180Conduite et utilisation
En outre, le témoin Y clignote en per‐
manence est un signal sonore retentit de manière continue.
Pour redémarrer le moteur, le réser‐
voir doit d'abord être rempli d'AdBlue.
Remplissage d'AdBlueAvertissement
N'utiliser que l'AdBlue conforme
aux normes européennes
DIN 70 070 et ISO 22241-1.
Ne pas utiliser d'additifs.
Ne pas diluer l'AdBlue.
Autrement, le système de réduc‐ tion catalytique sélective pourrait
être endommagé.
Remarque
N'utiliser que les réservoirs d'AdBlue
conçus pour le remplissage afin d'empêcher un trop-plein d'AdBlue.
En outre, les vapeurs du réservoir
sont capturées dans le réservoir et
n'émergent pas.
Étant donné qu'AdBlue a une longé‐
vité limitée, vérifier la date d'expira‐
tion avant l'appoint.
Remarque
Un volume d'au moins 5 litres d'Ad‐
Blue doit être ajouté lors du remplis‐ sage. Autrement, l'appoint d'AdBlue
peut ne pas être détecté par le sys‐
tème.
Si l'AdBlue doit être rempli à des
températures inférieures à -11 °C,
l'appoint d'AdBlue peut ne pas être
détecté par le système Dans ce cas, garer le véhicule dans un espace où la température ambiante est plus
élevée, jusqu'à ce que l'AdBlue soit
liquéfié.
Remarque
Lors du dévissage du capuchon de
protection du goulot de remplissage,
des vapeurs d'ammoniac peuvent
s'échapper. Ne pas inhaler car les
vapeurs ont une odeur âcre. Les va‐
peurs ne sont pas nocives par inha‐
lation.
Le véhicule doit être garé sur une sur‐ face plane.Le goulot de remplissage d'AdBlue
est situé derrière la trappe à carbu‐
rant.
La trappe à carburant se trouve sur le
côté arrière droit du véhicule.
La trappe de réservoir ne peut être
ouverte que si le véhicule est déver‐
rouillé.
1. Enlever la clé de la serrure de contact.
2. Fermer toutes les portes pour em‐
pêcher les vapeurs d'ammoniac
d'entrer dans le véhicule.
3. Tirer la trappe à carburant au ni‐ veau de la cavité et l'ouvrir
3 229.
Conduite et utilisation185Boîte manuelle
Pour engager la marche arrière : lors‐que le véhicule est à l'arrêt, appuyer
sur le bouton de déverrouillage du le‐ vier sélecteur 3 secondes après avoir
enfoncé la pédale d'embrayage et en‐
gager la marche arrière.
Si le rapport ne s'engage pas, amener le levier au point mort, relâcher la pé‐ dale d'embrayage puis débrayer à
nouveau ; réessayer de passer la
marche arrière.
Ne pas laisser patiner l'embrayage
inutilement.
Lors de la manœuvre, enfoncer la pé‐ dale d'embrayage à fond. Ne pas uti‐
liser la pédale comme repose-pied.Avertissement
Il n'est pas recommandé de con‐
duire en gardant la main sur le le‐
vier sélecteur.
Freins
Le système de freinage possède
deux circuits indépendants l'un de
l'autre.
Si un circuit de freinage est défaillant,
le véhicule peut toujours être freiné
grâce à l'autre circuit de freinage.
Toutefois, le freinage n'est obtenu
qu'en enfonçant la pédale de frein fer‐ mement. Un effort nettement supé‐
rieur doit être exercé. La distance de
freinage est plus longue qu'habituel‐
lement. Prendre contact avec un ate‐
lier avant de poursuivre votre dépla‐
cement.
Quand le moteur ne tourne pas, l'as‐
sistance du servofrein disparaît une
fois que la pédale de frein a été ac‐
tionnée une ou deux fois. Le freinage
n'est pas réduit, mais il nécessite une
force beaucoup plus grande. Il est
particulièrement important de garder
cela à l'esprit quand le véhicule est
remorqué.
