Conduite et utilisation147Systèmes de contrôle
de conduite
Electronic Stability
Program
L'Electronic Stability Program
(ESP® Plus
) améliore la stabilité de la
conduite lorsque c'est nécessaire,
quel que soit le type de surface de re‐ vêtement ou l'adhérence des pneus.
Il comprend également une fonction
antipatinage.
Dès que le véhicule menace de déra‐
per (sous-virage, survirage), la puis‐
sance du moteur est réduite et les
roues sont freinées individuellement. Ainsi, même sur chaussée glissante,
la stabilité du véhicule est considéra‐
blement améliorée.
L'ESP® Plus
est prêt à l'emploi dès que
le témoin v s'éteint.
La régulation de l'ESP® Plus
est signa‐
lée par le clignotement de v.9 Attention
Ce dispositif de sécurité particulier
ne doit pas vous pousser à adop‐
ter un style de conduite dange‐
reux.
Adapter la vitesse aux conditions
de circulation.
Témoin v 3 94.
Désactivation
L'ESP® Plus
peut être désactivé en
mode Sport en vue d'une conduite
sportive :
Maintenir le bouton SPORT enfoncé
pendant environ 4 secondes. Le té‐
moin v s'allume. ESPoff apparaît
également sur l'affichage d'entretien.9 Attention
Si un pneu à roulage à plat est dé‐
gonflé, ne pas désactiver
l'ESP® Plus
.
En appuyant de nouveau sur le bou‐
ton SPORT , l'ESP® Plus
est réactivé.
De plus, ESPon apparaît sur l'affi‐
chage d'entretien. L'ESP® Plus
est
également réactivé à la prochaine
fois que le contact est mis.
Mode Sport 3 148.
Suspension adaptative
L'IDS Plus
combine l'Electronic Stability
Program (ESP® Plus
) à l'antiblocage
de sécurité des roues (ABS) et le con‐
trôle électronique de l'amortissement
(CDC) afin d'améliorer la dynamique
de conduite et la sécurité du véhicule.
178Soins du véhiculeBoîte à fusibles du
compartiment moteur
Insérer le tournevis à fond dans l'ou‐
verture et le basculer sur le côté. Sou‐
lever le couvercle et l'enlever.
Lors de repose du couvercle, attacher d'abord le couvercle du côté gauche,
puis le rabattre. Veiller à ce que le
couvercle s'encliquette de manière
audible.
Les fusibles de la boîte à fusibles sont
répartis de deux manières différentes
selon le modèle de boîte à fusibles du
coffre 3 180.
Affectations des fusibles dans le
cas d'une boîte à fusibles decoffre - modèle AN°Circuit électrique1ABS2ABS3Soufflerie de climatisation auto‐
matique4Soufflerie de l'habitacle, chauf‐
fage et climatisation5Ventilateur de radiateur6Ventilateur de radiateur7Verrouillage central8Lave-glace avant et arrière9Lunette arrière chauffante, rétro‐
viseur extérieur chauffant10Prise de diagnostic11Instruments12Téléphone mobile, Infotainment
System, affichage
Soins du véhicule179
N°Circuit électrique13Plafonniers14Essuie-glace avant15Essuie-glace avant16Avertisseur sonore, ABS,
contacteur de feux stop, climati‐
sation17Filtre à gazole (diesel) ou clima‐
tisation18Démarreur19–20Avertisseur sonore21Électronique du moteur22Électronique du moteur23Réglage de la portée des phares24Pompe à carburant25–26Électronique du moteurN°Circuit électrique27Chauffage, climatisation, sonde
de la qualité de l'air28–29Direction assistée30Électronique du moteur31Essuie-glace de lunette arrière32Contacteur des feux stop33Réglage de la portée des phares,
commutateur d'éclairage,
contacteur d'embrayage,
combiné d'instruments, module
de la porte de conducteur34Calculateur de colonne de direc‐
tion35Infotainment System36Allume-cigares, prise pour
accessoires avantAffectations des fusibles dans le
cas d'une boîte à fusibles de
coffre - modèle BN°Circuit électrique1ABS2ABS3Soufflerie de climatisation auto‐
matique4Soufflerie de l'habitacle, chauf‐
fage et climatisation5Ventilateur de radiateur6Ventilateur de radiateur7Lave-glace avant8Avertisseur sonore9Lave-phares10Déverrouillage de secours du
