154Conducción y manejo
Pise siempre a fondo el pedal del em‐brague. No utilice el pedal como
apoyo para el pie.Atención
No es aconsejable conducir con la mano apoyada en la palanca se‐
lectora.
Frenos
El sistema de frenos tiene dos circui‐
tos de freno independientes.
Si falla uno de los circuitos de frenos, aún es posible frenar el vehículo con
el otro circuito. Sin embargo, para fre‐
nar hay que pisar el pedal firme‐
mente. Se requiere mucha más
fuerza para ello. La distancia de fre‐
nado será mayor. Antes de continuar
su viaje, recurra a la ayuda de un ta‐
ller.
Cuando el motor no está en marcha, el servofreno deja de funcionar des‐
pués de pisar el pedal del freno una o dos veces. Esto no significa que la
acción del freno sea menor, pero ha‐
brá que pisar el pedal con más fuerza. Esto debe tenerse en cuenta, espe‐
cialmente al remolcar el vehículo.
Testigo de control R 3 95.Sistema antibloqueo de
frenos
El sistema antibloqueo de frenos (ABS) evita que se bloqueen las rue‐
das.
El ABS comienza a regular la presión
de los frenos en cuanto una rueda
muestra tendencia a bloquearse. El
vehículo mantiene la maniobrabili‐ dad, incluso durante una frenada a
fondo.
La regulación del sistema ABS se
manifiesta mediante las pulsaciones
del pedal del freno y un ruido de re‐
glaje.
Para una eficacia óptima del frenado,
mantenga el pedal del freno pisado
durante todo el proceso de frenado, aunque el pedal tiemble. No dismi‐
nuya la presión ejercida sobre el pe‐
dal.
Al iniciar la marcha, el sistema realiza
una autocomprobación que puede
ser audible.
156Conducción y manejo
Freno de estacionamientoeléctrico
Accionamiento con el vehículo
parado
Tire del interruptor m durante
un segundo aproximadamente; el freno de estacionamiento eléctrico
funciona automáticamente con la
fuerza correspondiente. Para alcan‐
zar la fuerza máxima, p. ej., al aparcar con un remolque o en pendientes, tire
del interruptor m dos veces.
El freno de estacionamiento eléctrico
está accionado cuando se enciende
el testigo de control m 3 95.
El freno de estacionamiento eléctrico
se puede activar siempre, aunque el
encendido esté desconectado.
No accione el sistema de freno de es‐ tacionamiento eléctrico con dema‐
siada frecuencia con el motor parado
porque se puede descargar la batería
del vehículo.
Antes de salir del vehículo, com‐
pruebe el estado del freno de esta‐
cionamiento eléctrico. Testigo de
control m 3 95.
Liberación del freno
Conecte el encendido. Mantenga el
pedal del freno pisado y luego pulse
el interruptor m.
Función de inicio de marcha
El freno de estacionamiento eléctrico
se suelta automáticamente al pisar el pedal de embrague (cambio manual)
o al seleccionar una posición de mar‐ cha (cambio automático) y luego pi‐
sar el pedal del acelerador. Esto no es posible si se acciona el interruptor
al mismo tiempo.Esta función también resulta útil para iniciar la marcha en pendientes.
El uso agresivo de esta función
puede reducir la vida útil de las piezas
sometidas a desgaste.
Frenada dinámica con el vehículo en
movimiento
Cuando el vehículo está en movi‐
miento y se tira del interruptor m, el
sistema de freno de estacionamiento
eléctrico desacelera el vehículo, pero no se accionará estáticamente.
En cuanto se suelta el interruptor m,
cesará la frenada dinámica.
Avería
Si hay un fallo en el freno de estacio‐
namiento eléctrico, se indica me‐
diante el testigo de control j y un
mensaje del vehículo en el centro de información del conductor (DIC).
162Conducción y manejoSistemas de ayuda a laconducción9 Advertencia
Los sistemas de ayuda a la con‐
ducción están concebidos para
apoyar al conductor y no para
reemplazar su atención.
El conductor debe asumir toda la
responsabilidad cuando conduce
el vehículo.
Cuando utilice sistemas de ayuda
a la conducción, siempre debe
prestar atención a la situación del
tráfico.
Regulador de velocidad
El regulador de velocidad puede me‐
morizar y mantener velocidades de
30 a 200 km/h aproximadamente. Se
pueden producir variaciones res‐
pecto a la velocidad memorizada
cuando se conduce cuesta arriba o
cuesta abajo.
Por motivos de seguridad, el regula‐
dor de velocidad sólo se puede acti‐
var tras haber pisado una vez el pedal
del freno. No se puede activar en pri‐ mera.
No active el regulador de velocidad si no es aconsejable mantener una ve‐
locidad constante.
