284
07
508_sv_Chap11c_RT6_ed01-2014
TELEFONBOK - ADDR BOOK
Öppna menyn "KONTAKTER"
" " " " " " " " " " " " " " " " " " " " Directory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contacts " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter) (Kontakter)
" " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " Display contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contacts " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" " (" OpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpenOpen ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", ", " " " " " " ImportImportImportImportImportImport ", " ", " ", " ", " ", " ", " Import ", " ImportImport ", " ImportImport ", " ImportImport ", " ImportImport ", " ImportImport ", " ImportDeleteDeleteDeleteDeleteDeleteDelete ") (Visa kontakter: ") (Visa kontakter: ") (Visa kontakter: ") (Visa kontakter: ") (Visa kontakter: ") (Visa kontakter: ") (Visa kontakter: Öppna, Importera, Ta bort) ImportÖppna, Importera, Ta bort) Import ", " Öppna, Importera, Ta bort) ", " Import ", " ImportÖppna, Importera, Ta bort) Import ", " Import ") (Visa kontakter: Öppna, Importera, Ta bort) ") (Visa kontakter:
" New contact " (Ny kontakt)
" Confi guration " (" Delete all contacts ", " Import all the entries ", " Synchronization options ") (Inställningar: Ta bort alla kontakter, Importera alla poster, Synkronisering)
" Contact mem. status " (Kontaktminnets status)
(upp till 400 stycken)
Kontakter.
Destinationer:
- som hämtats från kontakterna i mobiltelefonen och SIM-kortet (beroende på synkroniseringsalternativen i Bluetooth-menyn och telefonens kompatibilitet),
- som sparats i systemet.
Välj en kontakt och godkänn.
Välj sedan " Guide " och godkänn.
Telefonkontakter:
- från mobiltelefonen och SIM-kortet (beroende på synkroniseringsalternativen i Bluetooth-menyn och telefonens kompatibilitet),
- som registrerats i systemet.
Tryck på ADDR BOOK .
Välj en telefonkontakt och godkänn för att ringa ett samtal.
Kontaktlistans utseende beror på vilken typ av telefon som används.
285
07
508_sv_Chap11c_RT6_ed01-2014
TELEFONBOK/SYNKRONISERING AV KONTAKTER
Tryck två gånger på ADDR BOOK(Telefonbok) och välj " New contact " (Ny kontakt) för att spara en ny kontakt.
Tryck två gånger på ADDR BOOK(Telefonbok) , välj " Confi guration " (Inställningar) och godkänn.
Välj " Delete all contacts " (Radera alla kontakter) för att ta bort kontakterna som är sparade i systemet.
Välj " Import all the entries " (Importera alla poster) för att importera alla telefonkontakter och spara dem i systemet.
Välj " Synchronization options " (Synkroniseringsalternativ) och godkänn:
- No synchronization (Ingen synkronisering): endast de kontakter som är sparade i systemet (alltid närvarande).
- Display telephone contacts (Visa telefonkontakter): endast de kontakter som är sparade i telefonen.
- Display SIM card contacts (Visa SIM-kortskontakter): endast de kontakter som är sparade i SIM-kortet.
- Display all phone contacts (Visa alla telefonkontakter): kontakter i SIM-kortet och i telefonen.
Tryck två gånger på ADDR BOOK(Telefonbok) och välj " Contact mem. status " (Kontaktminnets status) för att få veta antalet kontakter som fi nns sparade i systemet eller är importerade och ledigt utrymme i minnet.
TELEFONBOK - ADDR BOOK
286
07
508_sv_Chap11c_RT6_ed01-2014
HANTERING AV KONTAKTER
Tryck två gånger på ADDR BOOK(Telefonbok) , välj Display contacts(Visa kontakter) och bekräfta.
Välj den önskade kontakten och bekräfta.
Välj " mport " (Importera) för att kopiera en enda kontakt i systemet.
Välj " Open " (Öppna) för att visa en extern kontakt eller ändra en kontakt som fi nns sparad i systemet.
Välj OK
Välj " Delete " (Radera) för att ta bort en kontakt som är sparad i systemet.