verrouillage central11–12–
180Soins du véhicule
N°Circuit électrique13Phares antibrouillard14Essuie-glace avant15Essuie-glace avant16Électronique du calculateur,
système Open&Start, ABS,
commutateur de feux stop17Chauffage du filtre à gazole
(diesel)18Démarreur19Électronique de la transmission20Système de climatisation21Électronique du moteur22Électronique du moteur23Éclairage directionnel adaptatif,
réglage de la portée des phares24Pompe à carburant25Électronique de la transmission26Électronique du moteur27Direction assistéeN°Circuit électrique28Électronique de la transmission29Électronique de la transmission30Électronique du moteur31Éclairage directionnel adaptatif,
réglage de la portée des phares32Système de freinage, climatisa‐
tion, contacteur d'embrayage33Éclairage directionnel adaptatif,
réglage de la portée des phares,
commutateur d'éclairage34Calculateur de colonne de direc‐
tion35Infotainment System36Téléphone mobile, Infotainment
System, affichageBoîte à fusibles du coffre
La boîte à fusibles se trouve derrière
un cache. Pousser les languettes de
blocage vers l'avant et retirer le ca‐
che.
Ne pas ranger d'objet derrière le ca‐
che.
En fonction de l'équipement, il existe
deux différentes boîtes à fusibles.
Boîte à fusibles Modèle A
Pour remplacer le fusible, enlever le
capuchon de protection correspon‐
dant.
200Soins du véhiculeAvertissement
Démarrer lentement. Ne pas con‐
duire par à-coups. Des forces de
traction trop importantes peuvent
endommager les véhicules.
Après le remorquage, dévisser l'œil‐
let de remorquage et reposer le ca‐
che.
Soins extérieurs et
intérieurs
Entretien extérieur
Serrures
Les serrures sont lubrifiées en usine
en utilisant une graisse pour barillets
de haute qualité. N'utiliser des pro‐
duits dégivrants que si cela est abso‐ lument nécessaire car leur effet dé‐
graissant entrave le fonctionnement
des barillets. Après avoir utilisé un
produit dégivrant, faire regraisser les
barillets par un atelier.
Lavage La peinture du véhicule est soumise
à des agressions extérieures. Il con‐
vient dès lors de laver et de lustrer la
voiture régulièrement. Préférer un
programme avec application d'une
couche de cire protectrice en cas
d'utilisation d'une station de lavage
automatique.Éliminer immédiatement les fientes,
les insectes morts, les résines, le pol‐
len, etc. car ils contiennent des com‐
posants corrosifs qui peuvent endom‐ mager la peinture.
En cas de passage à la station de la‐
vage, suivre les instructions du fabri‐
cant. Les essuie-glaces avant et ar‐
rière doivent être arrêtés. Enlever
l'antenne et les accessoires externes
tels que galerie de toit, etc.
En cas de lavage à la main, rincer
abondamment les parties intérieures
des passages de roue.
Nettoyer à fond les rebords et replis
intérieurs des portes, le capot ainsi
que les parties de la carrosserie qu'ils recouvrent.Avertissement
Toujours utiliser un produit de net‐toyage dont le pH est compris en‐
tre 4 et 9.
Ne pas utiliser de produits de net‐ toyage sur des surfaces brûlantes.
202Soins du véhicule
Dégâts à la peinture
Corriger les petits dégâts de peinture
avec un crayon de retouche avant
que la rouille ne se forme. Les grands
dégâts de peinture ou la rouille doi‐
vent être réparés par un atelier.
Soubassement Le soubassement est partiellementrevêtu de PVC ou d'une couche de
cire de protection permanente dans
les zones les plus critiques.
Vérifier le soubassement après son
lavage et le faire cirer le cas échéant.
Les matériaux en bitume caoutchouc
peuvent abîmer la couche de PVC.
Faire effectuer les travaux au soubas‐
sement par un atelier.
