
39
Ecrã a cores 16/9 escamoteável (WIP Nav+)
*  Para mais informações sobre estas aplicações, consulte a rubrica "O áudio  
e a telemática".
Visualizações no ecrã
Em função do contexto, são apresentadas as 
seguintes informações:
-
  hora,
-
  data,
-
 
altitude,
-
 
a t
 emperatura exterior (o valor visualizado 
acende-se de forma intermitente em caso 
de perigo de gelo),
-
 a
 ajuda ao estacionamento,
-
 
a m
 edição de lugar disponível,
-
 
a
 s funções de áudio,
-
 
a
 s informações das listas e do telefone,
-
 
a
 s informações do sistema de navegação 
integrado,
-
 
o c
 omputador de bordo,
-
 
a
 s mensagens de alerta,
-
 
o
 s menus de parametrização do ecrã, do 
sistema de navegação e dos equipamentos 
do veículo.
-
 im
agem da câmara de marcha-atrás.
Comandos
A partir da fachada do sistema de navegação, 
para escolher uma das aplicações:
F 
p
 rima a tecla dedicada "RADIO" , 
"MUSIC" , " N AV ", "TR AFFIC" , "PHONE" 
ou "SETUP"  para aceder ao menu 
correspondente,
F
 
r
 ode o botão A para seleccionar uma 
função, um elemento numa lista,
F
 
p
 rima o botão B para validar a selecção,
 
ou
F
 
p
 rima a tecla "Retroceder"  para 
abandonar a operação em curso e 
regressar à visualização anterior.
Através de pressões repetidas na tecla C 
"MODE" , poderá apresentar em opção os 
seguintes ecrãs:
-
 
"
 R ADIO / MEDIA"*,
-
 
"
tEL
 EFONE"*,
-
 
"
 MAPA ECR Ã IN
tEI
 RO"*,
-
 
"
 MAPA EM JANELA"*,
-
 "C
OMP
u
 t
A
 DOR DE BORDO".
Menu "SETUP"
F Prima a tecla "SETUP"  para aceder ao 
menu de configuração:
-
 
"
 Configuração do ecrã",
-
 
"
 Regulação da síntese vocal",
-
 
"
 Selecção do idioma",
-
 
"
 Parâmetros veículo",
-
 
"
 Registo dos alertas".
Para qualquer manipulação do ecrã 
escamoteável (abertura, fecho, 
regulação da posição...), consulte 
o parágrafo "Acesso ao ecrã 
escamoteável".
Por razões de segurança, a 
configuração do ecrã multifunções pelo 
condutor deve ser feita imperativamente 
com o veículo parado.
1 
O controlo de funcionamento  

41
Consoante o contexto, são apresentadas as 
seguintes informações:
-  hora,
-
  data,
-
 
altitude,
-
 
a t
 emperatura exterior (o valor visualizado 
pisca em caso de perigo de gelo),
-
 
a
 s funções áudio,
-
 
a
 s informações do sistema de orienação 
embarcado;
-
 aju
da gráfica ao estacionamento,
-
 
o r
 esultado da medida do local de 
estacionamento disponível,
-
 
a
 s informações do directório e do telefone,
-
 
o
 s menus de configuração do ecrã e do 
sistema de navegação, A partir da fachada do sistema de navegação:
F
 
p
 remir a tecla dedicada "RADIO", 
"MUSIC" , " N AV ", "TR AFFIC" , "SETUP" 
ou "PHONE"  para aceder ao menu 
correspondente,
F
 
r
 odar o botão rotativo A do designador 
para deslocar a selecção,
F
 
p
 remir o botão central B do designador 
"OK"  para validar a selecção,
 
ou
Ecrã a cores 16/9 escamoteável (WIP Com 3D)
Comandos
F premir esta tecla para abandonar a operação em curso e regressar 
à visualização anterior. Para mais detalhes acerca destas 
aplicações, consulte a rubrica "O áudio 
e a telemática".
Para qualquer manipulação do ecrã 
escamoteável (abertura, fecho, 
regulação da posição...), consulte 
o parágrafo "Acesso ao ecrã 
escamoteável".
Visualizações no ecrã
1 
O controlo de funcionamento  

06
326
3008_pt_Chap12c_Rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONAR
Configuração da lista / Sincronização com o telefone
Prima PHONE e, em seguida, seleccione 
"Gestão dos contactos" e valide.
Seleccione "Novo contacto" para 
registar um novo contacto.
Seleccione " Selecção por Apelido/
Nome próprio" ou "Selecção por 
Nome próprio/Apelido"  para escolher a 
ordem de visualização.
Seleccione " Suprimir todos os 
repertórios" para eliminar os contactos 
registados no sistema. Seleccione as "
Opções de 
sincronização":
-
 
Não há sincronização: apenas os 
contactos registados no sistema 
(sistematicamente presentes).
-
 
V
 er os contactos do telefone: apenas 
os contactos registados no telefone.
-
 
V
 er os contactos do cartão SIM: 
apenas os contactos registados no 
cartão SIM.
-
 
V
 er todos os contactos: contactos do 
cartão SIM e do telefone.
Seleccione "
Importar tudo" para 
importar todos os contactos do telefone 
e registá-los no sistema.
Quando estiver importado, um contacto 
permanece visível independentemente 
do telefone ligado.
Seleccione " Situação memória 
contactos" para saber o número de 
contactos registados no sistema ou 
importados e a memória disponível.  

