Scaunele, sistemele de siguranţă37Încălzirea
Apăsaţi butonul ß pentru scaunul
respectiv. Apăsaţi butonul ß din nou,
pentru deconectare.
Încălzirea scaunelor este controlată
termostatic şi se va întrerupe în mod automat când temperatura scaunuluieste suficient de ridicată.
Lampa de control din buton
luminează când sistemul este activat,
nu imediat ce este activată încălzirea.
Nu este recomandată utilizarea
prelungită a dispozitivului de încălzire
la nivelul maxim în cazul persoanelor cu pielea sensibilă.
Încălzirea scaunelor funcţionează
numai când motorul este pornit.Scaunele spate
Scaunele din rândul al
doilea
Pentru a rabata sau demonta
scaunele din spate, ridicaţi cotierele
în poziţie verticală maximă.
Scoateţi de asemenea buzunarele
laterale inferioare ale scaunelor,
desprinzându-le din clemele de
fixare.
Scaunele, sistemele de siguranţă43
Demontarea
Pentru a decupla centura de
siguranţă, apăsaţi butonul roşu al cataramei.
Centurile de siguranţă pentru
locurile din spate
Centurile de siguranţă cu două
mecanisme de fixare
Înainte de a potrivi centura,
introduceţi clema de fixare inferioară
în catarama din partea exterioară a
scaunului.
Astfel centura poate fi utilizată ca o centură de siguranţă standard.
9 Avertisment
Centura nu va fi funcţională în
cazul unui accident dacă nu este
bine fixată clema de fixare
inferioară.
La eliberarea centurii de
siguranţă, decuplaţi obligatoriu
catarama centrală înaintea celei laterale.
Decuplaţi întotdeauna centura de
siguranţă din dispozitivul de fixare din partea laterală de jos, înainte
de a îndepărta scaunele din
autovehicul şi pentru a facilita
accesul la scaunele din spate.
Scaunele din rândul al doilea 3 37.
Scaunele, sistemele de siguranţă53
Combi - scaunele din spate
Clasa de gabarit şi de vârstă
Scaunele din rândul al doileaScaunele din rândul al treilea3)4)Partea şoferului
locul lateral
Central
Partea pasagerului
locul lateral
LateralCentral
Grupa 0: până la 10 kg
sau aprox. 10 luni
Grupa 0+: până la 13 kg
sau aprox. 2 ani
U,
Grupa I: 9 - 18 kg
sau aprox. 8 luni - 4 aniU,
sau aprox. 3 - 7 ani
Grupa III:22 la 36 kg
sau aprox. 6 - 12 ani
UUUXX
3) Este permisă instalarea unui scaun universal pentru copii pe al treilea rând de scaune, dacă rândul al doilea a fost scos
şi centurile de siguranţă au o lungime suficient de mare pentru tipul scaunului pentru copil.
4) La modelele cu banchetă cu 2 locuri pe rândul al 2-lea, se poate monta un scaun universal pentru copii pe bancheta
din rândul al 3-lea, dar numai pe locul lateral din dreapta (de ex., lângă cea mai apropiată portieră glisantă), datorită
spaţiului mai mare din faţa acestuia.
54Scaunele, sistemele de siguranţă
Tour - scaunele din spate
Clasa de gabarit şi de vârstă
Scaunele din rândul al doileaScaunele din rândul al treilea3)4)Partea şoferului
locul lateral
Central
Partea pasagerului
locul lateral
LateralCentral
Grupa 0: până la 10 kg
sau aprox. 10 luni
Grupa 0+: până la 13 kg
sau aprox. 2 ani
U,
Grupa I: 9 - 18 kg
sau aprox. 8 luni - 4 aniU,
sau aprox. 3 - 7 ani
Grupa III:22 la 36 kg
sau aprox. 6 - 12 ani
UUUXX
3) Este permisă instalarea unui scaun universal pentru copii pe al treilea rând de scaune, dacă rândul al doilea a fost scos
şi centurile de siguranţă au o lungime suficient de mare pentru tipul scaunului pentru copil.