De préférence, laver le soubasse‐
ment au début et à la fin de l'hiver et
faire vérifier la couche de cire de pro‐ tection.Compartiment moteur
Entretenir les surfaces du comparti‐
ment moteur qui sont peintes dans la teinte du véhicule de la même façon
que toutes les autres surfaces pein‐
tes.
Il est conseillé de laver le comparti‐
ment moteur au début et à la fin de
l'hiver et de le préserver par une cou‐ che de cire. Protéger l'alternateur et
le réservoir du liquide de frein en les
recouvrant de feuilles en plastique
avant de laver le moteur.
En cas de lavage du moteur au jet de
vapeur, ne pas diriger ce dernier sur
les composants du système antiblo‐
cage (ABS), de la climatisation et de
l'entraînement par courroie.
Après le lavage du moteur, faire pro‐
téger convenablement tous les com‐
posants du compartiment moteur par
un atelier à l'aide d'une cire de pro‐
tection.
Ne pas utiliser de nettoyeurs à haute pression.Installation au gaz naturel
Ne pas diriger le jet de vapeur ou le
jet haute pression sur les composants de l'installation au gaz naturel. Il est
particulièrement important de proté‐
ger les réservoirs de gaz naturel et les détendeurs dans le soubassement du
véhicule et sur le tablier du comparti‐
ment moteur.
Ne pas traiter ces composants avec
des nettoyants chimiques ou des pro‐ duits lustrants.
Faire effectuer le nettoyage des élé‐ ments de l'installation de gaz naturel
par un atelier agrée pour l'entretien
des véhicules roulant au gaz naturel.
Dispositif d'attelage Ne pas nettoyer la barre d'attelage
avec un jet de vapeur ou haute pres‐
sion.
Service et maintenance207
des problèmes de fonctionnement.
Nous déclinons toute responsabilité
quant aux conséquences liées à l'uti‐ lisation d'additifs supplémentaires
pour liquide de refroidissement.
Liquide de frein/ d'embrayage Utiliser uniquement du liquide de frein
haute performance homologué pour
ce véhicule. Prendre contact avec
votre atelier.
Au fil du temps, le liquide de frein ab‐
sorbe l'humidité, ce qui réduit l'effica‐ cité du freinage. Le liquide de frein
doit donc être remplacé à l'intervalle
spécifié.
Le liquide de frein doit être stocké
dans un récipient scellé pour éviter qu'il n'absorbe l'humidité.
S'assurer que le liquide de frein n'est
pas contaminé.
224Index alphabétiqueAAccessoires et modifications du véhicule .................................. 161
Accoudoir ..................................... 50 Accouplement de remorque .......156
Actionner la pédale de frein .........96
Affichage d'entretien ....................88
Affichage d'informations de bord . 98
Affichage d'informations graphique, affichage
d'informations couleurs ..........100
Affichage de la transmission .....135
Affichage de transmission .........141
Affichages d'informations .............97
Aide au démarrage en côte .......146
Aide au stationnement ...............150
Aide au stationnement par ultrasons ................................... 93
Airbags et rétracteurs de ceinture 91
Alarme antivol ......................36, 106
Allume-cigares ............................. 85
Anneaux d'arrimage ....................73
Antiblocage de sécurité .............145
Antiblocage de sécurité (ABS) ....93
Antibrouillard ................................ 97
Appel de phares ........................114
Appuis-tête .................................. 45
Appuis-tête actifs .........................46Appuis-tête actifs sur les sièges
avant ........................................ 22
Assistance au freinage d'urgence ............................... 146
Avertisseur sonore ................. 13, 81
B
Barre de remorquage .................156
Batterie du véhicule ...................166
Blocage du démarrage ................38
Boîte à fusibles du coffre ...........180
Boîte à fusibles du compartiment moteur .............178
Boîte à gants ............................... 69
Boîte automatique .....................135
Boîte de vitesses .........................15
Boîte de vitesses manuelle .......140
Boîte manuelle automatisée ......141
Bouches d'aération .....................128
Bouches d'aération réglables ....128
Bouches d'aération rigides ........129
Bouton de sélection de carburant 88
C Cache-bagages ........................... 71
Caches de phares embués .......117
Capacités ................................... 218 Capot moteur ............................. 163
Caractéristiques de conduite et conseils pour le remorquage ..156