3
OBSAH
308cc_Cs_Chap00a_sommaire_ed01-2013
Směrová světla 93Výstražná světla 93Zvuková houkačka 93Tísňové volání nebo volání na linku asistenční služby 94Systémy asistence při brzdění 94Systémy kontroly směrové stability 95Bezpečnostní pásy 97Airbagy 100Dětské autosedačky 104Dezaktivace čelního airbagu spolujezdce 105Dětské autosedačky ISOFIX 110
BEZPEČNOST 93 113
Parkovací (ruční) brzda 114Mechanická převodovka 114Doporučení pro změnu převodového stupně 115Automatická převodovka 116Stop & Start 119Detekce poklesu tlaku 122Omezovač rychlosti 124Regulátor rychlosti "Tempomat" 126Parkovací asistent 128
ŘÍZENÍ 114 129
Kapota motoru 131Úplné vyčerpání paliva (diesel) 132Benzinové motory 133Naftové motory 134Kontrola hladiny náplní 135Kontroly 138
OVĚŘOVÁNÍ 130 139
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky 140Výměna kola 145Sněhové řetězy 149Výměna žárovky 150Výměna pojistky 155Autobaterie 12 V 161Režim úspory energie 164Výměna stírací lišty 165Odtažení vozidla 165Tažení přívěsu 167Kryt pro zimní období 168Příslušenství 168
PRAKTICKÉ INFORMACE 140 169
Benzinové motory 170Hmotnost vozidla s benzinovým motorem 171Naftové motory 172Hmotnost vozidla s naftovým motorem 173Rozměry 174Identifi kační prvky 175
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY 170 CHARAKTERISTIKY 170 CHARAKTERISTIKY 176
AUDIO A TELEMATIKA 177 TELEMATIKA 177 TELEMATIKA 251
VIZUÁLNÍ REJSTŘÍK 252 255
ABECEDNÍ REJSTŘÍK 256 260
Případ tísně nebo potřeby asistenční služby 177WIP Nav+ 179WIP Sound 233
7
8
9
10
11
2
!
!
41
VÍCEFUNKČNÍ OBRAZOVKY
308cc_cs_Chap02_ecran multi_ed01-2013
Z bezpečnostních důvodů musí
řidič povinně provádět konfi guraci
vícefunkční obrazovky ve stojícím
vozidle.
Konfi gurace displeje
Po zvolení této nabídky získáte přístup
k následujícím nastavením:
- nastavení jasu-videa,
- nastavení data a času,
- volba měrných jednotek.
Volba jazyka
Po zvolení této nabídky můžete změ-
nit jazyk zobrazování informací na ob-
razovce (Deutsch, English, Espanol,
Français, Italiano, Nederlands,
Portugues, Portugues-Brasil, Russe,
Türkçe * ).
Pomocí tlačítek "
" a " " nastavte
požadovanou hodnotu (15, 30 nebo
60 sekund), poté stiskněte " OK " pro
potvrzení.
Stiskněte tlačítko " " nebo " ",
poté tlačítko "OK" pro zvolení po-
líčka "OK" a potvrzení nebo tlačítko
"Return" (Návrat) pro zrušení.
* Podle země prodeje.
Nastavení data/času
Stiskněte tlačítko "MENU" pro vstup
do hlavní nabídky .
Stiskněte tlačítko " " nebo " " pro
zvolení nabídky "Personalisation-
confi guration" (Osobní nastavení -
konfi gurace); volbu potvrďte stisknu-
tím tlačítka "OK" .
Stiskněte tlačítko " " nebo " " pro
zvolení nabídky "Display confi gura-
tion" (Nastavení displeje); volbu po-
tvrďte stisknutím tlačítka "OK" . Toto nastavení je nutno provést po
každém odpojení a opětovném při-
pojení autobaterie vozidla.
Stiskněte tlačítko " " nebo " " pro
zvolení nabídky "Date and time adjus-
tment" (Nastavení data a času); volbu
potvrďte stisknutím tlačítka "OK" .
Stiskněte tlačítko " " nebo " "
pro zvolení parametru k nastavení;
volbu potvrďte stisknutím tlačítka
"OK" .
Stiskněte tlačítko " " nebo " " pro
změnu nastavené hodnoty; volbu
potvrďte stisknutím tlačítka "OK" .
Opakujte kompletně tyto da posled- ní body u každého parametru k na-
stavení.
Stiskněte tlačítko " " nebo " " pro
zvolení políčka "OK" ; volbu potvrď-
te stisknutím tlačítka "OK" .
Datum a čas jsou uloženy do paměti;
poté se navrátíte na předcházející zob-
razení.
