Nawigacja153
Podać żądaną odległość, nacisnąć
pokrętło wielofunkcyjne, a następnie
potwierdzić wyświetlany komunikat.
Trasa jest wyznaczana ponownie z
uwzględnieniem wykluczonego
odcinka.
Uwaga
Wprowadzona blokada trasy jest
aktywna do momentu wyznaczenia
nowej trasy.
Zwolnij wszystkie zablokowane
odcinki dróg
Po wybraniu tej opcji wszystkie
obszary/odcinki trasy wcześniej
wybrane jako wyłączone zprowadzenia po trasie będą
ponownie brane pod uwagę podczas
następnego prowadzenia.
Dynamiczna nawigacja Gdy funkcja dynamicznej nawigacji
jest włączona, wszystkie informacje
dotyczące ruchu drogowego, jakie
otrzymuje system Infotainment
poprzez komunikaty TMC, są
uwzględniane podczas wyznaczania
tras. Zgodnie z wybranymi wcześniej
kryteriami trasa może zostać
zmodyfikowana w taki sposób, by
zostały ominięte wszystkie zaistniałe
utrudnienia i problemy w ruchu
drogowym (np. "najkrótsza trasa",
"omijanie autostrad" itp.).
W przypadku wystąpienia utrudnień
w ruchu drogowym ( np. korki uliczne,
zamknięcie drogi) w przebiegu
wyznaczonej trasy, wyświetlany jest
komunikat oraz generowana jest
informacja głosowa wskazujące na rodzaj problemu. Kierowca może
zdecydować, czy podejmuje się
objechać zator, zatwierdzającsugerowane zmiany w trasie, czy też
kontynuuje pierwotną trasę poprzez
występujące zdarzenie drogowe.
Gdy prowadzenie po trasie jest
wyłączone, zgłaszane są komunikaty
o pobliskich problemach w ruchu
drogowym.
Gdy prowadzenie po trasie jest
aktywne, system nieustannie
sprawdza na podstawie informacji o
ruchu drogowym, czy korzystnie jest
ponownie wyznaczyć trasę lub też
wybrać alternatywną trasę z
uwzględnieniem bieżącej sytuacji
drogowej.
Włączanie i wyłączanie dynamicznej
nawigacji, jak również zmienianie
kryteriów wyznaczania trasy i innych
opcji nawigacyjnych, odbywa się w
menu Opcje nawigacyjne , patrz
rozdział "Prowadzenie po trasie"
3 145.
154Nawigacja
Funkcja dynamicznej nawigacji działa
wyłącznie wtedy, gdy odbierane są informacje o ruchu drogowym
poprzez system RDS-TMC.
Możliwe, obliczone przez system
opóźnienie, jakie może wynikać z
utrudnienia w ruchu drogowym,
bazuje na danych, które system
nawigacyjny odbiera z aktualnie
wybranej stacji RDS-TMC.
Rzeczywiste opóźnienie może się
różnić od obliczonego.
Mapy
Wszystkie dane kartograficzne
wymagane przez system
nawigacyjny są zapisane na karcie
SD dostarczanej z systemem
Infotainment.
Karta SD z mapą
Czytnik kart SD systemu Infotainment
może odczytywać wyłącznie karty,
które są przeznaczone specjalnie dla systemu nawigacyjnego pojazdu.Czytnik kart SD nie odczytuje
żadnych innych kart SD.
Ze względu na datę przygotowania,
dane kartograficzne na karcie SD
mogą nie zawierać niektórych
nowych dróg lub niektóre nazwy lub
drogi mogą się różnić od używanych
w chwili oddania danych
kartograficznych do produkcji.
Aby zamówić dodatkowe karty SD lub
uaktualnić dane kartograficzne,
prosimy skontaktować się z
Partnerem Serwisowym Opla.
Wymiana karty SD z mapą, patrz
poniżej.Ważne informacje o posługiwaniu się kartą SDPrzestroga
Nie wolno podejmować próby
wkładania karty SD, która jest
pęknięta, odkształcona lub
naprawiona taśmą klejącą.
Niestosowanie się do tego
zalecenia może doprowadzić do
uszkodzenia urządzenia.
■ Zachować ostrożność przy posługiwaniu się kartą SD. Nigdy
nie dotykać metalowych styków.
■ Nie używać zwykłych środków czyszczących, benzyny,
rozpuszczalników ani aerozolu antystatycznego.
■ W razie potrzeby oczyszczenia karty SD, użyć miękkiej szmatki.
■ Nie zginać karty SD. Nie wolno używać zgiętych ani pękniętych
kart SD.
■ Nie wolno naklejać żadnych etykiet
ani pisać na powierzchni karty.
160Rozpoznawanie mowyRozpoznawanie
mowyInformacje ogólne ......................160
Elementy sterujące telefonu ......161Informacje ogólne
Funkcja rozpoznawania mowy
systemu audio-nawigacyjnego
umożliwia obsługę różnych funkcji
interfejsu telefonu za pomocą
poleceń głosowych. System wykrywa polecenia i sekwencje numeryczne
niezależnie od tego, kto je
wypowiada. Polecenia i sekwencje
numeryczne można wypowiadać bez
wykonywania pauz pomiędzy
poszczególnymi słowami.
Możliwe jest również zapisywanie
numerów telefonów pod wybranymi
nazwami (etykieta głosowa).
Korzystając z tych nazw, można
później nawiązać połączenie
telefoniczne.
W przypadku nieprawidłowej obsługi lub polecenia system rozpoznawania
mowy generuje sygnał dźwiękowy i
zgłasza potrzebę ponownego
wydania polecenia. Ponadto system
rozpoznawania mowy potwierdza
wykonywanie istotnych poleceń i w
razie potrzeby prosi o dodatkowe zatwierdzenie.Aby rozmowy prowadzone wewnątrz
samochodu nie powodowały
nieumyślnego włączenia funkcji
systemu rozpoznawania mowy,
pozostaje on nieaktywny do momentu
włączenia.
Ważne uwagi dotyczące
obsługiwanych języków ■ Nie wszystkie języki obsługi wyświetlacza systemu
Infotainment są obsługiwane przez
funkcję rozpoznawania mowy.
■ Jeśli aktualnie wybrany język obsługi wyświetlacza nie jest
obsługiwany przez funkcję
rozpoznawania mowy, polecenia
głosowe należy wypowiadać w
języku angielskim.
Aby wydawać polecenia głosowe w
języku angielskim, należy najpierw
wyświetlić główne menu telefonu
poprzez naciśnięcie przycisku
PHONE systemu Infotainment, a
następnie aktywować
rozpoznawanie mowy w interfejsie
telefonu przez naciśnięcie
przycisku w na kierownicy.
Rozpoznawanie mowy161Elementy sterujące
telefonu
Włączanie rozpoznawania
mowy W celu włączenia rozpoznawania
mowy w interfejsie telefonu, nacisnąć przycisk w na kierownicy. Na czas
trwania wypowiedzi użytkownika
wyciszane są wszystkie źródła
sygnału audio i wyłączana jest
funkcja komunikatów dla kierowców.
Regulowanie głośności
systemu poleceń głosowych Obrócić pokrętło głośności systemu
Infotainment lub nacisnąć przycisk
+ lub ― na kierownicy.
Anulowanie dialogu Istnieje kilka sposobów wyłączania
systemu rozpoznawania mowy i
anulowania wypowiedzianego
polecenia:
■ Nacisnąć przycisk x na
kierownicy.
■ Wypowiedzieć " Cancel (Anuluj)".■ Przestać wydawać (wypowiadać)
polecenia na jakiś czas.
■ System wyłącza się po trzecim nierozpoznanym poleceniu.
Obsługa
Korzystając z systemu
rozpoznawania mowy, w łatwy
sposób można obsługiwać telefon komórkowy. Wystarczy włączyć
system rozpoznawania mowy i wydać (wypowiedzieć) odpowiednie
polecenie. Po wydaniu polecenia
system Infotainment przeprowadza z
użytkownikiem "dialog" składający
się z odpowiednich pytań i informacji
zwrotnych w celu wykonania
wymaganej czynności.
