Page 49 of 293

Stolar, säkerhetsfunktioner47
■Tryck på knapparna till vänster och
höger om det mittre nackskyddet
och fäll in ryggstödets yttre delar till
ett armstöd. Spärra ryggstödsde‐
larna i armstödsläget.
■ Dra i handtaget under respektive yttersäte och skjut sätena bakåt. I
det bakre läget kan sätena flyttas i
sidled. Låt sätet gå i ingrepp.
Detta är det bekvämaste sätesläget för yttersätena.Se upp
Med stolarna i lounge-läge:
■ Använd inte funktionen för en‐ kelt insteg 3 44.
■ Fäll inte ned de yttre sätenas ryggstöd.
■ Fäll inte upp det mittre rygg‐ stödet.
■ Fäll inte upp eller ned sätena i den tredje stolsraden 3 48.
Det skadar stolarna.
9 Varning
Sätena får endast flyttas till
lounge-läge om sätena i den tredje stolsraden är tomma.
Ändra från lounge-sätesläge till nor‐
malt läge
■ Dra i handtaget under respektive yttersäte och skjut sätena till det
främre läget.
■ Tryck på knapparna till vänster och
höger om det mittre nackskyddet
och fäll ned båda armstödsdelarna
i mittenryggstödet.
■ Fäll upp det mittre ryggstödet. Ställ
in dess position genom att dra i
bandet.
Se upp
Innan du fäller upp det mittre rygg‐
stödet ska du se till att armstöds‐
delarna är nedfällda.
Se till att alla spärrar har låsts.
Page 53 of 293

Stolar, säkerhetsfunktioner51
BältespåminnareVarje säte är utrustat med en bältes‐
påminnare. För framsätena är det
kontrollampan X i varvräknaren
3 107, för baksätena symbolerna X
eller > i förarinformationscentralen
3 114.
Bälteskraftbegränsare I framsätena minskas belastningenpå kroppen genom gradvis frisläpp‐ning av bältet under en kollision.
Bältessträckare
Vid frontalkollisioner eller påkörning
bakifrån med en viss intensitet, dras
framsätesbältena åt.9 Varning
Felaktig hantering (t.ex. borttag‐
ning eller montering av bälten) kan lösa ut bältessträckarna.
Utlösta bältessträckare indikeras av
att kontrollampan v 3 108 lyser kon‐
tinuerligt.
Utlösta bältessträckare måste bytas
av en verkstad. Bältessträckarna kan
bara lösas ut en gång.
Observera!
Fäst eller montera inga tillbehör eller andra föremål som kan påverka bäl‐tessträckarnas funktion. Utför inga
ändringar på bältessträckarnas
komponenter eftersom bilens typ‐
godkännande i så fall upphör att
gälla.
Trepunktsbälte
Spänna fastDra ut bältet ur rullautomaten, för det
över kroppen utan att det vrids och
sätt i låstungan i låset. Dra åt höftbäl‐ tet ofta under körningen genom att
dra i axelbältet.
Tjocka kläder påverkar bältets anligg‐
ning mot kroppen. Lägg inga föremål,
t.ex. handväskor eller mobiltelefoner,
mellan bältet och kroppen.
Page 54 of 293
52Stolar, säkerhetsfunktioner9Varning
Bältet får inte löpa över hårda eller
ömtåliga föremål i klädernas
fickor.
Bältespåminnare X, > 3 107 och
3 114
Höjdinställning
1. Dra ut bältet något.
2. Tryck in knappen.
3. Ställ in höjden och se till att det spärras i rätt läge.
Ställ in höjden så att bältet löper överaxeln. Det får inte löpa över halsen
eller överarmen.
Gör ingen inställning under körning.
Demontering
För att lossa bältet: Tryck på den röda
knappen på bälteslåset.
Mittre säkerhetsbälte på andrasätesraden Det mittre sätet är utrustat med ett
speciellt trepunktsbälte.
Dra ut låstungorna med bältet från
bälteshållaren i taket.
Page 57 of 293
Stolar, säkerhetsfunktioner55
Det finns dessutom en varningsetikett
på sidan av instrumentpanelen (syns
när den främre passagerardörren är
öppen) eller på framsätespassagera‐
rens solskydd.
Frontairbagsystemet aktiveras vid påkörning framifrån med en viss kraft.
Tändningen måste vara på.En upplåst airbag dämpar kollisionen
så att risken för skada på överkrop‐
pen och huvudet minskar avsevärt för de åkande i framsätena.
9 Varning
Ett optimalt skydd uppnås endast
om stolen är i korrekt position.
Stolsposition 3 38.
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Placera säkerhetsbältet korrekt
och fäst det ordentligt. Endast då
kan airbagen ge skydd.
Sidoairbagsystem
Sidoairbagsystemet består av en air‐
bag i varje framsätes ryggstöd. De
identifieras med märkningen
AIRBAG .
Sidoairbagsystemet utlöses vid på‐
körning från sidan med en viss kraft.
Tändningen måste vara på.
Page 58 of 293

