07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TU V7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOM EDIA NA
V ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIO NA
V TRAFFICMEDIA
236
Pasirinkite funkciją "Jukebox management" ("Jukebox" tvarkymas), po to "Add fi les" (kopijuoti failus) ir paspaudami OK patvirtinkite kiekvieną etapą.
Paspauskite mygtuką MEDIA. Iš naujo paspauskite mygtuką MEDIA arba pasirinkite "Media Menu" (medijos meniu) ir paspausdami OK patvirtinkite.
Įdėkite CD / MP3 garso diską, USB atmintinę arba SD kortelę.
"Jukebox"
Add fi les
Patikrinkite, ar įjungtas medijos šaltinis yra tas, kurio įrenginys naudojamas (CD, USB arba SD kortelė).
Pavyzdžiui, pasirinkite funkciją "Add fi les from MP3-Disc" (kopijuoti failus iš MP3 disko) ir paspaudami OK patvirtinkite.
Pasirinkite norimus kopijuoti įrašus, po to pasirinkite funkciją "Rip selection" (įrašyti pasirinktus) arba pasirinkite visus įrašus funkcija "Rip all" (įrašyti visus).
Norėdami sukurti naują aplanką pasirinkite funkciją "[New folder]" (naujas aplankas) arba pasirinkite esamą aplanką (iš anksto sukurtą).
Add fi les from MP3-Disc
[New folder]
Pasirodys "Do you want to change the names of the tracks that will be ripped?" (norite pakeisti įrašų pavadinimus?): pasirinkite "Yes", jei norite pakeisti, arba "No".
Kopijuodami CD MP3 pasirinkite: "Real time ripping" (kopijavimas klausant), "Fast ripping" (greitas kopijavimas) / "High quality (192 kbit/sec)" (aukštos kokybės, 192 kbit/s) arba "Standard quality (128 kbit/sec)" (standartinės kokybės, 128 kbit/s), po to pasirinkite "Start ripping" (pradėti įrašymą).
OK paspaudimu patvirtinkite įspėjamąjį pranešimą ir bus pradėtas kopijavimas.
OK
Ye sNo
Kai vyksta kopijavimas, išjungus kontaktą jis nutraukiamas, o atnaujinamas iškart, kai vėl įjungiamas kontaktas.
MUZIKINIAI MEDIJOS GROTUVAI
CD disko kopijavimas į standųjį diską, USB atmintuką, SD kortelę
247
SETUP
Settings Nustatymai 2
Automatic answering system Autoatsakiklis3
Select ring tone Pasirinkti skambėjimo tipą3
Phone/ring tone volume Reguliuoti skambučio garso stiprumą3
Enter mailbox number Enter mailbox number Enter mailbox numberĮvesti žinučių tarnybos numerį3
Internal phone settings Vidinio telefono nustatymai3
Automatically accept call Automatiškai priimti skambutį3
Signal waiting call (?) Skambučio signalas3
Show status Rodyti būseną3
Activate waiting call Įjungti laukiantį skambutį3
Deactivate waiting call Išjungti laukiantį skambutį3
Call forward (?) Skambučio peradresavimas3
Show status Rodyti būseną3
Activate call forward Įjungti skambučio peradresavimą3
Deactivate call forward Išjungti skambučio peradresavimą3
Suppress own number Nerodyti mano numerio3
Select network Tinklo pasirinkimas3
Set network automatically Automatiškai pasirinkti tinklą3
Set network manually Pasirinkti tinklą rankiniu būdu3
Search for networks Ieškoti tinklo3
Pin settings Pin kodo nustatymai3
Change pin Pakeisti pin kodą3
Activate pin Įjungti pin kodą 4
Deactivate pin Išjungti pin kodą 4
Remember pin Įsiminti pin kodą3
Sim-card memory status Sim kortelės atminties būsena3
SETUP SĄRANKA
Menu language Kalbų meniu
Language & speech Kalbos ir balso funkcijos
1
2
3
Deutsch Vokiečių 4
English Anglų 4
Español Ispanų 4
Français Prancūzų 4
Italiano Italų 4
Nederlands Nyderlandų 4
Polski Lenkų 4
Voice control Balso atpažinimo parametrai3
Voice control active Įjungtas balso atpažinimas 4
Tutorial Naudojimosi patarimai 4
Portuguese Portugalų 4
Basics Pagrindinės taisyklės 5
Examples Naudojimosi pavyzdys 5
Tips Naudingi patarimai 5
Speaker adaptation Balso asmeninio skambesio įsiminimas 4
New speaker adaptation Naujas įsiminimas 5
Delete speaker adaptation Ištrinti esamą įsiminimą 5
Voice output volume Balso sintezatoriaus garso stiprumas3
Date & time Data ir laikas 2
Set date & time Nustatyti datą ir laiką3
Date format Datos rodymo formatas3
Time format Laiko rodymo formatas3