné spravodajstvo“
Zoznam hlásení TMC klasifi kovaných podľa ich vzdialenosti od vozidla.
Premiestniť zoznam v menu (ľavý/pravý).
„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information„Traffi c information “““““““““““““(Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo) (Dopravné spravodajstvo)
„Geographic fi lter „Geographic fi lter „Geographic fi lter“(Geografi cký fi lter)
„ Select TMC station “ , (automatická, manuálna)
„ Display / Do not display messages “ (Zobrazovanie/Nezobrazovanie správ)
alebo
Zatlačte na tlačidlo „TRAFFIC “ .
DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO

06
280
TELEFONOVANIE
Konfigurovanie zoznamu/Synchronizácia kontaktov
Stlačte PHONE , potom zvoľte „ Contacts management “ (Spravovanie kontaktov) a voľbu potvrďte.
Zvoľte si „New contact “ (Nový kontakt) pre uloženie nového kontaktu.
Zvoľte si „Sort by Name/First name“(Triedenie podľa Priezviska/Mena) pre voľbu poradia zobrazenia.
Zvoľte si „ Delete all contacts “(Vymazať všetky kontakty) pre vymazanie kontaktov uložených v systéme.
Zvoľte „Synchronization options “ (Možnosti synchronizácie):
- No synchronization (Bez synchronizácie): iba kontakty uložené do systému (vždy prítomné).
- Display telephone contacts (Zobraziť kontakty z telefónu): iba kontakty uložené v telefóne.
- Display SIM card contacts (Zobraziť kontakty zo SIM karty): iba kontakty uložené na SIM karte.
- Display all phone contacts (Zobraziť všetky kontakty): kontakty zo SIM karty a telefónu.
Zvoľte „Import all the entries“(Importovať všetko) pre importovanie všetkých kontaktov z telefónu a uložte ich do systému.
Po importovaní zostane kontakt viditeľný nezávisle od pripojeného telefónu.
Zvoľte „Contact mem. status“(Stav pamäte) pre zistenie počtu kontaktov uložených v systéme alebo importovaných a dostupnú pamäť.

10
298
KONFIGURÁCIA
Stlačte SETUP , aby sa zobrazilo menu „Confi guration “ (Konfi gurácia).
Zvoľte „ Choose colour Choose colour Choose colour“ (Vybrať farbu) a voľbu potvrďte, aby ste si vybrali farebnú harmóniu displeja a režim prezentácie mapy:
- denný režim,
- nočný režim,
- automatický režim deň/noc, podľa rozsvietenia svetlometov.
Zvoľte „ Adjust luminosity “ (Pridať jas) a voľbu potvrďte, aby ste nastavili svietivosť displeja.
Stlačte „ OK “ , aby za zmeny uložili.
Denné a nočné nastavenia sú na sebe nezávislé.
Zvoľte „ Display confi guration “(Konfi gurácia displeja) a voľbu potvrďte.
Konfigurácia zobrazovania

11
300
Select TMC station Voľba TMC stanice
Automatic TMC Automatické sledovanie TMC
Manual TMC Manuálne sledovanie TMC
List of TMC stations Zoznam staníc TMC
Activate / Deactivate traffi c alert messages Aktivovať / Deaktivovať hlásenie dopravných výstrah
MENU "DOPRAVNÉ
INFORMÁCIE"
Geographic fi lter Zemepisný fi lter
Retain all the messages Zachovať všetky správy
Retain the messages Zachovať správy
Around the vehicle V okolí vozidla
On the route Na navádzanej trase
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
STROMOVÉ ZOBRAZENIE DISPLEJA
Dial Vytočiť číslo
Directory of contacts Kontakty
Call Zavolať
Open Otvoriť
Import Importovať
MENU "TELEPHONE"
(Telefón )
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals Zoznam spárovaných prídavných zariadení
Connect Pripojiť
Disconnect Odpojiť
Delete Odstrániť
Delete all Odstrániť všetko
Contact mem. status Stav pamäte kontaktov
Phone functions Funkcie telefónu
Ring options Možnosti zvonenia
Delete calls log Vymazať zoznam hovorov
Bluetooth functions Funkcie Bluetooth
Peripherals search Vyhľadávanie prídavných zariadení
Rename radiotelephone Premenovať rádiotelefón
Hang up Zavesiť
Display all phone contacts Zobraziť všetky kontakty
Delete Vymazať
Contacts management Správa kontaktov
New contact Nové kontakty
Delete all contacts Vymazať všetky kontakty
Import all the entries Importovať všetko
Synchronization options Možnosti synchronizácie
Display telephone contacts Zobraziť kontakty z telefónu
No synchronization Žiadna synchronizácia No synchronization Žiadna synchronizácia No synchronization
Display SIM card contacts Zobraziť kontakty na SIM-karte
2 Cancel Zrušiť
2 Sort by First name/NameTriedenie podľa mena/priezviska
3 Cancel Vynulovať

11
302
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode Nočný režim
Auto Day/Night Auto Deň/Noc
Adjust luminosity Nastaviť jas
Set date and time Nastaviť dátum a čas
MENU "SETUP"
( NASTAVENIA)
Display confi guration Konfi gurácia zobrazenia
Choose colour Zvoliť farbu
Harmony Harmónia
Cartography Kartografi a
Day mode Denný režim
Speech synthesis setting Nastaviť hlasovú syntézu
Guidance instructions volume Hlasitosť navádzacích pokynov
Select male voice/Select female voice Zvoliť mužský hlas / Zvoliť ženský hlas
2 Select units Zvoliť jednotky
2
3
3
2Konfi gurácia osvetlenia
Parking assistance Parkovací asistent
Aktivácia zadného stierača pri zaradení spätného chodu
Doba trvania sprievodného osvetlenia
1 Defi ne vehicle parameters * Parametre vozidla*
2Chod stieračov skla
3 Natáčacie svetlomety
3 Tlmené osvetlenie
3 Funkcia denné svetlá
* Parametre sa môžu meniť v závislosti od vozidla.
2 Alert log Zoznam výstrah
1 Trip computer Palubný počítač
2 Status of functions Stav funkcií
2 Français Francúzština
1 Select language Zvoliť jazyk
2 English Angličtina
2 Italiano Taliančina
2 Portuguese Portugalčina
2 Español Španielčina Español Španielčina Español
2 Deutsch Nemčina
2 Nederlands Holandčina
2 Turkish Turečtina
2 Polski Poľština
2 Русский Ruština
STROMOVÉ ZOBRAZENIE DISPLEJA
Lighting confi guration
Rear wiper in reverse
Guide-me-home lighting time
Wiper operation
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps