Page 53 of 205

Sedadla, zádržné prvky51
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ
a COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít
k VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo
ÚMRTÍ DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējā gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
Nad rámec výstrahy vyžadované
směrnicí ECE R94.02,
z bezpečnostních důvodů smí být
dětský zádržný systém umístěný po
směru jízdy použit pouze při splnění
pokynů a omezení uvedených
v tabulce 3 55.
Štítek airbagu může být umístěn na
obou stranách sluneční clony
spolujezdce na předním sedadle.9 Nebezpečí
Nepoužívejte dětské sedačky na
sedadle spolujezdce se zapnutým předním airbagem.
Vypnutí airbagu 3 52.
Systém čelních airbagů
Systém čelních airbagů se skládá
z jednoho airbagu ve volantu
a jednoho v přístrojové desce na
straně předního spolujezdce.
Poznáte je podle nápisů AIRBAG.
Navíc je na boku přístrojové desky
výstražná nálepka, která je viditelná
při otevřených dveřích předního
spolujezdce.
Systém čelních airbagů se naplní
v případě nárazu o určité síle. Musí
být zapnuté zapalování.
Page 73 of 205
Přístroje a ovládací prvky71Přístroje a ovládací
prvkyOvládací prvky ............................. 71
Výstražné kontrolky, měřicí přís‐
troje a ukazatele .......................... 76
Informační displeje ....................... 86
Zprávy vozidla .............................. 86
Palubní počítač ............................ 88
Tachograf ..................................... 89Ovládací prvky
Nastavení polohy volantu
Odjistěte páčku, nastavte volant,
potom páčku zajistěte a dbejte, aby
byla zcela zajištěná.
Volant nastavujte pouze při stojícím
vozidle a po odjištění zámku volantu.
Ovládací prvky na volantu
Tempomat a omezovač rychlosti lze
ovládat pomocí ovládacích prvků na
volantu.
Tempomat a omezovač rychlosti
3 125.
Page 94 of 205
92OsvětleníAdaptivní přední osvětleníOsvětlení zatáček
V závislosti na natočení volantu,
rychlosti vozidla a zařazeném
převodovém stupni osvítí během
zatáčení přídavné světlo záhyb cesty.
Výstražná světla
Ovládaná prostřednictvím tlačítka ¨.
Ukazatele směru
a signalizace změny
jízdního pruhuPáčka
nahoru=Pravý ukazatel směruPáčka dolů=Levý ukazatel směru
Při zpětném otočení volantu se páčka
automaticky vrátí do výchozí polohy
a ukazatel se vypne. K tomu však
nedojde při mírné změně směru,
např. při změně jízdního pruhu.
Při změně jízdního pruhu posuňte
pákový přepínač částečně, k prvnímu
dorazu. Po uvolnění se pákový
přepínač vrátí do původní polohy.
Pokud je páčka posunuta za první
doraz, ukazatel se zapne trvale.
Ukazatele směru ručně vypnete
vrácením pákového přepínače do
původní polohy.
Přední světla do mlhy
Otočte vnitřní spínač do polohy >
a uvolněte.
Page 97 of 205
Osvětlení95
Zadní čtecí lampičky
Autobus
Ovládá se kolébkovým přepínačem
na přístrojové desce:
stiskněte l=zapnuto.stiskněte OFF=vypnuto.
Každá čtecí lampička se může
ovládat a nesměrovat samostatně.
Funkční prvky osvětlení
Osvětlení při vystupování
Světlomety se rozsvítí na přibližně
1 minutu poté, kdy je vozidlo
zaparkováno a systém je zapnut.
Zapnutí 1. Vypněte zapalování.
2. Vyjměte klíč ze spínací skříňky.
3. Přitáhněte páčku ukazatelů směru směrem k volantu.
Page 111 of 205

Řízení vozidla a jeho provoz109Řízení vozidla a jeho
provozRady pro jízdu ............................ 109 Startování a provoz ...................110
Výfuk motoru .............................. 116
Manuální převodovka ................117
Automatizovaná manuální převodovka ................................ 118
Brzdy .......................................... 122
Podvozkové systémy .................124
Asistenční systémy pomoci řidiči ........................................... 125
Palivo ......................................... 131
Tažné zařízení ........................... 132
Přídavná zařízení ....................... 134Rady pro jízdu
Kontrola nad vozidlem Nikdy nedojíždějte při vypnutém
motoru (s výjimkou režimu
Autostop) Mnoho systémů za tohoto stavu
nefunguje (např. posilovač brzd,
posilovač řízení). Taková jízda je pro
Vás i ostatní účastníky silničního
provozu velmi nebezpečná. V režimu
Autostop všechny systémy fungují,
nicméně dojde k regulovanému
omezení funkčnosti posilovače řízení a sníží se rychlost vozidla.
Systém Stop-start 3 111.
Pedály V oblasti pedálů Vám při sešlápnutí
pedálů až na podlahu nesmí překážet
žádný koberec nebo rohožka.Posilovač řízení
Ve stojícím vozidle nikdy
nenechávejte volant otočený až
nadoraz, protože by tím mohlo dojít
k poškození čerpadla posilovače
řízení.
Page 112 of 205

