Page 295 of 400
293
308_sk_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Systém je chránený takým spôsobom, aby bol funkčný len vo vašom vozidle.
Dotykový displej
01 Hlavné funkcie
Z bezpečnostných dôvodov je vodič povinný vykonávať operácie vyžadujúce si jeho zvýšenú pozornosť na zastavenom vozidle.
V prípade vypnutia motora sa po aktivácii úsporného režimu energie systém vyradí z činnosti, z dôvodu ochrany batérie pred vybitím.
OBSAH
02 Prvé kroky - Ovládací panel
04 Médiá
05 Navigácia
06 Konfigurácia
07 Pripojené služby
08 Telefón str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
Najčastejšie otázky str.
NAVIGÁCIA GPS
MULTIMEDIÁLNE AUTORÁDIO
TELEFÓN BLUETOOTH
294
296
316
298
336
346
348
358
03 Ovládače na volante
str. 297
Page 296 of 400

01
308_sk_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
„Air conditioning" (Klimatizácia)
umožňuje ovládať rôzne nastavenia teploty a prietoku vzduchu.
„Driving assistance“ (Asistenčný systém vodiča)
umožňuje prístup k palubnému počítaču, aktivováciu, deaktiváciu a nastavenie parametrov niektorých funkcií vozidla.
„Media“ (Médium)
umožňuje zvoliť rádiostanicu, jednotlivé zdroje hudby a zobraziť fotografi e.
„Navigation“ (Navigácia)
umožňuje nastaviť parametre navádzania a zvoliť cieľové miesto (v závislosti od verzie).
" Konfi gurácia " umožňuje nastaviť parametre zvuku, grafi cké prostredie, intenzitu osvetlenia v mieste vodiča a prístup k interaktívnemu pomocníkovi v oblasti základných prvkov výbavy a svetelných kontroliek vozidla.
„Pripojené služby(on-line) "
umožňuje pripojenie na portál aplikácií pre uľahčenie, zabezpečenie a osobné nastavenia presunov pomocou pripájacieho kľúča dostupného na základe predplatenia služieb v sieti PEUGEOT.
„Telephone“ (Telefón)
umožňuje pripojiť telefón v režime bluetooth.
HLAVNÉ FUNKCIE
294
Page 298 of 400

02
296
308_sk_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Pri motore v chode umožní jedno zatlačenie vypnutie zvuku.
Pri vypnutom zapaľovaní umožní jedno zatlačenie uvedenie systému do činnosti.
Nastavenie hlasitosti (každý zdroj zvuku je nezávislý vrátane "Traffi c announcements (TA)" - dopravných informácií a navigačných pokynov).
Voľba zdroja zvuku (podľa verzie):
- Rádiostanice "FM"/"AM"/"DAB" * .
- Kľúč "USB".
- CD prehrávač (umiestnený v príručnej skrinke) * .
- Jukebox * , po skopírovaní audio súborov na internú pamäťovú jednotku dotykového displeja.
- Telefón pripojený prostredníctvom Bluetooth a multimediálneho systému Bluetooth (streaming).
- Prehrávač mediálnych nosičov pripojený prostredníctvom doplnkovej zásuvky (jack, nedodaný kábel).
Displej "rezistentného" typu, je potrebné silnejšie zatlačenie, predovšetkým v prípade posuvných dotykov tzv. "kĺzania" (presúvanie stránok, premiestnenie mapy...). Obyčajný dotyk nestačí. Displej dotyk viacerými prstami nezaznamená.
Displej je použiteľný aj s rukavicami. Táto technológia umožňuje jeho použitie pri akejkoľvek teplote.
PRVÉ KROKY
* V závislosti od výbavy.
Na údržbu displeja sa odporúča používanie neabrazívnej utierky z jemnej tkaniny (utierka na okuliare) bez použitia dodatočného čistiaceho prostriedku.
Na obsluhu displeja nepoužívajte ostré predmety.
Nedotýkajte sa displeja mokrými rukami.
V prípade dlhotrvajúceho pôsobenia slnečného žiarenia môže byť úroveň hlasitosti obmedzená z dôvodu ochrany systému. Hlasitosť sa uvedie do pôvodného stavu akonáhle teplota v interiéri poklesne.
Skrátená voľba: pomocou dotykových tlačidiel, umiestnených v hornom pásme dotykového displeja je možný priamy prístup k voľbe zdroja zvuku, zoznamu staníc (alebo názvov v závislosti od zdroja) alebo k nastaveniam teploty.
Page 301 of 400
299
308_sk_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3Vysvetlivky
Media (Médium )
List (Zoznam)
Zoznam rádiostaníc FM Zatlačiť na rádiostanicu pre jej voľbu.
Validate (Potvrdiť) Uložiť nastavenie parametrov.
Media (Médium)
Source (Zdroj)
FM Radio (Rádio FM)
Zvoliť zmenu zdroja.
DAB Radio (Rádio DAB)
AM Radio (Rádio AM)
Jukebox
CD
USB
iPod
Bluetooth
AUX
Video
Media (Médium)
Memo (Pamäť)
Pripomenutie staníc uložených v pamäti Zatlačiť na rádiostanicu pre jej voľbu.
Page 312 of 400