56Stolar, säkerhetsfunktioner
En upplåst airbag dämpar kollisions‐
kraften så att risken för skada på
överkropp och bäcken minskar avse‐
värt vid en påkörning från sidan.
9 Varning
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Observera!
På framsätena får endast sådan
skyddsklädsel användas som är
godkänd för bilen. Täck inte över air‐ bags.
Krockskyddsgardiner
Krockskyddsgardinerna består av en
airbag i respektive takram. De identi‐
fieras med märkningen AIRBAG på
takstolparna.
Krockskyddsgardinerna löses ut vid
påkörning från sidan med en viss
kraft. Tändningen måste vara på.
En upplåst airbag dämpar kollisionen
så att risken för skada på huvudet
minskar avsevärt vid påkörning från
sidan.
Krockskyddsgardinerna skyddar inte
passagerare på den tredje sätes‐
raden.
9 Varning
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Krokarna på handtagen i tak‐
ramen är endast avsedda för upp‐ hängning av lätta kläder utan
galge. Lämna inte kvar några före‐
mål i kläderna.
Deaktivering av airbags
Passagerarplatsens främre airbag
måste deaktiveras om du ska mon‐
tera ett barnsäkerhetssystem i sätet.
Sidoairbag och krockskyddsgardiner,
bältessträckare och förarplatsens alla
airbags förblir aktiva.
Page 84 of 293

82Förvaring
Sätt fast insynsskyddet med kardbor‐
rebandet i förvaringsutrymmet.
Montering
Sätt in bagagerummets insynsskydd i fästet på vänster sida, dra frigörings‐
spaken uppåt och håll den så, sätt in
bagagerummets insynsskydd på
höger sida och se till att det spärras.
Lucka till
förvaringsutrymme under lastrumsgolv
GolvskyddPå versioner utan tredje sätesrad
finns förvaringslådor under golvskyd‐
det. Öppna genom att lyfta upp skyd‐ det och ställa det upprätt bakom bak‐
sätena.
Interiörskyddsmatta Interiörskyddsmattan har en täck‐
ande och skyddande funktion för last‐ utrymmet, och ska användas när alla
eller enstaka stolar/ryggstöd är ned‐
fällda.
Genom att vika ihop och vika ut mat‐
tan kan den användas på många olika
sätt.
Interiörskyddsmattan finns i två ver‐
sioner:
■ Standardskyddsmattan täcker om‐
rådet mellan bakluckan och andra sätesraden när ett eller båda sät‐
ena i den tredje raden är nedfällda.
■ Flexskyddsmattan är dubbelt så
stor som standardmattan, hopsatt
med en dragkedja. Den täcker hela lastrummet när ett eller flera säten
i andra och tredje raden är ned‐
fällda.Skyddsmattan kan vikas på längden i fyra delar (standard) respektive åtta
delar (flexmattan), har en dragkedja
på mitten och kan vikas på tvären i
fyra delar.
Nedan beskrivs några exempel på
hur mattorna kan användas.
Innan du viker ut eller viker ihop mat‐ tan måste alla komponenter avlägs‐
nas från sidoskenorna och från last‐
säkringsöglorna. Lastsäkrings‐
öglorna måste vara i förvaringsläget.
Page 98 of 293
96Instrument och reglageVindrutetorkare/
vindrutespolare
Vindrutetorkare2=Snabb1=LångsamP=Intervalltorkning§=Av
För ett enkelt torkarslag när vindrute‐
torkaren är avstängd trycker du
spaken neråt.
Slå inte på torkarna om det är is på
rutorna.
Slå av i biltvättar.
Inställbart torkningsintervall
Torkarspaken i läget P.
Vrid inställningsratten för att ställa in
önskat torkintervall:
kort
intervall=vrid inställningsratten
uppåtlångt
intervall=vrid inställningsratten
neråtTorkautomatik med regnsensorP=Torkautomatik med regn‐
sensor
Regnsensorn känner av vatten‐
mängden på rutan och styr vindrute‐
torkarens intervall automatiskt.
Om torkningsfrekvensen är längre än 20 sekunder flyttas torkararmen
något nedåt till parkeringsläget.
Page 99 of 293
Instrument och reglage97
Inställbar känslighet för regnsensorn
Vrid inställningsratten för att ställa in
känsligheten:
låg
käns‐
lighet=vrid inställningsratten
neråthög
käns‐
lighet=vrid inställningsratten
uppåt
Håll sensorn fri från damm, smuts och is.
Vindrute- och strålkastarspolare
Dra i spaken. Spolarvätska spolas påvindrutan och torkaren sveper några
slag.
När strålkastarna är tända sprutas
spolarvätska även på strålkastarna, om du drar i spaken tillräckligt länge.
Efter detta är strålkastarspolarsyste‐
met deaktiverat i 5 spolningscykler
eller tills motor och strålkastare har
stängts av och satts på igen.
Bakrutetorkare/
bakrutespolare