Témoin R 3 117.
190Conduite et utilisation
Pour une conduite très sportive,
l'ESC peut être désactivé : maintenir
le bouton b enfoncé pendant environ
5 secondes.
Le témoin n s'allume.
L'ESC est réactivé en appuyant à
nouveau sur le bouton b. Si le sys‐
tème TC a été désactivé auparavant,
le TC et l'ESC sont tous deux réacti‐
vés.
L'ESC est également réactivé la pro‐
chaine fois que le contact est mis.Châssis mécatronique
interactif
Flex Ride
Le châssis mécatronique Flex Ride
permet au conducteur de sélection‐
ner parmi trois modes de conduite :
■ Mode SPORT : appuyer sur le bou‐
ton SPORT , la LED s'allume.
■ Mode TOUR : appuyer sur le bou‐ ton TOUR , la LED s'allume.
■ Mode normal : aucun des deux boutons SPORT et TOUR n'est en‐
foncé, aucune LED n'est allumée.
La désactivation des modes SPORT
et TOUR s'effectue en appuyant une
fois de plus sur le bouton correspon‐
dant.
Chaque mode du Flex Ride met en réseau les systèmes électroniques
suivants :
■ Contrôle électronique de l'amortis‐ sement.
■ Commande de la pédale d'accélé‐ rateur.■ Commande de la direction.
■ Boîte de vitesses automatique.
Mode Sport
Les réglages des systèmes sont
adaptés à un style de conduite plus
sportif :
■ la suspension des amortisseurs de‐
vient plus dure pour offrir un meil‐leur contact avec la surface de la
chaussée ;
■ le moteur réagit plus rapidement à la pédale d'accélérateur ;
■ l'assistance de la direction est ré‐ duite ;
Conduite et utilisation191
■ les moments de changement derapport de la boîte automatiques
ont lieu plus tardivement ;
■ avec le mode SPORT activé, l'éclairage des principaux instru‐
ments passe du blanc au rouge.
Mode TOUR
Les réglages des systèmes sont
adaptés à un style de conduite plus
confortable :
■ la suspension des amortisseurs réagit plus mollement ;
■ la pédale d'accélérateur réagit se‐ lon les réglages standard ;
■ l'assistance de direction est nor‐male ;
■ les moments de changement de rapport de la boîte automatiques
ont lieu de manière plus souple ;
■ l'éclairage des principaux instru‐ ments est blanc.
Mode normal
Tous les réglages des systèmes cor‐
respondent aux valeurs standard.
Commande du mode de conduite
Au sein de chaque mode de conduite
sélectionné manuellement (SPORT, TOUR ou normal), la commande de
mode de conduite (DMC) détecte et
analyse en permanence les
caractéristiques réelles de conduite,
les réactions du conducteur et l'état
dynamique actif du véhicule. Si né‐
cessaire, le module de commande de la DMC change automatiquement les
réglages au sein du mode de con‐
duite sélectionné ou, si de grandes
variations sont détectées, le mode de
conduite est modifié en ce qui con‐
cerne la longueur des variations.Si, par exemple, le mode Normal est
sélectionné et que la DMC détecte un style de conduite sportif, la DMC mo‐
difie plusieurs réglages du mode nor‐ mal en réglages sportifs. La DMCpasse en mode SPORT en cas de
style de conduite très nettement spor‐
tif.
Si, par exemple, le mode TOUR est sélectionné et qu'un coup de frein
soudain est nécessaire sur une route
sinueuse, la DMC va détecter l'état
dynamique du véhicule et va changer les réglages de la suspension en
mode SPORT afin d'améliorer la sta‐
bilité du véhicule.
Quand les caractéristiques de con‐ duite ou l'état dynamique du véhicule
revient dans l'état initial, la DMC ré-
établit les réglages du mode de con‐
duite préalablement sélectionné.