04
310
308_sk_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
CD, CD MP3, čítačka USB, pomocný vstup
Vložte CD do prehrávača, USB kľúč do zásuvky USB alebo pripojte periférny USB kľúč do zásuvky USB pomocou adaptačného kábla (nedodaný).
Systém zostavuje zoznamy prehrávaných súborov (dočasná pamäť), a preto čas potrebný na ich vytvorenie môže byť v rozmedzí od niekoľkých sekúnd až minút počas prvého pripojenia.
Zníženie počtu iných než hudobných súborov a počtu skladieb môže znížiť potrebný čas čakania.
Zoznamy prehrávaných súborov sa aktualizujú po každom vypnutí zapaľovania alebo vybratí USB kľúča. Napriek tomu si autorádio uloží tieto zoznamy a ak nie sú upravené, čas je skrátený.
Výber zdroja
Kláves SRC (zdroj) na volante umožňuje priamy prechod na nasledujúci zdroj. Táto funkcia je použiteľná v prípade, ak je zdroj aktívny.
Voľbu potvrďte stlačením klávesu OK .
„ CD/CD MP3 “
„ USB, IPod “
„ Bluetooth (streaming)“ „ Aux Aux Auxiliary “ (Pomocný iliary “ (Pomocný iliaryvstup AUX)
„ Radio“ (Rádio)
Vyberte zmenu zdroja zvuku a následne vyberte zdroj.
Stlačte Media , aby sa zobrazila hlavná stránka.
HUDBA
Page 315 of 400

04
313
308_sk_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
Audio streaming
Streaming umožňuje počúvať audiosúbory telefónu cez reproduktory vozidla.
Pripojte telefón: pozrite kapitolu „ Telephone “ (Telefón), následne „ Bluetooth “.
Zvoľte „ Audio “ alebo „ All “ (Všetko).
Ak sa prehrávanie nezačne automaticky, bude nevyhnutné spustiť prehrávanie audio pomocou telefónu.
Riadenie na diaľku sa vykonáva pomocou periférnych zariadení.
Akonáhle je zapojený streaming, telefón sa považuje za zdrojové médium.
Odporúča sa aktivovať režim „ Repeat “ (Opakovanie) na periférnom zariadení Bluetooth.
Pripojenie APPLE ® prehrávača
Zapojte prehrávač Apple ® do niektorej z USB ® do niektorej z USB ®
zásuviek pomocou zodpovedajúceho kábla (nie je súčasťou dodávky).
Automaticky sa spustí prehrávanie.
Ovládanie sa uskutočňuje prostredníctvom ovládačov audio systému.
Dostupné triedenia pochádzajú z pripojeného prenosného zariadenia (autori/albumy/žánre/playlists/audiobooks/podcasts).
Použité triedenie je predvolené triedením podľa autora. Pre zmenu použitého triedenia vystúpte hore štruktúrou až po jej prvú úroveň, potom zvoľte želané triedenie (napríklad playlists) a potvrďte, aby ste mohli zísť štruktúrou až k želanej skladbe.
Kópie fotografi í ako aj obalov nie sú kompatibilné s autorádiom. Tieto kópie je možné urobiť len s USB kľúčom.
HUDBA
Verzia softvéru autorádia môže byť nekompatibilná s generáciou vášho prehrávača Apple®.
Page 348 of 400
07
308_sk_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
PRIPOJENÉ SLUŽBY (ON-LINE)
346346346
Úroveň 1Úroveň 2
„Pripojené služby
(on-line)“
Hlavná stránka :
Aplikácie asistenčného systému vodiča pozrite na nasledujúcej stránke „PEUGEOT CONNECT APPS" * .
Identifi kácia
DUN connection settings (Nastavenia DUN spojenia) Internet Navigation (Navigácia cez internet)
Transfer rate (Tempo prenosu)
Môže sa stať, že niektoré typy smartfónov novej generácie nebudú v súlade s touto normou.
Vedľajšia stránka :
Navigácia cez internet prostredníctvom telefónu Bluetooth Dial-Up Networking (DUN).
* Podľa krajiny.
Page 352 of 400
08
350
308_sk_Chap10c_SMEGplus_ed02-2013
TELEFÓN
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3
Ponuka Bluetooth
Voľby pre telefón
Telephone (Telefón)
"Telephone "
(Telefón)
Vedľajšia stránka