Con cambio automático, sólo debe
activar el regulador de velocidad en el modo automático.
Testigo de control m 3 99.
Conexión
Pulse el botón m, el testigo de control
m del cuadro de instrumentos se en‐
ciende en blanco.
Activación Acelere hasta alcanzar la velocidad
deseada y gire la rueda de ajuste a
SET/- , se memoriza y mantiene la ve‐
locidad actual. El testigo de control
m del cuadro de instrumentos se en‐
ciende en verde. Se puede soltar el
pedal del acelerador.
La velocidad del vehículo puede au‐
mentarse pisando el pedal del acele‐
rador. Cuando se suelta el pedal del
acelerador, se recupera la velocidad
memorizada previamente.
El regulador de velocidad permanece
activado cuando se cambia de mar‐
cha.
Conducción y manejo163
Aumentar la velocidadCon el regulador de velocidad acti‐
vado, mantenga la rueda de ajuste gi‐
rada hacia RES/+ o gírela breve‐
mente a RES/+ varias veces: la velo‐
cidad aumenta continuamente o en
pequeños incrementos.
Como alternativa, acelere hasta la
velocidad deseada y memorice el va‐
lor girando la rueda a SET/-.Reducir la velocidad
Con el regulador de velocidad acti‐ vado, mantenga la rueda de ajuste gi‐ rada hacia SET/- o gírela brevemente
a SET/- varias veces: la velocidad
disminuye continuamente o en pe‐
queños incrementos.
Desactivación Pulse el botón y, el testigo de control
m del cuadro de instrumentos se en‐
ciende en blanco. El regulador de ve‐ locidad está desactivado. La última
velocidad ajustada empleada se
guarda en la memoria para su poste‐
rior recuperación.
Desactivación automática: ■ velocidad del vehículo por debajo de unos 30 km/h
■ velocidad del vehículo superior a unos 200 km/h
■ al pisar el pedal del freno
■ al pisar el pedal del embrague du‐ rante unos segundos
■ con la palanca selectora en N■régimen de motor en intervalo muy
reducido
■ al intervenir el sistema de control de tracción o el control electrónico
de estabilidad
Restablecer la velocidad
memorizada
A una velocidad superior a 30 km/h, gire la rueda de ajuste a RES/+. Se
restablecerá la velocidad guardada.
Desconexión Pulse el botón m, el testigo de control
m del cuadro de instrumentos se
apaga. Se borra la velocidad memo‐
rizada.
Pulsar el botón L para activar el limi‐
tador de velocidad o apagar el encen‐ dido desconectará también el regula‐dor de velocidad y eliminará la velo‐
cidad almacenada.
Limitador de velocidad
El limitador de velocidad evita que el
vehículo supere una velocidad má‐ xima predefinida.
Conducción y manejo165
La velocidad limitada parpadeará en
el centro de información del conduc‐
tor y dependiendo del vehículo, du‐
rante este tiempo además se emitirá
una advertencia sonora.
Suelte el pedal del acelerador y la
función del limitador de velocidad se
reactivará en cuanto circule a una ve‐ locidad inferior a la velocidad límite.
Desactivación
Pulse el botón y: el limitador de ve‐
locidad se ha desactivado y puede
conducir el vehículo sin límites de ve‐ locidad.
La velocidad limitada queda memori‐
zada y aparece el mensaje corres‐
pondiente en el centro de información
del conductor.
Recuperar la velocidad límite
Gire la rueda de ajuste a RES/+. Se
establecerá el límite de velocidad me‐
morizado.Desconexión
Pulse el botón L; se apagará la indi‐
cación del límite de velocidad reco‐
gida en el centro de información del
conductor. Se borra la velocidad me‐
morizada.
Pulsando el botón m para activar el
regulador de velocidad o desconec‐
tando el encendido, también se des‐
activa el limitador de velocidad y se
borra la velocidad memorizada.
Alerta de colisión frontal
La alerta de colisión frontal puede ayudar a evitar o reducir los daños
ocasionados por un choque frontal. Si
se aproxima demasiado rápido a un
vehículo directamente inmediato, el
centro de información del conductor
emitirá un sonido de advertencia y
una alerta.
La alerta de colisión frontal utiliza el
sistema de cámara frontal en el para‐
brisas para detectar un vehículo di‐
rectamente precedente en su trayec‐
toria hasta una distancia de
60 metros aproximadamente.
El símbolo de vehículo precedente
A iluminado en verde aparece en el
velocímetro cuando el sistema ha de‐ tectado un vehículo en su trayectoria
de conducción. Condición previa es,
que la alerta de colisión frontal no se
desactiva mediante le botón V.