Główne polecenia Po włączeniu systemu
rozpoznawania mowy generowany
jest krótki sygnał dźwiękowy
oznaczający, że system oczekuje na
polecenie.Dostępne polecenia główne
(wypowiadać w j. angielskim):
■ " Dial (Wybierz) "
■ " Call (Wybierz ponownie) "
■ " Redialing (Wybieranie ponowne) "
■ " Save (Zapisz) "
■ " Delete (Usuń) "
■ " Directory (Katalog) "
■ " Pair (Paruj) "
■ " Select device (Wybierz
Urządzenie) "
■ " Voice feedback (Powtarzanie
głosu) "
Często używane polecenia ■ " Help (Pomoc) ": dialog jest
przerywany i wymieniane są
wszystkie dostępne dla bieżącej
funkcji polecenia.
■ " Cancel (Anuluj) ": rozpoznawanie
mowy jest wyłączane.
■ " Yes (Tak) ": uruchamiana jest
akcja stosowna do kontekstu.
■ " No (Nie) ": uruchamiana jest akcja
stosowna do kontekstu.
162Rozpoznawanie mowy
Wprowadzanie numeru telefonu
Po wypowiedzeniu polecenia " Dial
(Wybierz) " system rozpoznawania
mowy wymaga wprowadzenia numeru.
Numer telefonu należy wypowiadać
naturalnym głosem, bez sztucznego
zatrzymywania się między
poszczególnymi cyframi.
Rozpoznawanie mowy jest
najskuteczniejsze, jeśli po każdych
trzech – pięciu cyfrach wykonuje się
pauzę o długości co najmniej pół
sekundy. System Infotainment
powtarza w tym momencie
rozpoznane cyfry.
Można następnie podawać kolejne
cyfry lub wydać następujące
polecenia:
■ " Dial (Wybierz) ": podany numer
zostaje zaakceptowany.
■ " Delete (Usuń) ": usuwana jest
ostatnia wprowadzona cyfra lub
ostatni ciąg cyfr.■ " Plus (Plus) ": dodawany jest
znak "+" przed numerem telefonu w
przypadku rozmowy
międzynarodowej.
■ " Verify (Potwierdź) ": wprowadzone
przez użytkownika dane są
powtarzane przez system.
■ " Asterisk (Gwiazdka) ":
wprowadzany jest znak gwiazdki
"*".
■ " Hash (Krzyżyk) ": wprowadzany
jest znak krzyżyka "#".
■ " Help (Pomoc) "
■ " Cancel (Anuluj) "
Maksymalna długość numeru
telefonu to 25 cyfr.
Aby wykonać połączenie
międzynarodowe, na początku
numeru należy wypowiedzieć słowo "Plus" (+). Symbol plusa umożliwia
wykonywanie połączeń
międzynarodowych z dowolnego
kraju, bez podawania prefiksu dla
połączeń międzynarodowych
wykonywanych z kraju, w którym się
przebywa. Następnie należy
wypowiedzieć wymagany kod kraju.Przykład dialogu
Użytkownik: " Dial (Wybierz) "
System: " Please, say the number to
dial (Powiedz numer, który ma być
wybrany.) "
Użytkownik: " Plus (Plus) Four
(Cztery) Nine (Dziewięć) "
System: " Plus (Plus) Four (Cztery)
Nine (Dziewięć) "
Użytkownik: " Seven (Siedem) Three
(Trzy) One (Jeden) "
System: " Seven (Siedem) Three
(Trzy) One (Jeden) "
Użytkownik: " One (Jeden) One
(Jeden) Nine (Dziewięć) Nine
(Dziewięć) "
System: " One (Jeden) One (Jeden)
Nine (Dziewięć) Nine (Dziewięć) "
Użytkownik: " Dial (Wybierz) "
System: " The number is being dialled
(Numer jest wybierany) "
Rozpoznawanie mowy165
Przykład dialogu
Użytkownik: " Pair (Paruj)"
System: " Do you want to add or delete
a device? (Czy chcesz dodać lub
usunąć urządzenie?) "
Użytkownik: " Add (Dodaj)"
System: " Using the pair function in the
external device, enter <1234> to pair.