2
i
!
43
VÍCEFUNKČNÍ OBRAZOVKY
308cc_cs_Chap02_ecran multi_ed01-2013
Konfi gurace displeje
Tato nabídka umožňuje zvolit kombi-
naci barev na obrazovce, nastavit jas,
datum a čas a zvolit měrnou jednotku
vzdálenosti (km nebo míle), spotřeby
(l/100 km, mpg nebo km/l) a teploty
(° Celsia nebo ° Fahrenheita).
Nastavení syntézy řeči
Tato nabídka umožňuje nastavit hla-
sitost pokynů při navádění a zvolit typ
hlasu (mužský nebo ženský).
Volba jazyka
Tato nabídka umožňuje zvolit jazyk, ve
kterém se budou informace zobrazovat
na obrazovce (francouzština, angličti-
na, italština, portugalština, španělština,
němčina, holandština, turečtina, polšti-
na, ruština). Parametry vozidla *
Tato nabídka umožňuje aktivovat nebo
dezaktivovat některé prvky řízení a
komfortní výbavy, zařazené podle ka-
tegorií:
- Přístup do vozidla
● Povel vydaný dálkovým ovlada-čem: "Dveře řidiče" nebo "Všech-
ny dveře".
- Parkovací asistent
- Funkce stěračů skel ● Aktivace stírání zadního okna při zařazení zpětného chodu (Aktiva-
ce stírání zadního okna při zařa-
zení zpětného chodu; viz "Viditel-
nost"),
- Konfi gurace osvětlení (viz "Viditelnost"):
● Doba trvání doprovodného osvět- lení,
● Světlomety pro osvětlení zatáčky (Hlavní/přídavné osvětlení zatáčky),
● Tlumené osvětlení (Tlumené osvětlení interiéru),
● Funkce denních světel ** .
Deník výstrah
Rekapituluje aktivní výstrahy postup-
ným zobrazováním příslušných hlášení.
* Podle verze vozidla.
** Podle země prodeje. Při nastavování data a času mů-
žete zvolit "Synchronizovat minuty
podle GPS", aby se nastavení mi-
nut provedlo automaticky prostřed-
nictvím satelitního příjmu.
Nastavení data/času
Stiskněte tlačítko
"SETUP" pro
vstup do nabídky Konfi gurace.
Otočte otočným ovladačem A pro
zvolení "Display confi guration"
(Konfi gurace displeje); volbu po-
tvrďte stisknutím tlačítka B .
Otočte otočným ovladačem A
pro zvolení "Set date and time"
(Nastavení data a času); volbu po-
tvrďte stisknutím tlačítka B .
Otočte otočným ovladačem A pro
zvolení parametru k nastavení; vol-
bu potvrďte stisknutím tlačítka B .
Stiskněte tlačítko " " nebo " " pro
změnu nastavené hodnoty; volbu
potvrďte stisknutím tlačítka B .
Opakujte kompletně tyto dva po- slední body u každého parametru k
nastavení.
Datum a čas jsou uloženy do paměti;
poté se vrátíte na předcházející zobra-
zení.
Toto nastavení je nutno provést po
každém odpojení a opětovném při-
pojení autobaterie vozidla.
3
!
!
57
POHODLÍ
308cc_cs_Chap03_confort_ed01-2013
ULOŽENÍ NASTAVENÉ POLOHY MÍSTA ŘIDIČE DO PAMĚTI
Systém ukládá do paměti polohu
elektrického nastavení sedadla řidiče
a vnějších zpětných zrcátek. Umožňuje
předvolit dvě polohy s pomocí tlačítek
na boku sedadla řidiče.
Nastavení do předvolené polohy
Uložení polohy do paměti
Když je vypnuté zapalování a je
provedeno několik nastavení mís-
ta řidiče do předvolené polohy za
sebou, je funkce neutralizována, a
to až do nastartování motoru, aby
nedošlo k vybití baterie.
S pomocí tlačítek M/1/2
Zapněte zapalování.
Nastavte sedadlo a vnější zpětná zrcátka do požadované polohy.
Stiskněte tlačítko M , poté do čtyř
sekund stiskněte tlačítko 1 nebo 2 .
Uložení do paměti je potvrzeno zvu- kovým signálem.
Uložení nové polohy do paměti zruší tu
předcházející.
ZADNÍ SEDADLA
Dvoumístná pevná lavice je vybavená
bezpečnostními oblouky, sloužícími k
zajištění Vaší bezpečnosti v případě
převrácení vozidla.
Nepokládejte na zadní opěrky hla-
vy žádné oděvní svršky. Pro výběr
vhodných potahů sedadel se ob-
raťte na prodejní síť PEUGEOT.