06
327
3008_pt_Chap12c_Rt6-2-8_ed01-2014
Edição, importação ou supressão de um contacto
Prima PHONE e, em seguida, seleccione 
"Contactos" e valide.
Seleccione "Procurar" e, em seguida rode 
o botão rotativo para escolher por ordem 
numérica ou por ordem alfabética um grupo 
de contactos desejados no seguimento dos 
registos efectuados previamente e depois 
valide.
Navegue pela lista de contactos, seleccione 
o contacto desejado e, em seguida valide.
Seleccione "Abrir" para visualizar um 
contacto do telefone ou modificar um 
contacto registado no sistema.
Seleccione " Importar" para copiar um 
contacto do telefone para o sistema.
Seleccione " Eliminar" para eliminar um 
contacto registado no sistema.
TELEFONAR
Seleccione  OK ou pressione a tecla de 
retorno para sair deste menu.
Depois de importar o contacto, o símbolo Bluetooth desaparece e é \
substituído pelo símbolo telefone, o que o significa que o contacto 
fica gravado no sistema. Não é possível modificar ou eliminar os contactos do telefone ou do 
cartão SIM através da ligação Bluetooth.
Neste menu "Contactos", os contactos são importados e suprimidos 
um por um.  

06
328
3008_pt_Chap12c_Rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONAR
Prima duas vezes PHONE.
Seleccione " Marcaron°" e, em seguida, 
valide. Seleccione "
Contactos" e, em seguida, 
valide.
Marque o número de telefone através 
do teclado virtual, seleccionando e 
validando os algarismos um por um.
Valide através de "OK" para iniciar a chamada.
Prima TEL ou duas vezes PHONE.
Efectuar uma chamada para um novo número
Efectuar uma chamada para um contacto
Seleccione o contacto pretendido e 
valide.
Se o acesso for efectuado através da 
tecla PHONE, seleccione " Chamar" e 
valide.
Seleccione o número e valide para 
iniciar a chamada.
Passar uma chamadaA utilização do telefone é desaconselhada durante a conduçã\
o. 
Recomendamos que estacione em segurança ou que privilegie a 
utilização dos comandos no volante.  

06
329
3008_pt_Chap12c_Rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONAR
Efectuar uma chamada para um dos últimos números marcados
Prima TEL, seleccione "Lista de 
chamadas" e valide,
Seleccione o número pretendido e 
valide.
Para apagar o registo das chamadas, prima duas vezes  PHONE, 
seleccione " Funções do Telefone", valide e, em seguida, 
seleccione " Apagar o diário das chamadas" e valide.
Terminar uma chamada
Prima PHONE e, em seguida, 
seleccione "OK" para desligar.
Ou prima continuamente a tecla  TEL 
dos comandos no volante.
Ou prima duas vezes a tecla  TEL dos 
comandos no volante.
Ou prima a tecla MODE, as vezes 
necessárias, até à visualização do ecrã 
do telefone.
Prima PHONE para apresentar o registo 
de chamadas. ou
Prima o comando "OK" para apresentar o 
menu contextual e, em seguida, seleccione 
"
Terminar a chamada" e valide.
É sempre possível iniciar uma chamada directamente a partir do 
telefone. Estacione o veículo como medida de segurança.  

06
332
3008_pt_Chap12c_Rt6-2-8_ed01-2014
Prima duas vezes PHONE.
Seleccione " Lista dos periféricos 
emparelhados" e valide.
É possível:
-
  "Conectar" ou "Desconect." o 
telefone seleccionado,
-
 
eliminar o emparelhamento do 
telefone seleccionado.
É igualmente possível eliminar todos os 
emparelhamentos.
Gestão dos telefones emparelhados Regulação do toque
Prima duas vezes PHONE.
Seleccione " Funções do Telefone" e 
valide.
Seleccione " Opções do toque " e 
valide.
Pode regular o volume e o tipo de toque 
difundido.
Seleccione "
Funções do Bluetooth ".
Seleccione "OK" e valide para gravar as 
modificações.
TELEFONAR  

355
3008_pt_Chap12c_Rt6-2-8_ed01-2014
QUESTõES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Com o motor desligado, 
o sistema pára após 
alguns minutos de 
utilização. Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do sistema 
depende da carga da bateria.
A paragem é normal: o sistema é colocado em modo de economia e é\
 
desligado para conservar a bateria do veículo. Coloque o motor do veículo em funcionamento 
para aumentar a carga da bateria.
A leitura da minha chave 
u
SB demora um tempo 
excessivo até ser iniciada 
(cerca de 2 a 3 minutos). Alguns ficheiros fornecidos com a chave podem atrasar substancialmente 
a leitura da chave (multiplicar por 10 o tempo de catálogo).
Elimine os ficheiros fornecidos com a chave e 
limitar o número de sub-pastas na arborescência 
da chave.
Quando ligo o meu 
IPhone como telefone 
e à tomada 
u SB 
simultaneamente, deixo 
de poder ler os ficheiros 
de música. Quando o iPhone se ligar automaticamente como telefone, força a função 
streaming. A função streaming sobrepõe-se à função 
u SB que deixa de 
poder ser utilizável. Há uma passagem do tempo da faixa em reprodu\
ção 
sem som na fonte dos leitores Apple
®. Desligue e, em seguida, ligue novamente a 
ligação 
u SB (a função  u SB irá sobrepor-se à 
função streaming).