Page 244 of 353

242Cuidado del vehículoCuidado del vehículoInformación general...................242
Comprobaciones del vehículo ...243
Sustitución de bombillas ............250
Sistema eléctrico .......................270
Herramientas del vehículo .........277
Llantas y neumáticos .................279
Arranque con cables ..................297
Remolcado ................................. 299 Cuidado del aspecto ..................301Información general
Accesorios y
modificaciones del
vehículo
Le recomendamos el uso de repues‐
tos y accesorios originales y piezas homologadas por el fabricante espe‐cíficamente para su tipo de vehículo.
No podemos evaluar ni garantizar la
fiabilidad de otros productos, aunque cuenten con una autorización oficial o
de otra índole.
No se deben efectuar modificaciones
en el sistema eléctrico; por ejemplo,
cambios en las unidades electrónicas de control (chip-tuning).Atención
Los faldones guardabarros po‐
drían sufrir daños si se transporta
el vehículo en un tren o en un ve‐
hículo de rescate.
Inmovilización del vehículo
Inmovilización durante un
periodo de tiempo prolongado Si el vehículo va a estar inmovilizado
durante varios meses:
■ Lavar y encerar el vehículo.
■ Comprobar la cera protectora en el
compartimento del motor y los ba‐
jos.
■ Limpiar y conservar las juntas de goma.
■ Rellene el depósito de combustible
completamente.
■ Cambiar el aceite del motor. ■ Vaciar el depósito del líquido de la‐
vado.
■ Comprobar la protección anticon‐ gelante y anticorrosiva del refrige‐
rante.
■ Ajustar la presión de los neumáti‐ cos al valor especificado para
plena carga.
Page 248 of 353

246Cuidado del vehículoAtención
Sólo debe utilizarse anticonge‐
lante homologado.
Nivel de refrigerante
Atención
Un nivel de refrigerante dema‐
siado bajo puede ocasionar daños en el motor.
Con el sistema de refrigeración frío,
el nivel del refrigerante debe estar por
encima de la marca de la línea de lle‐
nado. Rellene si el nivel es más bajo.9 Advertencia
Deje que se enfríe el motor antes
de abrir el tapón. Abra el tapón cuidadosamente para que el sis‐tema se despresurice lentamente.
Para rellenar utilice una mezcla 1:1
de concentración de refrigerante
mezclado con agua del grifo limpia. Si no dispone de concentración de refri‐
gerante, utilice agua del grifo limpia.
Coloque el tapón y apriételo firme‐
mente. Haga comprobar la concen‐
tración de refrigerante y subsanar la
causa de la pérdida de refrigerante en un taller.
Líquido de lavado
Llene el depósito con agua limpia
mezclada con una cantidad ade‐
cuada de líquido lavaparabrisas que
contenga anticongelante. Para la re‐
lación correcta de la mezcla, consulte el depósito del líquido de lavado.
Atención
Sólo el líquido de lavado con una
concentración suficiente de anti‐
congelante ofrece protección a
bajas temperaturas o si hay una caída brusca de la temperatura.
Page 251 of 353

Cuidado del vehículo249
Etiqueta de advertencia
Significado de los símbolos:■ Evite la presencia de llamas des‐ cubiertas o chispas, no fume.
■ Lleve siempre protección ocular. Los gases explosivos pueden pro‐
vocar lesiones e incluso ceguera.
■ Mantenga la batería del vehículo lejos del alcance de los niños.
■ La batería del vehículo contiene ácido sulfúrico que puede producir
ceguera o lesiones graves por que‐
maduras.
■ Consulte el manual del propietario para más información.
■ Puede haber gas explosivo cerca de la batería del vehículo.
Purga del sistema de
combustible diésel
Si se ha agotado el depósito, hay que purgar el sistema de combustible dié‐ sel. Conecte el encendido tres veces
durante unos 15 segundos cada vez.
Luego intente arrancar el motor du‐
rante un máximo de 40 segundos.
Repita este proceso después de es‐
perar un mínimo de 5 segundos. Si no
consigue arrancar el motor, recurra a la ayuda de un taller.Sustitución de las
escobillas
Levante el brazo limpiaparabrisas
hasta que permanezca en posición alzada. Pulse el botón para liberar laescobilla del limpiaparabrisas y ex‐
traiga.
Acople la escobilla ligeramente incli‐
nada respecto al brazo del limpiapa‐
rabrisas y empújela hasta que en‐
caje.
Baje el brazo del limpiaparabrisas
cuidadosamente.
Page 252 of 353

