Page 209 of 317

Kjøring og bruk207Kjøring med tilhengerTilhengerlast
Tillatt tilhengerlast er maksimalver‐
dier som avhenger av bil og motor, og denne må ikke overskrides. Den re‐
elle tilhengerlasten er differansen
mellom den reelle totalvekten for til‐
hengeren og den vekten som trykker
på bilens tilhengerkule med tilhenge‐
ren tilkoblet.
De tillatte tilhengerlastene er oppgitt i
bilens dokumenter. Generelt gjelder
de for bakker opptil maks. 12 %.
Den tillatte tilhengerlasten gjelder opp til angitt stigning og til en høyde på
1000 meter over havet. Motoreffekten reduseres fordi lufta blir tynnere i høy‐
den. Dermed reduseres også klatre‐
evnen, og den tillatte samlede vekten på trekkbilen, tilhengeren og lastenreduseres med 10 % for hver
1000 meters høydeforskjell. På veier
med liten stigning (under 8 %, for ek‐
sempel på motorvei) er det ikke nød‐
vendig å redusere den samlede vek‐
ten.Den tillatte totalvekten må ikke over‐
skrides. Den tillatte trekktotalvekten
er angitt på identifikasjonsplaten
3 260.
Kulevekt Med kulevekt eller kuletrykk menes
den kraften som tilhengeren trykker på koblingskulen med. Den kan end‐res ved å fordele vekten annerledes
på tilhengeren.
Største tillatte kulevekt (85 kg) finner
du på identifikasjonsplaten til til‐
hengerfestet og i bilens vognkort. Forsøk å oppnå maksimal kulevekt,
særlig for tunge tilhengere. Kulevek‐
ten må aldri være under 25 kg.Bakaksellast
Når tilhenger er tilkoblet og trekkbilen
fullt lastet, kan tillatt akseltrykk (se fa‐ brikasjonsmerket og bilens dokumen‐
ter) overskrides med 90 kg for 5-dørs
kombi/4-dørs sedan og 85 kg for Sports Tourer/Country Tourer, bilens
brutto vekt kan overskrides med
65 kg for 5-dørs kombi/4-dørs sedan
og 60 kg for Sports Tourer/Country
Tourer. Dersom den tillatte bakaksel‐
lasten overskrides, gjelder en
høyeste hastighet på 100 km/t.
TilhengerfesteMerk
Den innfellbare kulestangen kan
ikke demonteres. Fell inn kule‐
stangen når du kjører uten til‐
henger.
Page 210 of 317
208Kjøring og bruk9Advarsel
Pass på at ingen er i svingesonen
for kulestangen. Fare for person‐
skade.
Pass på at du står til venstre for
håndtaket når du frigjør den inn‐
felte kulestangen.
Frigjøre kulestangen
Trekk i håndtaket til venstre for num‐
merskiltet under bakre støtfanger‐
kledning i en vinkel på omtrent 45° i
forhold til underlaget.
Det høres en advarende summetone
når utløserhåndtaket trekkes ut og
kulestangen frigjøres.
Grip tak i kulestangen og løfte den opp til den smekker i lås.
Sørg for at kulestangen låses på riktig
måte og at utløserhåndtaket føres til‐
bake til sin opprinnelige, skjulte stil‐
ling, ellers vil summelyden ikke gi seg.
Felle inn kulestangen
Trekk i håndtaket til venstre for num‐
merskiltet under bakre støtfanger‐
kledning i en vinkel på omtrent 45° i
forhold til underlaget.
Page 211 of 317

Kjøring og bruk209
Det høres en advarende summetone
når utløserhåndtaket trekkes ut og
kulestangen frigjøres.
Sving den løsnede kulestangen mot
høyre med den ene håndflaten helt til stangen festes under gulvet. Kontrol‐
ler at utløserhåndtaket går tilbake til
opprinnelig, skjult stilling, ellers stop‐
per ikke varsellyden.9 Advarsel
Kjøring med tilhenger er bare tillatt
når kulestangen er riktig montert.
Be et verksted om hjelp hvis kule‐
stangen ikke går i lås som den
skal, ellers hvis det er umulig å
føre utløserhåndtaket til den
skjulte posisjonen det hadde først,
ellers hvis summelyden fortsetter
etter at kulestangen er kommet på plass.
Krok for sikkerhetswire
Hekt sikkerhetswiren fast i øyet.
Stabilitetsstøtte for
tilhenger Hvis systemet registrerer slingrebe‐
vegelser, reduseres motoreffekten og
bilen/tilhengeren bremses selektivt
opp, til slingringen opphører. Hold rat‐
tet så rolig som mulig mens systemet virker.
Stabilitetsstøtte for tilhenger (TSA) er
en funksjon i den elektroniske stabili‐
tetskontrollen 3 164.
Page 212 of 317