192Conduite et utilisation
Réglages personnalisés dumode Sport
Le conducteur peut sélectionner les
fonctions du mode SPORT quand le
bouton SPORT est enfoncé. Ces ré‐
glages peuvent être modifiés dans le
menu Réglages de l'affichage d'infor‐
mations. Personnalisation du
véhicule 3 137.Systèmes d'assistance
au conducteur9 Attention
Les systèmes d'assistance au
conducteur ont été conçus pour ai‐ der le conducteur et ne rempla‐
cent absolument pas sa vigilance.
Le conducteur assume la pleine
responsabilité de sa conduite.
En cas d'emploi des systèmes
d'assistance au conducteur, tou‐
jours rester attentif aux conditions
de circulation actuelles.
Régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse peut mémo‐
riser et maintenir des vitesses allant
de 30 à 200 km/h. Descentes et mon‐
tées peuvent provoquer des écarts
par rapport à la vitesse mémorisée.
Pour des raisons de sécurité, le régu‐ lateur de vitesse ne peut être activé
qu'après que vous ayez appuyé une
fois sur la pédale de frein. Une acti‐
vation dans le premier rapport n'est
pas possible.
Ne pas activer le régulateur de vi‐
tesse lorsqu'une vitesse constante
n'est pas conseillée.
Avec une boîte automatique, n'activer
le régulateur de vitesse qu'en mode
automatique.
Témoin m 3 122.
Mise en marche Appuyer sur le bouton m, le témoin
m s'allume en blanc sur le combiné
d'instruments.
Conduite et utilisation195
La vitesse limitée clignotera sur le
centre d'informations du conducteur
et un carillon se fera entendre pen‐ dant cette période.
Relâcher la pédale d'accélérateur et
la fonction de limitation de vitesse est réactivée dès qu'une vitesse infé‐
rieure à la vitesse limite est atteinte.
Désactivation Appuyer sur le bouton y : le limiteur
de vitesse est désactivé et le véhicule peut être conduit sans limitation de
vitesse.
La vitesse limitée est mémorisée et
un message correspondant apparaît dans le centre d'informations du con‐ducteur.
Reprise de la vitesse limite
Tourner la molette de réglage sur
RES/+ . La limitation de vitesse mé‐
morisée sera reprise.Mise à l'arrêt
Appuyer sur le bouton L, l'indication
de limitation de vitesse s'éteint sur le
centre d'informations du conducteur.
La vitesse sauvegardée est effacée.
En appuyant sur le bouton m pour ac‐
tiver le régulateur de vitesse adaptatif ou le régulateur de vitesse ou en cou‐pant le contact, le limiteur de vitesse
est également désactivé et la vitesse
mémorisée est effacée.
Régulateur de vitesse
adaptatif
Le régulateur de vitesse adaptatif est une amélioration du régulateur de vi‐
tesse traditionnel avec une fonction
supplémentaire permettant de main‐
tenir une certaine distance avec le
véhicule qui précède.
Le régulateur de vitesse adaptatif ra‐ lentit automatiquement le véhicule
lorsqu'il approche un véhicule se dé‐
plaçant beaucoup plus lentement. Il
règle alors la vitesse du véhicule pour
suivre le véhicule devant à la distance vers l'avant sélectionnée. La vitessedu véhicule augmente ou diminue
pour suivre le véhicule à l'avant, mais ne dépassera pas la vitesse réglée. Il
peut appliquer un freinage limité avec les feux stop activés.
Le régulateur de vitesse adaptatif peut mémoriser et maintenir des vi‐
tesses supérieures à 50 km/h environ et il peut freiner automatiquement
pour suivre un véhicule roulant plus
lentement à l'avant jusqu'à une vi‐
tesse minimale de 30 km/h.
Le régulateur de vitesse adaptatif uti‐ lise un capteur de radar pour détecterle véhicule à l'avant. Si aucun
véhicule n'est détecté dans la voie, le
régulateur de vitesse adaptatif se
comportera comme un régulateur de
vitesse traditionnel.
198Conduite et utilisation
Réglage de distance vers
l'avant
Lorsque le régulateur de vitesse
adaptatif détecte un véhicule se dé‐
plaçant plus lentement dans la voie, il
réglera la vitesse du véhicule pour
maintenir la distance vers l'avant sé‐
lectionnée par le conducteur.