4) La modelele cu banchetă cu 2 locuri pe rândul al 2-lea, se poate monta un scaun universal pentru copii pe bancheta
din rândul al 3-lea, dar numai pe locul lateral din dreapta (de ex., lângă cea mai apropiată portieră glisantă), datorită
spaţiului mai mare din faţa acestuia.
56Scaunele, sistemele de siguranţă
Opţiuni permise pentru instalarea unui scaun ISOFIX pentru copiiGrupă de gabaritGrupa de
mărimeDispozitivul de
ancorareScaunele
faţăScaunele din rândul al doileaScaunele din
rândul al
treileaPartea
şoferului
locul lateral
Central
Partea
pasagerului
locul lateralGrupa 0: până la 10 kgEISO/R1XILILXXGrupa 0+: până la
13 kgEISO/R1XILILXXDISO/R2XILILXXCISO/R3XILIL 5)XXGrupa I: 9 - 18 kgDISO/R2XILILXXCISO/R3XILIL5)XXBISO/F2XIL, IUFIL, IUFXXB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFXXAISO/F3XIL, IUFIL, IUFXXIL=Adecvat pentru scaune speciale
ISOFIX pentru copii, de tip „specific pentru autovehicul”, „restricţionat” sau „semi-
universal”. Scaunul ISOFIX pentru copii trebuie să fie omologat special pentru tipul respectiv de autovehicul.IUF=Adecvat pentru scaune ISOFIX pentru copii orientate cu faţa la sensul de mers din categoria scaunelor universale
omologate pentru această grupă de gabarit.X=Nu există niciun scaun ISOFIX pentru copii omologat pentru această grupă de greutate.5) Un scaun pentru copii ISOFIX din această clasă de gabarit poate fi montat pe acest scaun numai în cazul autovehiculelor
cu un singur scaun pentru pasagerul din faţă.
70Instrumentele şi comenzile
Notă
Pentru a garanta corectitudinea
afişării nivelului combustibilului,
contactul trebuie decuplat înainte de alimentarea cu combustibil. Evitaţi
alimentările minore cu combustibil (de exemplu, sub 5 litri) pentru a
garanta citiri exacte.
Datorită combustibilului aflat în
rezervor, cantitatea de completare
poate fi mai mică decât cea
specificată cu privire la capacitatea
rezervorului.
Monitorizarea nivelului
uleiului de motor
Nivelului uleiului de motor este corect doar dacă autovehiculul este parcat
pe o suprafaţă orizontală, cu motorul rece.
Dacă se atinge nivelul minim al
uleiului de motor, mesajul OIL se
afişează în Centrul de informaţii
pentru şofer timp de 30 de secunde,
după cuplarea contactului. Verificaţi
şi completaţi uleiul de motor 3 125.Dacă nivelul uleiului de motor este
corect, la cuplarea contactului,
mesajul OIL LEVEL CORRECT
(NIVEL ULEI CORECT) va apărea
scurt în Centrul de informaţii pentru
şofer.
Dacă nivelul uleiului de motor este
peste cel minim, apăsaţi butonul
computerului de bord din capătul
manetei ştergătoarelor în decurs de
30 secunde de la cuplarea
contactului. Mesajul OIL LEVEL
(NIVEL ULEI) se afişează în
combinaţie cu pătratele care indică nivelul de ulei.
Concomitent cu scăderea nivelului
uleiului, pătratele din afişajul nivelului
de ulei vor dispărea fiind înlocuite cu
liniuţe:▢▢▢▢▢▢=Nivel maxim▢▢▢- - -=Nivel mediu- - - - - -=Nivel minim.
Pentru a ieşi din afişajul de
monitorizare a nivelului de ulei,
apăsaţi butonul computerului de bord.
Computerul de bord 3 80.
Afişajul de service
Când contactul este cuplat, distanţa
rămasă de parcurs până la următorul
service scadent poate fi afişată scurt
în Centrul de informaţii pentru şofer.
Pe baza condiţiilor de mers, intervalul
indicat pentru revizie poate varia
considerabil.
Când distanţa rămasă până la
următoarea revizie este mai mică de
3000 km sau două luni, SERVICE IN
(VERIFICARE TEHNICĂ ÎN) apare în
Centrul de informaţii pentru şofer.