Zadní opěrky hlavy jsou pevné. Jsou v
nich zabudované bezpečnostní oblouky
(viz rubrika "Bezpečnost - Bezpečnostní
oblouky").
Ve středu zadní lavice může být k dis-
pozici sklopná loketní opěrka pro zvý-
šení pohodlí cestujících.
S pomocí tlačítka 1 nebo 2
Držte tlačítko
1 nebo 2 stisknuté až
do zaznění zvukového signálu, po-
tvrzujícího konec nastavování.
4
!
i
66
OTEVÍRÁNÍ
308cc_cs_Chap04_ouvertures_ed01-2013
A L A R M
Odrazovací systém pro ochranu vozidla
proti krádeži a vloupání. Zajišťuje ná-
sledující typy ochrany:
Zamknutí vozidla s aktivováním
kompletního systému alarmu
Jakýkoli zásah na systému alarmu
konzultujte nejprve s pracovníky
servisní sítě PEUGEOT nebo pra-
covníky odborného servisu. Uvedení do pohotovostního stavu
Vypněte zapalování a vystupte z vo-
zidla.
Stiskněte tlačítko zamykání dálko- vého ovladače.
Systém sledování je aktivován: kontrolka
tlačítka bude blikat jednou za sekundu.
Po stisknutí tlačítka zamknutí dálko-
vého ovladače: po 5 sekundách je
aktivována obvodová ochrana a po
45 sekundách je aktivována prostorová
ochrana.
- Obvodová ochrana
Systém sleduje vstupy do vozidla.
Alarm se spustí, jestliže se někdo po-
kusí otevřít dveře, zavazadlový prostor,
kapotu motoru,...
- Prostorová ochrana
Systém sleduje objemové změny v inte-
riéru vozidla.
Alarm se spustí, jestliže někdo rozbije
okno vozidla, vnikne do kabiny nebo je
v interiéru zaznamenán pohyb.
Funkce vlastní ochrany systému
Systém kontroluje vyřazení svých kom-
ponentů z činnosti.
Alarm se spustí v případě vyřazení z
činnosti nebo poškození autobaterie
(akumulátoru) vozidla, centrálního ovlá-
dání nebo vodičů sirény.
Vypnutí
Stiskněte tlačítko odemykání dálko-
vého ovladače.
Systém alarmu se vypne: kontrolka na
tlačítku zhasne.
Když zůstane některý ze vstupů (dve-
ře, zavazadlový prostor,...) nedovřený,
nedojde při stisknutí tlačítka dálkové-
ho ovladače k centrálnímu zamknutí
vozidla, avšak obvodová ochrana se
aktivuje po 45 sekundách, současně
s prostorovou ochranou.
Jestliže není do třiceti sekund po ode-
mknutí vozidla otevřen žádný z jeho
vstupů (dveře či zavazadlový prostor),
vozidlo se automaticky znovu zamk-
ne, avšak alarm se znovu neaktivuje.
4
!
i
i
69
OTEVÍRÁNÍ
308cc_cs_Chap04_ouvertures_ed01-2013
Tento postup opětně aktivuje čin-
nost ovládání oken a automatické
pootevírání dveřních oken.
Ovládání všech čtyř oken
Toto ovládání umožňuje aktivovat otevře-
ní nebo zavření všech oken současně. Před vystoupením z vozidla vždy
vytáhněte klíč ze spínací skříňky, i
když odcházíte jen na krátkou chvíli.
V případě přiskřípnutí v průběhu
posunování oken musíte obrátit
směr jejich pohybu. Za tím účelem
stiskněte příslušný ovladač.
Když řidič působí na ovladače
oken spolujezdců, musí se ujistit,
že nikdo nebrání správnému za-
vření okna.
Řidič se musí ujistit, že cestující
používají ovladače oken správným
způsobem.
Při manipulaci s okny dávejte po-
zor na děti.
Opětná aktivace
Jestliže dojde k poruše funkce nebo po
odpojení a opětném připojení baterie je
nutno znovu aktivovat činnost elektric-
kého ovládání oken. Postup k prove-
dení u každého ovladače na panelu u
řidiče:
uvolněte ovladač a znovu jej přitáh-
něte až do úplného zavření okna,
po zavření držte ovladač přitažený ještě po dobu přibližně tří sekund,
zatlačte na ovladač pro automatické otevření okna,
když je okno ve spodní poloze, zno- vu zatlačte na ovladač a držte jej po
dobu přibližně jedné sekundy.
Během provádění těchto úkonů není
ochrana proti přiskřípnutí funkční.
Stiskněte ovladač 6 a uvolněte jej.
