Page 28 of 193

26Clés, portes et vitres
Ouverture d'urgence du hayon depuis
l'intérieur du véhicule
Un orifice d'accès (fléché) permet de
déverrouiller le verrou du hayon à
l'aide d'un outil approprié. Pousser le
levier vers la droite pour déverrouiller et ouvrir le hayon.
Sécurité du véhicule
Dispositif antivol9 Attention
Ne pas mettre le dispositif antivol
en marche quand des personnes
sont dans le véhicule ! Le déver‐
rouillage de l'intérieur est impos‐
sible.
Le système condamne toutes les por‐
tes. Toutes les portes doivent être fer‐ mées pour pouvoir activer le système.
Le système est automatiquement
désactivé sur chaque porte quand :
■ les portes sont déverrouillées ;■ le commutateur d'allumage est placé sur MAR.
Activation
Appuyer deux fois sur le bouton e de
la télécommande radio.
Blocage du démarrage
Le système fait partie du contact d'al‐ lumage et vérifie si le véhicule peut
être démarré avec la clé utilisée.
Le blocage du démarrage est auto‐
matiquement dès que la clé est enle‐
vée de la serrure de contact d'allu‐
mage.
Page 30 of 193
28Clés, portes et vitresRabattement
Pour la sécurité des piétons, les rétro‐
viseurs extérieurs se rabattent s'ils
sont violemment heurtés. Reposition‐ ner le rétroviseur en appuyant légè‐
rement sur son boîtier.
Position de stationnement Les rétroviseurs extérieurs peuvent
être rabattus en appuyant doucement
sur le bord extérieur du boîtier,
par exemple en cas de stationnement dans un endroit exigu.
Rétroviseurs chauffés
Pour l'enclencher, appuyer sur le
bouton Ü.
Le chauffage fonctionne quand le mo‐
teur tourne et est automatiquement
arrêté au bout d'un certain temps.
Rétroviseur intérieur
Position nuit manuelle
Pour réduire l'éblouissement, ajuster
le levier sous le boîtier du rétroviseur.
Page 32 of 193

30Clés, portes et vitres
Surcharge
Si les vitres sont manœuvrées répé‐
titivement à des intervalles rappro‐
chés, la commande de la vitre est
désactivée pour un certain temps.
Initialisation des lève-vitres
électriques
Si les vitres ne peuvent pas être fer‐ mées automatiquement (p. ex. après
que la batterie du véhicule ait été dé‐ branchée), activer l'électronique des
vitres comme suit :
1. Fermer les portes.
2. Mettre le contact.
3. Tirer le commutateur jusqu'à ce que la vitre soit fermée et garder
le commutateur relevé pendant
5 secondes complémentaires.
4. Effectuer cette opération pour chaque vitre.Sécurité enfants pour les vitres
arrière
Appuyer sur le bouton , pour désac‐
tiver les lève-vitres électriques de
porte arrière.
Pour les activer, appuyer à nouveau sur ,.
Actionnement des vitres depuis
l'extérieur Les vitres peuvent être actionnées àdistance, depuis l'extérieur du
véhicule, lors du verrouillage et du dé‐ verrouillage du véhicule.
Verrouillage central 3 21.
Enfoncer et maintenir le bouton Ä
pour ouvrir les vitres.
Enfoncer et maintenir le bouton e
pour fermer les vitres.
Relâcher le bouton pour stopper le
mouvement des vitres.
Page 34 of 193
32Sièges, systèmes de sécuritéSièges, systèmes de
sécuritéAppuis-tête ................................... 32 Sièges avant ................................ 33
Sièges arrière .............................. 36
Ceintures de sécurité ...................38
Système d'airbag .........................41
Systèmes de sécurité pour en‐ fant ............................................... 48Appuis-tête
Position9 Attention
Ne rouler que si l'appui-tête est
correctement réglé.
Le bord supérieur de l'appui-tête doit
toujours être au niveau du haut de la
tête. Si cela s'avérait impossible pour
des personnes de très grande taille,
l'appui-tête doit être réglé sur la posi‐
tion la plus haute. Pour des person‐
nes de très petite taille, régler l'appui- tête sur la position la plus basse.
Réglage
Appuis-tête avant, réglage de la
hauteur
Appuyer sur le bouton, régler la hau‐
teur et encliqueter.
Page 35 of 193
Sièges, systèmes de sécurité33
Appuis-tête arrière, réglage de la
hauteur
Tirer l'appui-tête vers le haut ou ap‐
puyer sur le loquet pour le déverrouil‐ ler et abaisser l'appui-tête.
Dépose Appuis-tête arrière, dépose
Enfoncer les deux loquets, tirer l'ap‐
pui-tête vers le haut et l'enlever.
Attacher l'appuie-tête retiré dans le
coffre.
Remarque
Des accessoires homologués peu‐
vent uniquement être montés si le
siège n'est pas utilisé.Sièges avant
Position de siège9 Attention
Ne conduire que si le siège est
correctement réglé.
■ S'asseoir avec les fesses aussi près que possible du dossier. Ajus‐
ter la distance entre le siège et les
pédales de sorte que les jambes
Page 36 of 193