Când distanţa ajunge la 0 km sau
data de service este scadentă, lampa
de control A şi F se aprinde în
grupul de instrumente sau, respectiv,
în Centrul de informaţii pentru şofer şi apare mesajul corespunzător
SERVICE DUE (VERIFICARE
TEHNICĂ OBLIGATORIE) în Centrul
de informaţii pentru şofer.
Autovehiculul necesită service.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru asistenţă.
78Instrumentele şi comenzile
■ Afişajul transmisiei 3 71
■ Mesajele autovehiculului 3 78
■ Computerul de bord 3 80
Afişajul pentru trei tipuri de informaţii Afişează ora, temperatura exterioară
şi informaţii despre sistemul
Infotainment.
■ Temperatura exterioară 3 66
■ Ceasul 3 66
Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi manualul sistemului
Infotainment.
Mesajele
autovehiculului
Mesajele sunt afişate în Centrul de
informaţii pentru şofer, în combinaţie
cu iluminarea lămpii indicatoare A
sau C din grupul de instrumente.
Mesaje de informareMesaje de informareBATTERY MODE: ECONOMY
(MOD BATERIE: ECONOMIC)ESP OFF (ESP DEZACTIVAT)AUTO LIGHTS DEACTIVATED
(LUMINI AUTOMATE
DEZACTIVATE)OIL LEVEL CORRECT (NIVEL ULEI CORECT)
Mesaje de defecţiuni
Vor fi afişate în combinaţie cu
iluminarea lămpii indicatoare A.
Conduceţi cu grijă şi apelaţi la un atelier service autorizat pentru
asistenţă.
Pentru a şterge un mesaj de
defecţiuni, apăsaţi butonul de la
capătul manetei ştergătoarelor. După câteva secunde, este posibil ca
mesajul să dispară automat iar lampa
A să rămână aprinsă. Defecţiunea
va fi apoi memorată în sistemul
de bord.Mesaje de defecţiuniCHECK ESP (VERIFICARE ESP)CHECK FUEL FILTER
(VERIFICARE FILTRU
COMBUSTIBIL)CHECK GEARBOX (VERIFICARE
CUTIE DE VITEZE)CHECK AUTO LIGHTS
(VERIFICARE LUMINI
AUTOMATE)
Mesaje de avertizare
Acestea apar împreună cu lampa de
control C. Opriţi imediat motorul şi
apelaţi la un atelier service pentru asistenţă.
Instrumentele şi comenzile79
Mesaje de avertizareINJECTION FAULT (DEFECŢIUNEINJECŢIE)ENGINE OVERHEATING
(SUPRAÎNCĂLZIRE MOTOR)GEARBOX OVERHEATING
(SUPRAÎNCĂLZIRE CUTIE DE
VITEZE)
Semnalele de avertizare
Când este pornit motorul sau în timpul mersului: ■ În timpul funcţionării semnalizatoarelor.
■ Dacă centura de siguranţă nu este fixată.
■ Dacă sistemul de asistenţă la parcare detectează un obiect.
■ Dacă autovehiculul are transmisie semiautomată şi temperatura
ambreiajului este prea ridicată.
■ La autovehiculele cu transmisie semiautomată; dacă se deschide oportieră cât timp nu este selectată
poziţia neutră. Un mesaj
corespunzător va apărea pe
Centrul de informaţii pentru şofer.
■ Dacă viteza autovehiculului depăşeşte o limită prestabilită.
Când autovehiculul este parcat
şi/sau portiera şoferului este deschisă: ■ Când cheia a fost lăsată în contact.
■ Când luminile exterioare sunt aprinse.
■ Dacă autovehiculul are transmisie manuală secvenţială; nu este
selectat punctul neutru sau frâna
de picior nu a fost apăsată.Nivel ulei de motor
Dacă se atinge nivelul minim al
uleiului de motor, mesajul OIL se
afişează în Centrul de informaţii pentru şofer timp de 30 de secunde,
după cuplarea contactului. Verificaţi
nivelul uleiului 3 125.
Mesajul privind nivelul de ulei se va
reseta doar în cazul în care contactul
este decuplat pentru cel puţin
2 minute.
Pentru a obţine o afişare şi mai
corectă a nivelului uleiului, apăsaţi
butonul din capătul manetei
ştergătoarelor în decurs de