Page 161 of 256
159
B3_cs_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Pojistkač. Proudová
hodnota (A) Funkce
27 7, 5Systém VSC
28 60Pojistková skříňka v prostoru pro cestující
29** 125***Odmrazování zadního okna a zpětných vnějších zrcátek –
Vyhřívání sedadel – Elektrické ovládání plátěné střechy –
Systém ABS – Systém VSC – Ventilátory chlazení – Přední
světlomety do mlhy – Denní světla s LED
30 50
Převodovka ETG
40 Stop & Start
31 50Posilovač řízení
32 50*
Ventilátory chlazení
30
40
33 50Systém ABS – Systém VSC
34 10Náhradní pojistka
* Motor VTi 82.
** Motor VTi 68.
***
T
ato pojistka smí být měněna pouze v
servisu sítě PEUGEOT nebo v jiném
odborném servisu.
9
Praktick
Page 163 of 256

161
B3_cs_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Autobaterie 12 V
Akumulátor je umístěn pod kapotou motoru.
Pro přístup ke svorce (+):
F
o
tevřete kapotu pomocí ovladače v
interiéru vozidla a poté ji odjistěte,
F
n
adzvedněte kapotu a podepřete ji
vzpěrou,
F
p
ro přístup ke svorce (+) nadzvedněte
plastový kryt.
Přístup k akumulátoru
Pracovní postup pro nastartování motoru pomocí jiné autobaterie nebo pro dobití vybité autobaterie.
Před jakýmkoliv zásahem
Znehybněte vozidlo, zatáhněte
parkovací brzdu, zařaďte neutrální
polohu a poté vypněte zapalování.
Zkontrolujte, zda jsou všechna
elektrická zařízení vypnutá.
Přítomnost tohoto štítku, zejména
v souvislosti se systémem Stop &
Start, signalizuje použití olověného
akumulátoru 12
V se specifickými
vlastnostmi, jehož odpojení nebo
výměnu je třeba vždy svěřit výhradně
servisu sítě PEUGEOT nebo jinému
odbornému servisu.
Po zpětné montáži akumulátoru bude
systém Stop & Start aktivní až po určité
době nepřetržitého odstavení vozidla,
jejíž délka závisí na klimatických
podmínkách a stavu nabití akumulátoru
(až přibližně 8
hodin). Neroztlačujte vozidlo pro nastartování
motoru, jestliže je vybaveno
převodovkou ETG.
9
Pr
Page 164 of 256

162
B3_cs_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Když je autobaterie Vašeho vozidla vybitá, je
možno motor nastartovat pomocí jiné baterie
(externí nebo jiného vozidla) a pomocných
kabelů.
Nastartování s pomocí jiné
baterie
F Zapněte startér startovaného vozidla a nechte běžet motor.
P
okud motor ihned nenastartuje, vypněte
zapalování a před dalším pokusem o
nastartování chvíli vyčkejte.
F
V
yčkejte na návrat na volnoběžné otáčky,
poté odpojte pomocné kabely v opačném
pořadí než při připojování.
F
P
řipojte červený kabel ke svorce kladného
pólu (+) vybité autobaterie A , poté ke
svorce (+) pomocné baterie B .
F
P
řipojte jeden konec zeleného nebo
černého kabelu ke svorce záporného pólu
(-) pomocné baterie B (nebo ke kostřicímu
bodu pomocného vozidla).
F
P
řipojte druhý konec zeleného nebo
černého kabelu ke kostřicímu bodu C
startovaného vozidla (nebo k držáku
motoru).
F
N
astartujte motor pomocného vozidla a
nechte jej běžet po dobu několika minut. Předem ověř te, že má pomocná
baterie jmenovité napětí 12
V a
kapacitu minimálně stejnou jako vybitá
autobaterie.
Nestartujte motor připojením nabíječky
autobaterií.
Neodpojujte svorku kladného pólu (+)
za chodu motoru.
Před odpojením
Před odpojením akumulátoru je nutné vypnout
zapalování a vyčkat alespoň 2 minuty.
Před odpojením akumulátoru zavřete okna,
elektricky ovládanou plátěnou střechu a přední
dveře.
Po opětném připojení
Po každém připojení akumulátoru zapněte
zapalování a vyčkejte před startováním alespoň
1
minutu, aby se mohly aktivovat elektronické
systémy. Pokud však po této manipulaci
přetrvávají malé obtíže, obraťte se na servis
sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
Praktick
Page 165 of 256