Om du vill ändra en extern kontakt måste du först importera den\
. Den kommer att då att sparas i systemet. De är inte möjligt att\
ändra eller ta bort kontakterna i telefonen eller i SIM-kortet via Bluetooth-anslutningen.
TELEFONBOK - ADDR BOOK
eller
tryck på denna knapp för att gå ur menyn.
297
11
508_sv_Chap11c_RT6_ed01-2014
INSTÄLLNINGAR
Tryck på SETUP för att visa menyn " Confi guration " (Inställningar) .
Välj " Choose colour " Choose colour " Choose colour(Välj färg) och bekräfta för att välja färg på displayen och läge för visning av kartan:
- dagläge,
- mörkerläge,
- automatiskt dag/mörker-läge beroende på om strålkastarna är tända eller inte.
Välj " Adjust luminosity " (Ställ in ljusstyrka) och bekräfta för att ställa in ljusstyrka på skärmen.
Tryck " OK " för att registrera ändringarna.
Dag- och nattläge ställs in oberoende av varandra.
Välj " Display confi guration " (Displayinställningar) och bekräfta.
DISPLAYINSTÄLLNINGAR
298
12
508_sv_Chap11c_RT6_ed01-2014
MENYN "Navigation -
guidance"
Enter an address Ange en adress
Select destination Välj en destination
Directory Adressbok
GPS coordinates (Archive) GPS koordinater (Sparade)
Journey leg and route Etapp och rutt
Add a stage Lägg till en etapp
Enter an address Ange en adress
Directory Adressbok
Previous destinations Tidigare destinationer
Order/delete journey legs Ange/radera etapp
Divert route Lägg om rutt
Chosen destination Vald destination
Guidance options Vägvisningsalternativ
Defi ne calculation criteria Ange beräkningsvillkor
Set speech synthesis Ställ in talsyntes
Delete last destinations Ta bort senaste destinationer
Map management Hantera kartan
Map orientation Kartorientation
Select TMC station Välj TMC-station
Automatic TMC Automatisk TMC
Manual TMC Manuell TMC
List of TMC stations Lista över TMC stationer
Display/Do not display messages Visa/dölj meddelanden
MENYÖVERSIKT
HUVUDFUNKTION
option A1val A1
option A2val A2
OPTION AVA L A
OPTION B... VAL B...
Map details Kartdetaljer
Move the map/"Vehicle monitoring" Flytta kartan/bilövervakning
Mapping and updating Kartor och uppdatering
Description of risk areas database Beskrivning av databas för riskområden
Stop/Restore guidance Avbryt/fortsätt vägvisning
MENYN "TRAFFIC"
Geographic fi lter Geografi skt fi lter
Retain all the messagesBehåll alla meddelanden
Retain the messagesBehåll meddelanden
Around the vehicle Runt bilen
On the route På rutten
Set parameters for risk areas Inställningar för riskområden
1
2
3
2
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
299
12
508_sv_Chap11c_RT6_ed01-2014
MENYÖVERSIKT
Dial Ring upp
Directory of contacts Adressbok
Call list Samtalslista
Phone functions Telefonfunktioner
Ring options Ringsignaler
PhoneTelefonmenyn
1
1
2
1
1
2
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 Confi guration Konfi guration
Delete all contacts Radera alla kontakter
Import all the entries Importera alla poster
Synchronization options Synkroniseringsval
No synchronization Ingen synkronisering
MENYN "Directory of
contacts"
Display contacts Visa kontakter
Open Öppna Open Öppna Open
Import Importera
Delete Radera
New contact Ny kontakt
Equalizer Ljudbilder
MENYN "RADIO"
Following waveband Nästa frekvensband
Options Alternativ (radio)
Activate/Deactivate TA Aktivera/Avaktivera TA
Activate/Deactivate RDS Aktivera/Avaktivera RDS
Audio settings Ljudinställningar
Display telephone contacts Visa telefonkontakter
Display SIM card contacts Visa SIM-kortskontakter
Contact mem. status Lagringsstatus av kontakter
Display all phone contacts Visa alla telefonkontakter
Delete calls log Ta bort samtalslistan