Okna se kompletně otevřou.
Nový impuls zastaví pohyb oken.
nebo
Přitáhněte ovladač 6 a držte jej v
této poloze. Okna se úplně zavřou.
Pokud ovladač uvolníte před kom- pletním zavřením oken, jejich pohyb
se zastaví.
Používání tohoto ovladače je na pl-
nou zodpovědnost řidiče.
4
!
72
OTEVÍRÁNÍ
308cc_cs_Chap04_ouvertures_ed01-2013
Aktivace
Stiskněte toto tlačítko na více než dvě sekundy.
Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí
potvrzující hlášení.
Dezaktivace
Stiskněte znovu toto tlačítko na více než dvě sekundy.
Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí
potvrzující hlášení. Nouzové uzamknutí
Pro mechanické zamknutí a odemknutí
dveří v případě poruchy systému cen-
trálního zamykání nebo vybití baterie
vozidla.
S pomocí klíče sejměte černou kryt- ku na boku dveří.
Bez použití síly zasuňte klíč do du- tiny, poté bez otočení přesuňte zá-
padku ze strany k vnitřní části dveří.
Vysuňte klíč a vraťte krytku na místo. Zamknutí dveří řidiče
Zasuňte klíč do zámku a otočte jím směrem doprava.
Odemknutí dveří řidiče
Zasuňte klíč do zámku a otočte jím směrem doleva.
Zamknutí dveří spolujezdce
Odemknutí dveří spolujezdce
Přitáhněte vnitřní ovladač otevírání dveří.
Jestliže jsou jedny z dveří otevřené,
k centrálnímu automatickému zam-
knutí nedojde.
Pokud je otevřený zavazadlový
prostor, je centrální automatické
zamknutí dveří aktivní.
Zabezpečení proti napadení
Systém umožňující automatické úplné
zamknutí nebo odemknutí dveří a zava-
zadlového prostoru za jízdy.
Tuto funkci můžete aktivovat či neutra-
lizovat.
Odemknutí
Při rychlosti vyšší než 10 km/h stisk-
něte toto tlačítko pro dočasné ode-
mknutí dveří a zavazadlového pro-
storu.
Zamknutí
Při překročení rychlosti 10 km/h se dve-
ře a zavazadlový prostor automaticky
zamknou.
4
i
i
73
OTEVÍRÁNÍ
308cc_cs_Chap04_ouvertures_ed01-2013
Odemknutí a pootevření víka
zavazadlového prostoru
ZAVAZADLOVÝ PROSTOR
Ochrana zavazadlového
prostoru proti krádeži
Zavazadlový prostor je zkonstruován
tak, aby odolal vloupání i v poloze "kab-
riolet", pokud bylo vozidlo předem řád-
ně zamknuto.
Když je tedy vozidlo zamknuté a stře-
cha je stažená, zavazadlový prostor ne-
může být odemknut:
- působením na vnitřní ovladač oteví-rání dveří,
- stlačením ručního ovladače centrál- ního zamykání A , když klíč není ve
spínací skříňce.
Otevření
Po odemknutí zavazadlového pro- storu nebo celého vozidla dálkovým
ovladačem nebo klíčem zatlačte na
ovladač otevírání a nadzvedněte
víko zavazadlového prostoru. Když je aktivované selektivní ode-
mykání, je možno otevřít zavaza-
dlový prostor také druhým stisknu-
tím tlačítka s odemknutým visacím
zámkem dálkového ovladače.
Stiskněte toto tlačítko na více než dvě sekundy pro
odemknutí zavazadlového
prostoru. Víko zavazadlo-
vého prostoru se pootevře.
Při tomto povelu dojde rovněž k ode-
mknutí dveří vozidla.
V případě výpadku napájení z au-
tobaterie zůstane zavazadlový
prostor zamknutý. Obraťte se na
servisní síť PEUGEOT nebo na
jiný odborný servis.
Zavření
Sklopte víko zavazadlového prosto-ru až do vodorovné polohy pomo-
cí jednoho z vnitřních úchopných
madel.
Silou zatlačte na víko zavazadlové- ho prostoru (v místě nad třetím brz-
dovým světlem) a přitlačujte jej až
do jeho úplného uzavření.
Jestliže je víko zavazadlového prostoru
špatně zavřené: - při běžícím motoru se roz-svítí tato kontrolka, doprová-
zená hlášením na obrazov-
ce po dobu několika sekund,
- za jízdy vozidla (při rychlosti vyšší než 10 km/h) se rozsvítí tato kont-
rolka, doprovázená zvukovým sig-
nálem a hlášením na obrazovce po
dobu několika sekund.