34Sièges, systèmes de sécurité
soient légèrement fléchies en en‐fonçant les pédales. Reculer au
maximum le siège du passager
avant.
■ S'asseoir avec les épaules aussi près que possible du dossier. Ré‐
gler l'inclinaison du dossier de sorte
qu'il soit possible d'atteindre le vo‐ lant avec les bras légèrement flé‐
chis. En tournant le volant, le con‐
tact entre les épaules et le dossier
doit être maintenu. Ne pas trop in‐
cliner le dossier vers l'arrière. Angle
d'inclinaison maximal recommandé d'environ 25°.
■ Régler le volant 3 62.
■ Régler le siège suffisamment haut que pour disposer d'un champ de
vision claire de tous les côtés et de
tous les instruments. Respecter un
écartement d'au moins une main
entre la tête et le cadre du toit. Les
cuisses doivent reposer légère‐
ment sur le siège sans s'y enfoncer.
■ Régler les appuie-tête 3 32.
■ Réglage de la hauteur des ceintu‐ res de sécurité 3 39.Réglage de siège
Ne conduire qu'avec les sièges et les
dossiers correctement engagés.9 Danger
Ne pas s'asseoir à moins de 25 cm
du volant afin de permettre un dé‐
ploiement sûr de l'airbag.
9 Attention
Ne jamais régler les sièges en rou‐
lant. Ils pourraient se déplacer de
manière incontrôlée.
9 Attention
Ne jamais ranger des objets sous
les sièges, sauf dans l'espaces de rangement sous le siège 3 55.
Position du siège
Tirer la poignée, déplacer le siège et
relâcher la poignée.
Page 37 of 193
Sièges, systèmes de sécurité35
Dossiers de siège
Tourner la molette. Ne pas s'appuyer
sur le dossier pendant le réglage.
Hauteur de siège
Mouvement de pompage du levier
vers le haut=plus hautvers le bas=plus bas
Actionner le levier et ajuster le poids
du corps sur le siège pour le soulever
ou l'abaisser.
Accoudoir
Lever ou abaisser l'accoudoir comme
souhaité.
Page 38 of 193

36Sièges, systèmes de sécuritéChauffage
Activer le chauffage des sièges en
appuyant sur le bouton ß correspon‐
dant au siège avant avec le contact
mis.
L'activation est signalée par la LED
dans le bouton.
Appuyer une nouvelle fois sur le bou‐
ton ß pour désactiver le chauffage de
siège.
Un usage prolongé n'est pas recom‐ mandé pour les personnes ayant la
peau sensible.
Sièges arrière9 Attention
Ne jamais régler les sièges en rou‐
lant. Ils pourraient se déplacer de
manière incontrôlée.
Rabattement des sièges
Il est possible d'agrandir la zone du
coffre en relevant les sièges arrière.
9 Attention
Faire attention aux pièces mobiles
lors du rabattement du siège.
S'assurer que le siège est bien fixé quand il est totalement rabattu.
■ Abaisser l'appuie-tête et déplacer la ceinture de sécurité sur un côté.
■ Si nécessaire, enlever le cache-ba‐
gages 3 57.
■ Tirer sur le levier de dégagement et
rabattre le dossier sur l'assise de
siège.
■ Tirer sur la sangle inférieure et ra‐ battre l'ensemble de siège versl'avant.