Bluetooth functions Bluetooth-funktioner
List of the paired peripherals Lista över matchade enheter
Connect Anslut
Disconnect Koppla ifrån
Delete Ta bort
Peripherals search Sökning av enheter
Delete all Ta bort alla
Rename radiotelephone Ange nytt namn radiotelefon
None Ingen
Classical Klassisk
Jazz Jazz
Rock Rock
Techno Techno
Vocal Tal
300
12
508_sv_Chap11c_RT6_ed01-2014
MENYÖVERSIKT
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Slumpmässig för alla medier
Repetition Upprepa
Audio settings (dito RADIO) Ljudinställningar
Activate/Deactivate AUX input Aktivera/avaktivera AUX-ingång
MENYN "MEDIA"
Following media source Nästa mediakälla
Eject USB support Mata ut USB-media
Read mode Uppspelningsfunktion
Normal Normal
Random Slumpmässig
All passengers Alla passagerare
Le-Ri balance Balans vänster-höger
Fr-Re balance Balans fram-bak
Auto. Volume Automatisk volym
Update radio list Uppdatera radiolista
Bass Bas
Treble Diskant
Loudness Loudness
Distribution Ljudfördelning
Driver Förare
Night mode Nattläge
Auto Day/Night Automatiskt dag-/nattläge
Adjust luminosity Ställ in ljusstyrka
Set date and time Ställ in datum och tid
MENYN "SETUP"
Display confi guration Displayinställningar
Choose colourVälj färg
Harmony Färgharmoni
Cartography Karta
Day mode Dagläge
Voice synthesis Talsyntes
Guidance instructions volume Ljudvolym enlig körinstruktioner
Select male voice/Select female voice Välj manlig röst/Välj kvinnlig röst
303
508_sv_Chap11c_RT6_ed01-2014
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGASVARLÖSNING
Vissa kontakter är dubblerade på listan. Alternativen för synkronisering av kontakter föreslår synkronis\
ering av SIM-kortets kontakter, telefonkontakterna eller båda. Då båda synkroniseringarna har valts, är det möjligt att vissa kontakter v\
isas dubbelt.
Välj "Display SIM card contacts" (Visa SIM-kortskontakter) eller "Display telephone contacts" (Visa telefonkontakter).
Kontakterna är inte klassifi cerade i alfabetisk ordning.
Vissa telefoner erbjuder visningsalternativ. Beroende på vilka parametrar som valts, kan kontakter överföras i en speciell ordning. Ändra visningsparametrarna i telefonboken.
Systemet tar inte emot SMS. Bluetooth-funktionen ger inte möjlighet att skicka SMS till systemet.\
CD-skivan matas ut eller läses inte av CD-spelaren.
CD-skivan har placerats upp och ned, är oläslig, innehåller int\
e ljuddata eller innehåller ett ljudformat som inte kan läsas av bilradion. - Kontrollera att CD-skivan placerats rätt i CD-spelaren.
- Kontrollera CD-skivans skick: den kan inte spelas om den är skadad.
- Kontrollera innehållet om det är fråga om en bränd CD-skiva: läs råden som lämnas i kapitlet "Audio".
- CD-spelaren som ingår i bilradion kan inte läsa DVD-skivor.
- På grund av otillräcklig kvalitet kan vissa brända CD-skivor inte läsas av ljudsystemet.
CD:n har bränts i ett format som inte är kompatibelt med spelaren.\
CD-skivan skyddas av ett system mot piratkopiering som inte känns ige\
n av bilradion.
Efter att en CD-skiva satts in eller efter anslutning av ett USB-minne är väntetiden lång.
Då ett nytt medium sätts in läser systemet av ett antal data (\
katalog, titel, artist, osv.). Det kan ta från några sekunder till några minuter. Detta är helt normalt.
Ljudet i CD-spelaren är sämre än vanligt. Den använda CD-skivan är repad eller av dålig kvalitet. Använd CD-skivor av god kvalitet och förvara dem på rätt sätt.
Bilradions inställningar (bas, diskant, equalizer) är inte anpas\
sade. Återställ bas- eller diskantinställningen till 0, utan att välja någon equalizerinställning.