(Korzystając z funkcji parowania w
urządzeniu zewnętrznym,
wprowadzić kod <1234> w celu
sparowania.) "
System: " Do you want to pair the
device? (Czy chcesz sparować
urządzenie?) "
Użytkownik: " Yes (Tak)"
System: " The device is connected as
the number
Wybieranie telefonu komórkowego z
listy urządzeń
Przy pomocy polecenia " Select
device (Wybierz Urządzenie) " można
wybrać telefon komórkowy z listy
urządzeń, z którymi możliwe jest
nawiązanie połączenia Bluetooth.Przykład dialogu
Użytkownik: " Select device (Wybierz
Urządzenie) "
System: " Please, say a device
number to select (Powiedz numer
urządzenia, które ma być wybrane.) "
Użytkownik:
System: " Do you want to select the
device number
(Czy chcesz wybrać urządzenie
numer
Użytkownik: " Yes (Tak)"
System: " Do you want to pair the
device? (Czy chcesz sparować
urządzenie?) "
Użytkownik: " Yes (Tak)"
System: " One moment. The system
searches for the selected device
(Poczekaj chwilę. System wyszukuje
wybrane urządzenie.) "
System: " Device number
is selected (Wybrano urządzenie
numer
Każde polecenie głosowe jest
potwierdzane lub komentowane
przez system Infotainment za
pomocą odpowiednich do sytuacji
informacji zwrotnych.
W celu włączenia lub wyłączenia
głosowych informacji zwrotnych, wydać polecenie " Voice feedback
(Powtarzanie głosu) " lub nacisnąć
przycisk w.
166TelefonTelefonInformacje ogólne......................166
Podłączanie urządzeń przez
Bluetooth .................................... 167
Połączenie alarmowe ................172
Obsługa ..................................... 173
Telefony komórkowe i radia CB . 177Informacje ogólne
Interfejs telefonu umożliwia
prowadzenie rozmów telefonicznych,
korzystając z wbudowanego
mikrofonu i głośników
samochodowych, a także obsługę
najważniejszych funkcji telefonu
komórkowego za pomocą systemu
Infotainment. Aby możliwe było
korzystanie z interfejsu, telefon
komórkowy musi być z nim połączony za pomocą funkcji Bluetooth.
Interfejs telefonu opcjonalnie można
obsługiwać poprzez system
rozpoznawania mowy.
Nie wszystkie funkcje interfejsu są
dostępne dla wszystkich telefonów
komórkowych. Dostępne funkcje są
uzależnione od modelu telefonu i
operatora sieci komórkowej. Więcej
informacji na ten temat można
znaleźć w instrukcji obsługi telefonu
komórkowego lub po konsultacji z
przedstawicielem operatora sieci
komórkowej.Ważne informacje dotyczące
obsługi i bezpieczeństwa ruchu
drogowego9 Ostrzeżenie
Telefony komórkowe wykazują
oddziaływanie na otoczenie. Z tej
przyczyny przygotowano przepisy
i wytyczne w zakresie
bezpieczeństwa. Przed
przystąpieniem do korzystania z
funkcji telefonu należy się z nimi
zapoznać.
9 Ostrzeżenie
Korzystanie z trybu
głośnomówiącego podczas jazdy
może być niebezpieczne,
ponieważ prowadzenie rozmów
telefonicznych osłabia
koncentrację. Na czas korzystania z tego trybu należy zaparkować
170Telefon
dowolnym momencie zmienić. Zewzględów bezpieczeństwa podczas
łączenia (tzw. parowania) urządzeń
należy używać czterocyfrowych,
losowych kodów.
Wybrać opcję Zmień kod Bluetooth .
W wyświetlanym menu należy
edytować kod Bluetooth i potwierdzić
zmodyfikowaną wersję przy pomocy
opcji OK.
Podłączanie telefonu komórkowego
przy użyciu profilu dostępu do karty SIM (SAP)
Wybrać opcję Dodaj urządzenie
dostępu do karty SIM (SAP) . Interfejs
telefonu komórkowego poszukuje
dostępnych urządzeń i wyświetla listę
odnalezionych urządzeń.
Uwaga
Funkcja Bluetooth w telefonie musi być aktywna, a telefon musi byćustawiony jako widoczny.Wybrać żądany telefon komórkowy z
listy. Na wyświetlaczu systemu
Infotainment wyświetlany jest monit o
kod dostępu SAP w postaci kodu 16-
cyfrowego.
Wprowadzić kod dostępu SAP w
telefonie komórkowym (bez spacji). Kod PIN telefonu komórkowego
pojawia się na wyświetlaczu systemu
Infotainment.
Jeśli funkcja Wpisz PIN jest aktywna,
użytkownik musi wprowadzić kod PIN karty SIM telefonu komórkowego.