Activación La alerta de colisión frontal funcionaautomáticamente a una velocidad su‐
perior a 40 km/h si no está desacti‐
vada mediante el botón V, vea el
apartado siguiente.
172Conducción y manejo
■ activado el asistente de aparca‐miento delantero y trasero: la pul‐
sación prolongada activa el asis‐
tente de aparcamiento avanzado.
■ activado el asistente de aparca‐ miento avanzado: la pulsación
breve activa el asistente de apar‐ camiento delantero y trasero.
■ activado el asistente de aparca‐ miento avanzado: la pulsación pro‐
longada desactiva el asistente de aparcamiento avanzado.
ActivaciónAl buscar un sitio de aparcamiento, el sistema está listo para funcionar me‐
diante la pulsación del botón D du‐
rante aproximadamente un segundo.
El sistema sólo podrá activarse a ve‐
locidades de hasta 30 km/h y el sis‐
tema buscará un lugar de estaciona‐
miento a velocidades de hasta
30 km/h.
La distancia máxima permisible entre
el vehículo y una fila de coches esta‐ cionados es de 1,8 m.
FuncionamientoCuando el vehículo pasa junto a una
fila de coches y el sistema está acti‐
vado, el sistema del asistente de aparcamiento avanzado empieza a
buscar un hueco adecuado para
aparcar. Al detectar un hueco ade‐
cuado, el centro de información del
conductor ofrecerá información visual
y una señal acústica.
Si el conductor no detiene el vehículo
en los 10 metros siguientes a la pro‐
puesta del hueco para aparcar, el sis‐
tema empieza a buscar otro hueco
adecuado.
Conducción y manejo177
El sistema se desactiva si el vehículo
lleva remolque.
La alerta de punto ciego lateral ha
sido diseñada para ignorar objetos
como guardarraíles o quitamiedos,
postes, bordillos, paredes y vigas. El
sistema no detecta vehículos estacio‐ nados ni aquellos que se aproximanen sentido opuesto.
Avería
Ocasionalmente, el sistema puede ol‐
vidar alguna alerta en circunstancias
normales, hecho más común en días de lluvia o húmedos.
La alerta de punto ciego lateral no
funcionará cuando las esquinas de‐
recha o izquierda del parachoques
trasero estén cubiertas de barro, su‐
ciedad, nieve, hielo, aguanieve o du‐
rante tormentas fuertes. Instruccio‐
nes de limpieza 3 237.
En caso de avería en el sistema, o si
este no funcionara debido a condicio‐
nes temporales, se mostrará un men‐
saje en el centro de información del
conductor. Recurra a la ayuda de un
taller.Cámara retrovisora
La cámara retrovisora ayuda al con‐
ductor durante la marcha atrás mos‐
trando una vista de la zona que hay
detrás del vehículo.
La vista de la cámara se muestra en
la pantalla de información en color.9 Advertencia
La cámara retrovisora no sustituye
la visión del conductor. Tenga en
cuenta que los objetos que se en‐
cuentran fuera del campo de vi‐
sión de la cámara y de los senso‐
res del asistente de aparcamiento avanzado, como el parachoches olos bajos del vehículo, no se
muestran.
No circule marcha atrás obser‐
vando únicamente la pantalla de
información y compruebe el en‐
torno de detrás y alrededor del ve‐ hículo antes de proceder.
Activación
La cámara retrovisora se activa auto‐ máticamente al accionar la marcha
atrás.
Funcionamiento
La cámara está montada entre las lu‐ ces de la matrícula y ofrece un ángulo
de visión de 130°.
Conducción y manejo191
Inserción de la barra de rótula
Inserte la barra de rótula tensada en
la abertura y presione con fuerza ha‐
cia arriba, hasta que enclave de
forma audible.
La empuñadura giratoria vuelve au‐
tomáticamente a su posición original y queda apoyada, sin separación, en
la barra de rótula.
9 Advertencia
No toque la empuñadura giratoria
al insertarla.
Bloquee la barra de rótula girando la
llave hasta la posición e. Saque la
llave y cierre la tapa protectora.
Argolla para el cable de ruptura
Enganche el cable de ruptura en la
argolla.
Comprobación del correcto montaje
de la barra de rótula
■ La marca verde en la empuñadura giratoria debe señalar hacia la
marca verde en la barra de rótula.
■ No debe haber separación entre la empuñadura giratoria y la barra de
rótula.
■ La barra de rótula debe estar firme‐
mente enclavada en la abertura.
■ La barra de rótula debe estar blo‐ queada y la llave sacada.9 Advertencia
El uso de un remolque sólo está
permitido con una barra de rótula montada correctamente. Si no es
posible montar correctamente la
barra de rótula, recurra a la ayuda
de un taller.
Desmontaje de la barra de
rótula