250Cuidado del vehículo
Escobilla de la luneta trasera
Levante el brazo del limpiaparabri‐
sas. Desacople la escobilla del lim‐
piaparabrisas tal y como se indica en
la ilustración y desmóntela.
Acople la escobilla ligeramente incli‐
nada respecto al brazo del limpiapa‐
rabrisas y empújela hasta que en‐
caje.
Baje el brazo del limpiaparabrisas
cuidadosamente.
Sustitución de
bombillas
Desconecte el encendido y el inte‐
rruptor correspondiente o cierre las
puertas.
Una bombilla nueva sólo debe suje‐
tarse por la base. No toque el cristal
de la bombilla con las manos desnu‐
das.
Utilice sólo el mismo tipo de bombilla
para la sustitución.
Sustituya las bombillas de los faros
desde el compartimento del motor.
Comprobación de bombillas Después de una sustitución de bom‐billas, conecte el encendido, luego
encienda y compruebe las luces.Faros halógenos
Versión de 5 puertas, sedán de
4 puertas, Sports Tourer
Faros halógenos con bombillas inde‐
pendientes para la luz de cruce y la
luz de carretera.
Luz de cruce (1) , bombilla exterior.
Luz de carretera (2) , bombilla interior.
Luz lateral / luz de circulación diurna
(3) .
Page 263 of 353
Cuidado del vehículo261
desde el interior del comparti‐
mento de carga.
Cierre y enclave la tapa.
Grupo óptico del portón trasero
1. Abra el portón trasero y desmonte
la tapa y las dos tapas ciegas en el lado correspondiente.
2. Desenrosque y desmonte los tres
tornillos.
3. Desmonte el grupo óptico. Ase‐ gúrese de que el conducto de ca‐bles permanezca en su posición.
4. Presione el saliente de fijación y desmonte el portalámparas del
grupo óptico.
5. Para desmontar y sustituir la bom‐
billa, extráigala o presione ligera‐
mente sobre ella en el casquillo y
gírela en sentido antihorario:
Luz trasera ( 1)
Piloto antiniebla / luz de marcha
atrás ( 2), dependiendo del lado.
6. Inserte el portalámparas en el grupo óptico trasero. Monte el
grupo óptico en el portón trasero
y apriete los tornillos desde el in‐
terior. Acople todas las tapas.
Versión 4 puertas
Page 265 of 353
Cuidado del vehículo263
Grupo óptico del portón trasero
1.Abra el portón trasero y desmonte
la tapa en el lado correspon‐
diente.
2. Desmonte el portalámparas gi‐ rándolo; para sustituir la bombilla,
extráigala o presione ligeramente
sobre ella en el casquillo y gírela
en sentido antihorario:
Luz trasera ( 1)
Piloto antiniebla / luz de marcha
atrás ( 2), dependiendo del lado.
3. Inserte el portalámparas y gírelo en sentido horario. Coloque la
tapa.
Sports Tourer
1. En el lado izquierdo, baje la tapa y desmóntela.
2.Desmonte la tapa del lado corres‐
pondiente.
Page 269 of 353

Cuidado del vehículo267
Sólo se puede cambiar la bombi‐
lla del intermitente ( 2).
6. Inserte el portalámparas en el grupo óptico trasero y gírelo en
sentido horario. Conecte el en‐
chufe en el grupo óptico. Monte el
grupo óptico con los pasadores
de sujeción en los alojamientos
de la carrocería y apriete las tuer‐
cas de fijación desde el interior del
compartimento de carga. Cierre y enclave la tapa.
Grupo óptico del portón trasero
1. Abra el portón trasero y desmonte
las tapas en el lado correspon‐
diente.
2. Desenrosque los tres tornillos.
3. Desmonte el grupo óptico trasero del portón trasero.
4. Desmonte el portalámparas gi‐ rándolo; para sustituir la bombilla,
extráigala o presione ligeramente
sobre ella en el casquillo y gírela
en sentido antihorario:
Luz trasera ( 1)
Piloto antiniebla / luz de marcha
atrás ( 2), dependiendo del lado.
( 2 ) (sólo en un lado)
versión con diodo luminoso (LED)
Sólo pueden sustituirse el piloto
antiniebla o la luz de marcha atrás ( 2 ), dependiendo del lado.
5. Inserte el portalámparas en el grupo óptico trasero y gírelo en
sentido horario. Monte el grupo
óptico trasero en el portón trasero
y apriete los tornillos. Acople to‐
das las tapas.
Intermitentes laterales
Versión 3 puertas Para sustituir la bombilla, desmonte
el grupo óptico:
Page 272 of 353

270Cuidado del vehículo
3. Desmonte el portalámparas delgrupo óptico girándolo en sentido
antihorario.
4. Extraiga la bombilla del portalám‐
paras y sustitúyala.
5. Inserte el portalámparas en el grupo óptico y gírelo en sentido
horario.
6. Inserte la lámpara en el paracho‐ ques y deje que enclave.
Iluminación interior Luz de cortesía, luces de lectura
Haga cambiar las bombillas en un ta‐ ller.
Luz del compartimento de carga
Haga cambiar las bombillas en un ta‐
ller.
Iluminación del tablero de
instrumentos Haga cambiar las bombillas en un ta‐
ller.Sistema eléctrico
Fusibles
El fusible de repuesto debe tener la
misma especificación que el fusible
defectuoso.
Hay tres cajas de fusibles en el ve‐
hículo:
■ en la parte delantera izquierda del compartimento del motor
■ en los vehículos con volante a la iz‐
quierda, en el interior, detrás del
compartimento portaobjetos, o, en
los vehículos con volante a la de‐
recha, detrás de la guantera
■ detrás de una tapa en el lado iz‐ quierdo del compartimento de
carga
Antes de sustituir un fusible, desco‐
necte el interruptor correspondiente y
el encendido.
Un fusible defectuoso puede recono‐
cerse por su filamento fundido. No
sustituya el fusible hasta que se sub‐ sane la causa de la avería.Algunas funciones pueden estar pro‐
tegidas por varios fusibles.
Puede haber fusibles insertados sin
que la función esté disponible en el
vehículo.