La distance vers l'avant peut être ré‐
glée sur proche, moyen, ou éloigné.
Appuyer sur le bouton E
, le réglage
actuel est affiché sur le centre d'infor‐ mations du conducteur. Appuyer de
nouveau sur le bouton E pour chan‐
ger la distance vers l'avant. Le ré‐
glage est également affiché sur la li‐
gne supérieure du centre d'informa‐
tions du conducteur.
La distance vers l'avant sélectionnée
est indiquée par les barres de dis‐
tance remplies sur la page du régula‐
teur de vitesse adaptatif.
Il est à noter que le réglage de dis‐
tance à l'avant est partagé avec le ré‐
glage de sensibilité de l'alerte de col‐
lision avant.
Exemple : Si le réglage 3 (éloigné) est
sélectionné, alors le conducteur est
averti plus tôt d'une collision possible, il en est de même si le régulateur de
vitesse adaptatif est inactif ou arrêté.
9 Attention
Le conducteur endosse la pleine
responsabilité de la distance de
suivi en se basant sur les condi‐
tions de visibilité, météorologiques et de circulation. La distance de
suivi doit être réglée ou le système
doit être désactivé selon les be‐
soins en fonction des conditions
existantes.
Détection d'un véhicule à l'avant
200Conduite et utilisation
Couper le contact coupe égalementle régulateur de vitesse adaptatif et
annule la vitesse mémorisée.
Attention du conducteur ■ Utiliser le régulateur de vitesse adaptatif avec précaution sur les
routes de montage ou les routes si‐
nueuses, car il peut perdre le
véhicule à l'avant et a besoin de
temps pour le détecter à nouveau.
■ Ne pas utiliser le système sur des routes glissantes, car il peut créer
des changements rapides d'adhé‐
rence de pneu (patinage) et le con‐ ducteur peut alors perdre le con‐
trôle du véhicule.
■ Ne pas utiliser le régulateur de vi‐ tesse adaptatif lorsqu'il pleut, neigeou dans des conditions extrême‐
ment poussiéreuses, car le capteur
de radar peut être recouvert par un film d'eau, de poussières, gel ouneige. Ceci réduit ou supprimecomplètement la visibilité. En cas
de blocage de capteur, nettoyer le
couvercle du capteur.Limites du système
■ La force de freinage automatique du système ne permet pas de frei‐
nage important et le niveau de frei‐ nage peut ne pas être suffisant
pour éviter une collision.
■ Après un changement de file inat‐ tendu, le système a besoin d'un
certain temps pour détecter le
véhicule suivant en avant. Donc si
un nouveau véhicule est détecté, le
système peut accélérer au lieu de ralentir.
■ Le régulateur de vitesse adaptatif ignore la circulation roulant en sensinverse.
■ Le régulateur de vitesse adaptatif ne freine pas pour les véhicules à
l'arrêt, les piétons ou les animaux.
ViragesLe régulateur de vitesse adaptatif cal‐ cule une voie estimée, basée sur la
force centrifuge. Cette voie estimée
considère la caractéristique de virage
réelle, mais ne peut pas considérer
un changement de virage futur. Le
système peut perdre le véhicule à l'avant ou considérer un véhicule qui
n'est pas dans la voie actuelle. Ceci
peut se réduire lors de l'entrée ou la
sortie d'un virage ou si le virage de‐
vient plus prononcé ou moins pro‐
noncé. Si plus aucun véhicule à
l'avant n'est détecté, le témoin A
s'éteindra.
Si la force centrifuge est trop impor‐
tante dans le virage, le système ra‐
lenti légèrement le véhicule. Ce ni‐
veau de freinage n'est pas conçu pour éviter le patinage en sortie de virage.
Le conducteur est responsable de la
réduction de la vitesse sélectionnée
avant d'entrer le virage et en général
pour adapter la vitesse au type de
route et aux limitations de vitesse exi‐ stantes.