163
B3_cs_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Autobaterie obsahují škodlivé látky, jako
jsou kyselina sírová a olovo. Musí být
likvidovány podle platných předpisů a
v žádném případě nesmí být vyhozeny
spolu s domovním odpadem.
Odneste vybité elektrické články a
autobaterie do specializované sběrny.Před manipulací s autobaterií použijte
vhodné prostředky pro ochranu očí a
obličeje.
Pro zabránění jakémukoli riziku vzniku
požáru nebo výbuchu je třeba veškeré
operace, které se týkají autobaterií,
provádět na dobře větraném místě a v
dostatečné vzdálenosti od otevřeného
plamene a zdroje jiskření.
Nepokoušejte se nabít zamrzlou
autobaterii; pro zabránění riziku
výbuchu ji nejprve nechte rozmrazit.
Pokud autobaterie zamrzla, nechte ji
před nabíjením zkontrolovat v servisní
síti PEUGEOT nebo v jiném odborném
servisu, kde bude ověřen stav jejích
vnitřních součástí a neporušenost
obalu; zabrání se tím případnému úniku
jedovatého a korozivního elektrolytu.
Dávejte pozor na dodržení správné polarity
a používejte pouze dobíječku 12
V.
Neodpojujte svorky za chodu motoru.
Nedobíjejte autobaterii bez odpojení
svorek.
Po dokončení činnosti si umyjte ruce.
Při odstavení vozidla na více než jeden
měsíc je doporučeno odpojit autobaterii.
Dobíjení akumulátoru
dobíječkou
F Odpojte akumulátor vozidla.
F
Ř iďte se návodem k obsluze vydaným
výrobcem dobíječky.
F
P
ři připojování akumulátoru začínejte
svorkou (+).
F
Z
kontrolujte čistotu pólů a svorek. Jsou-li
pokryty síranem (bělavé nebo nazelenalé
usazeniny), odmontujte je a očistěte.
Některé funkce nejsou k dispozici,
pokud úroveň dobití akumulátoru
nedosahuje dostatečné hodnoty.
9
Pr
Page 168 of 256
166
B3_cs_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Montáž střešních tyčí
Při montáži příčných střešních tyčí použijte
příslušenství doporučené společností
PEUGEOT a řiďte se montážním návodem od
výrobce nosiče.
Bližší informace Vám poskytnou pracovníci
servisní sítě PEUGEOT nebo jiného odborného
servisu.Seznamte se s legislativou platnou v
dané zemi, abyste dodrželi předpisy
upravující přepravu předmětů delších
než vozidlo.
Maximální přípustné zatížení střešních tyčí
při výšce nákladu nepřekračující 40
cm
(vyjma nosiče kol): 40
kg.
Jestliže výška nákladu překročí 40
cm,
uzpůsobte r ychlost vozidla profilu vozovky,
aby nedošlo k poškození střešních tyčí.
Praktick
Page 174 of 256

172
B3_cs_Chap10_verifications_ed01-2014
Kontrola množství náplní
V případě práce pod kapotou motoru
buďte velmi opatrní, protože některé
části motoru mohou být velmi horké
(nebezpečí popálení) a ventilátor
se může kdykoliv rozběhnout (i při
vypnutém motoru).
Množství motorového oleje
Kontrola hladiny se provádí ruční
měrkou, nacházející se v motorovém
prostoru. Její přesné umístění
naleznete v popisu motorového
prostoru Vašeho vozidla.
Kontrola ruční měrkou
Pravidelně provádějte kontrolu výšky hladiny náplní v souladu s dokumentem Sešit údržby, záruční list a záruční podmínky. V případě potřeby kapalinu
doplňte, pokud není výslovně uvedeno jinak.
V případě velkého úbytku kapaliny nechte příslušný okruh prověřit v servisu sítě PEUGEOT nebo v jiném odborném servisu.Měření je spolehlivé pouze v případě,
když vozidlo stojí ve vodorovné poloze
a jeho motor je zastavený nejméně po
dobu 30
minut.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
servisními prohlídkami (nebo výměnami oleje)
je zcela normální. Společnost PEUGEOT
doporučuje provádět kontrolu oleje a případně
jeho doplnění každých 5
000 ujetých km. Zjistíte-li hladinu nad ryskou A nebo pod
r yskou
B, motor nestartujte.
-
P
okud hladina přesahuje úroveň MAXI
(riziko poškození motoru), obraťte se na
servis sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
-
P
okud hladina nedosahuje úrovně MINI, je
nutné do motoru olej doplnit.
Informace o umístění ruční měrky v
motorovém prostoru vozidla naleznete v popisu
motorového prostoru Vašeho vozidla.
F
U
chopte měrku za barevný konec a celou ji
vytáhněte.
F
O
třete měrku čistým hadříkem
nepouštějícím vlákna.
F
Z
asuňte měrku na doraz, znovu ji
vytáhněte a proveďte vizuální kontrolu: při
správném množství oleje se hladina musí
nacházet mezi ryskami A a B .
Ověřování
Page 176 of 256