110Řízení vozidla a jeho provozStartování a provoz
Záběh nového vozidla Během prvních cest a po instalaci
nových brzdových destiček
nebrzděte zbytečně intenzívně.
Jedete-li s vozidlem poprvé, může se
z výfukové soustavy odpařovat vosk
a olej, což může vytvářet kouř. Po
první jízdě zaparkujte vozidlo na
chvíli venku a vyvarujte se
vdechování výparů.
Během doby záběhu může být
spotřeba paliva a motorového oleje
vyšší a k procesu čištění filtru
pevných částic může docházet
častěji. Funkce Autostop může být
zakázána z důvodu dobití
akumulátoru vozidla.
Systém Stop-start 3 111.
Filtr pevných částic 3 116.Polohy spínače zapalováníSt=Vypnuté zapalováníA=Odemknutý zámek volantu,
vypnuté zapalováníM=Zapnuté zapalování,
u vznětového motoru: žhaveníD=StartováníStartování motoru
Manuální převodovka: sešlápněte
spojku.
Automatizovaná mechanická
převodovka: sešlápněte brzdový
pedál; převodovka automaticky
zařadí N.
Nepřidávejte plyn.
Otočte klíč do polohy M pro žhavení,
dokud v informačním centru řidiče
nezhasne kontrolka N.
Otočte klíč do pozice D a uvolněte.
Page 116 of 205

114Řízení vozidla a jeho provozParkování■ Neparkujte vozidlo na snadno hořlavém povrchu. Vysoká teplota
výfukového systému může
způsobit vzplanutí povrchu.
■ Parkovací brzdu vždy zabrzděte bez stisknutí uvolňovacího tlačítka.
Ve svahu směrem nahoru nebo
dolů ji zabrzděte co možno
nejpevněji. Současně sešlápněte
nožní brzdu, aby se snížila vyvíjená
provozní síla.
■ Vypněte motor a zapalování. Otáčejte volantem dokud se
nezamkne zámek řízení.
■ Pokud je vozidlo na vodorovném povrchu nebo ve svahu směrem
nahoru, před vypnutím zapalování
zařaďte první převodový stupeň.
Ve svahu směrem nahoru natočte
přední kola směrem od obrubníku.
Pokud je vozidlo ve svahu směrem dolů, před vypnutím zapalovánízařaďte zpátečku. Natočte přední
kola směrem k obrubníku.
■ Zamkněte vozidlo a aktivujte mechanickou ochranu proti
odcizení a alarm.
Vzduchové pérování
Funguje automaticky, když se
s vozidlem jede. Systém
vzduchového pérování průběžně
upravuje světlost vozidla podle
zatížení vozidla.
Další informace o systému
vzduchového pérování - viz dodané provozní pokyny.
Hlavní spínačVýstraha
Systém vzduchového pérování se musí vypnout před odtahováním
vozidla, startováním pomocí
startovacích kabelů, zvednutím ze
země a převážením.
Nevypínejte vzduchové pérování
během jízdy.
Hlavní spínač se nachází na sloupku
dveří.
Dálkového ovládání
Page 135 of 205

Řízení vozidla a jeho provoz133
Pokud se přívěs za jízdy rozkývá,
zpomalte. Nepokoušejte se korigovat
kývání pohyby volantem. V případě
potřeby prudčeji přibrzděte.
Při jízdě z kopce zařaďte vždy stejný
převodový stupeň, jaký byste použili
pro jízdu do kopce a jeďte přibližně
stejnou rychlostí.
Nastavte tlak v pneumatikách na
hodnotu předepsanou pro plné
zatížení 3 194.
Tažení přívěsu Zatížení závěsu
Přípustná zatížení jsou maximální
hodnoty závislé na vozidle i motoru,
které nesmějí být překročeny.
Skutečné zatížení závěsu je rozdíl
mezi skutečnou celkovou hmotností
přívěsu a skutečným zatížením
kulové hlavy tažného zařízení
v připojeném stavu.
Přípustné zatížení závěsu Vašeho
vozidla je uvedeno v úředních
dokladech k Vašemu vozidlu. Obecně
platí tyto hodnoty pro stoupání do max. 12 %.Povolené hmotnosti přívěsů platí prouvedené stoupání/klesání do
nadmořské výšky 1000 m.n.m. Se
stoupající nadmořskou výškou klesá
výkon motoru v důsledku řidšího
vzduchu a je tedy snížena schopnost stoupání, čímž se snižuje povolená
hmotnost soupravy o 10 % na každých 1000 metrů nadmořské
výšky. Hmotnost soupravy nemusí
být snížena při jízdě po vozovkách
s mírným stoupáním/klesáním (méně
než 8 %, např na dálnicích).
Maximální celková povolená
hmotnost jízdní soupravy nesmí být
překročena. Tato hmotnost je
uvedená na identifikačním štítku
3 175.
Svislé zatížení kulové hlavy
Svislé zatížení kulové hlavy je
zatížení, které vyvíjí naložený přívěs
na kulovou hlavu. Změnou rozložení
nákladu na přívěsu můžete toto
zatížení změnit.
Hodnota maximálního povoleného
svislého zatížení kulové hlavy
tažného vozidla je uvedena na štítku
tažného zařízení a v dokumentechvozidla. Vždy se zaměřte na
maximální zatížení, zejména
v případě těžkého přívěsu. V žádném
případě nesmí být svislé zatížení
kulové hlavy nižší než 25 kg.
V případě hmotnosti přívěsu
1 200 kg nebo více nesmí být svislé
zatížení kulové hlavy nižší než 50 kg.
Zatížení zadní nápravy Když je za vozidlem připojen přívěsa tažné vozidlo je plně naloženo(včetně všech cestujících), nesmí být
překročeno povolené zatížení zadní
nápravy (viz identifikační štítek nebo
dokumenty k vozidlu).
Tažné zařízeníVýstraha
Při jízdě bez přívěsu demontujte
kulovou hlavu.