210Pleie av bilenPleie av bilenGenerell informasjon .................. 210
Kontroll av bilen .........................211
Skifte pære ................................ 219
Elektrisk anlegg ......................... 229
Verktøy i bilen ............................ 236
Hjul og dekk ............................... 236
Bruk av startkabler .....................248
Tauing ........................................ 250
Utvendig pleie ............................ 253Generell informasjon
Tilbehør og endringer av
bilen Vi anbefaler å bruke originale deler ogtilbehør samt fabrikkgodkjente deler
for den spesifikke biltypen. Vi kan ikke
vurdere eller garantere påliteligheten
av andre produkter – selv om de har
en offentlig eller annen godkjenning.
Det elektriske systemet må ikke mo‐
difiseres, f.eks. i form av endringer i
elektroniske styreenheter
(chip-tuning).Merk
Under transport av bilen på tog el‐ ler på bergingsbil, kan skvettlap‐
pene bli skadet.
Lagring av bilen
Parkering i lengre tid
Hvis bilen skal settes bort for flere
måneder:
■ Vask og voks bilen.
■ Få kontroller voksen i motorrommet
og på understellet.
■ Rengjør og konserver gummitet‐ ninger.
■ Fyll tanken helt opp.
■ Skift motorolje.
■ Tøm spylervæskebeholderen.
■ Kontroller kjølevæskens frost- og rustbeskyttelse.
■ Juster dekktrykket til verdien for full
belastning.
■ Parker bilen på et tørt sted med god
gjennomlufting. Legg inn første gir
eller still girvelgeren på P. Sikre bi‐
len slik at den ikke kan trille.
■ Trekk ikke til håndbremsa.
Page 213 of 317

Pleie av bilen211
■ Åpne motorpanseret, lukk alle dø‐rer og lås bilen.
■ Koble polklemmen fra bilbatteriets minuspol. Vær oppmerksom på at
noen systemer ikke er i funksjon,
f.eks. tyverialarmen.
Ta i bruk bilen igjen
Når bilen skal tas i bruk igjen:
■ Koble polklemmen til bilbatteriets minuspol. Aktiver elektronikken til
de elektriske vinduene.
■ Kontroller dekktrykket.
■ Fyll opp spylervæskebeholderen.
■ Kontroller motoroljenivået.
■ Kontroller kjølevæskenivået.
■ Monter eventuelt nummerskiltet.
Gjenvinning når bilen
vrakes Informasjon om gjenvinningsfirmaer
(bilopphoggerier) og om gjenvinning
av biler finner du på vår hjemmeside,
der dette er krevet i forskrifter. Overlat ikke dette til andre enn autoriserte
gjenvinningsfirmaer.Gassdrevne biler må leveres til auto‐
riserte gjenvinningsfirmaer for
gassdrevne biler.Kontroll av bilen
Utføre arbeider9 Advarsel
Kontroller i motorrommet må bare
utføres når tenningen er slått av.
Kjøleviften kan fortsette å gå etter
at tenningen er slått av.
Page 214 of 317

212Pleie av bilen9Fare
Tenningssystem og xenon-front‐
lykter bruker svært høy spenning.
Må ikke berøres.
Panser
Åpne
Trekk i utløserhendelen, og før den
tilbake til utgangsstillingen.
Flytt sikkerhetsfestet sidelengs mot
bilens venstre side og åpne panseret.
Panseret holder seg oppe av seg
selv.
Luftinntak 3 144.
Hvis panseret åpnes under automa‐
tisk stopp, vil motoren av sikkerhets‐
grunner automatisk startes igjen.
Stopp/start-system 3 150.
Lukke
Senk motorpanseret, og la det falle i lås. Kontroller at motorpanseret er
låst.
Motorolje
Kontroller jevnlig motoroljen manuelt
for å hindre skade på motoren. Sørg
for å bruke riktig oljespesifikasjon. An‐
befalte væsker og smøremidler
3 258.
Bilen må stå på et plant underlag når
kontrollen utføres. Motoren skal være driftsvarm, og den skal ha vært slått
av i minst 5 minutter.
Trekk ut oljepeilepinnen, tørk av, før
den inn til anslagsflaten på håndtaket,
trekk ut på nytt og les av motoroljeni‐
vået.
Før inn peilepinnen til anslaget på
håndtaket og drei den halvveis rundt.
Page 215 of 317
Pleie av bilen213
Avhengig av motoren benyttes det
forskjellige oljepeilepinner.
Når motoroljenivået har sunket ned til
minimumsmerket MIN, etterfyller du
motorolje.
Vi anbefaler motorolje av samme
grad som ble brukt ved forrige olje‐ skift.
Motoroljenivået må ikke overskride
maksimumsmerket MAX på peilepin‐
nen.
Merk
Tapp av eller sug ut for mye påfylt motorolje.
Påfyllingsmengder 3 284, motorolje‐
kvalitet/-viskositet 3 258.
Sett låsedekselet rett på og skru fast.
Page 216 of 317
214Pleie av bilenMotorkjølevæske
Kjølevæsken gir frostbeskyttelse ned
til omtrent -28 °C. I nordlige land med
svært lave temperaturer gir den med‐ følgende kjølevæsken beskyttelse
ned til omtrent -37 °C.Merk
Bruk bare godkjent frostvæske.
Kjølevæskenivå
Merk
For lavt kjølevæskenivå kan med‐
føre motorskader.
Når kjølesystemet er kaldt, skal kjø‐
levæskenivået ligge over påfyllings‐
merket. Etterfyll hvis nivået er lavt.
På en annen versjon er fullt-streken
inne i påfyllingsåpningen. Åpne lokket for å kontrollere.
Tilleggskjølekrets for turbomotor
Kjølebeholder er festet på luftfilterhu‐ set.
Når kjølesystemet er kaldt, skal kjø‐
levæskenivået ligge over påfyllings‐
merket. Etterfyll hvis nivået er lavt.