174
B3_cs_Chap10_verifications_ed01-2014
Zabraňte dlouhodobému styku
upotřebeného oleje a dalších provozních
kapalin s kůží.
Tyto kapaliny jsou většinou zdraví
škodlivé, či přímo žíravé.
Nevylévejte upotřebený olej a kapaliny
do kanalizačního potrubí či na zem.
Využijte k tomu vyhrazené kontejnery
v servisní síti PEUGEOT nebo v
odborném servisu.
Upotřebené kapaliny
Charakteristiky kapaliny do
ostřikovačů
Aby bylo čištění optimální a nedocházelo k
zamrzání, nesmí být pro doplňování nebo
výměnu této kapaliny používána voda.
V zimě se doporučuje používat kapalinu na
bázi etanolu (lihu) nebo metanolu.
Hladina kapaliny ostřikovačů
Kapalinu průběžně doplňujte.
Množství chladicí kapaliny
Hladina kapaliny se musí nacházet:
- m ezi značkami " FULL" nebo " F"
a " LOW " nebo " L" u motorů
VTi 68
a e-VTi 68,
Kromě toho je chladicí okruh pod tlakem, proto
vyčkejte se zásahem nejméně jednu hodinu po
zastavení motoru.
Abyste předešli popálení horkou kapalinou a
parami, povolte nejprve uzávěr o dvě otáčky a
nechte klesnout tlak. Po poklesu tlaku sejměte
uzávěr a doplňte kapalinu.
Charakteristiky kapaliny
Kapalina musí odpovídat doporučením výrobce
vozidla. Ventilátor chlazení se může rozběhnout i po
vypnutí motoru: dejte pozor na předměty či
oděvy, které by mohly být zachyceny vr tulí. -
m
ezi značkami "
MIN" a "MAX " u motoru
VTi 82.
Když je motor zahřátý, je teplota chladicí
kapaliny regulována elektrickým ventilátorem.
Ověřování
Page 177 of 256

175
B3_cs_Chap10_verifications_ed01-2014
Kontroly
Autobaterie 12 V
Autobaterie je tzv. bezúdržbová.
I tak je třeba ověřovat čistotu a
utažení svorek, zejména v letním a
zimním období.Intervaly výměny těchto prvků
naleznete v dokumentu Sešit údržby,
záruční list a záruční podmínky.
Vzduchový a pylový filtr
Olejový filtr vyměňujte při každé
výměně motorového oleje.
Intervaly výměny těchto prvků
naleznete v dokumentu Sešit údržby,
záruční list a záruční podmínky.
Olejový filtr
Není-li výslovně uvedeno jinak, kontrolujte tyto prvky v souladu s pokyny v dokumentu Sešit údržby, záruční list a záruční podmínky a v závislosti na
typu motoru Vašeho vozidla.
Případně svěř te provedení kontroly servisu sítě PEUGEOT nebo jinému odbornému servisu.
Vyžadují-li to podmínky v daném prostředí
(vysoká prašnost, ...) a provozní podmínky
vozidla ( jízdy po městě, ...), vyměňujte je
případně dvakrát častěji.
Zanesený pylový filtr může způsobit
snížení účinnosti klimatizace a být příčinou
nepříjemných pachů.
V případě práce s autobaterií si vyhledejte
pokyny v rubrice "Autobaterie 12
V " pro zjištění
opatření, která je třeba učinit před odpojením a
následném připojení autobaterie.
Mechanická převodovka
Převodovka je tzv. bezúdržbová
(výměna oleje se neprovádí).
Seznamte se s dokumentem Sešit
údržby, záruční list a záruční
podmínky, kde jsou uvedeny intervaly
jejích kontrol.
Spojka
Spojka je ovládána mechanicky a vyžaduje
pravidelné seřizování.
Seznamte se s dokumentem Sešit údržby,
záruční list a záruční podmínky, kde je uveden
interval tohoto seřizování.
V případě poruchy funkce (například
obtížné startování) se obraťte na servis
sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
10
Ověřování