Page 46 of 233

44Asientos, sistemas de seguridad
Los airbags inflados atenúan el im‐
pacto y reducen, por tanto, el riesgo
de lesiones en la cabeza en el caso
de que haya un impacto lateral fuerte.
9 Advertencia
No debe haber obstáculos en la
zona de inflado de los airbags.
Los ganchos en los asideros del
marco del techo sólo deben utili‐
zarse para colgar prendas de ves‐
tir ligeras, sin perchas. No deben
guardarse objetos en estas pren‐
das de vestir.
Desactivación de los
airbags El sistema de airbag del acompa‐
ñante debe desactivarse si se va a
montar un sistema de retención in‐
fantil en dicho asiento. Los sistemas
de airbags laterales y de airbags de
cortina, los pretensores del cinturón y todos los sistemas de seguridad del
conductor permanecerán activados.
El sistema del airbag del acompa‐
ñante delantero puede desactivarse
con un interruptor accionado por llave situado en el lado derecho del panel
de instrumentos.
Utilice la llave del encendido para se‐ leccionar la posición:* OFF=El airbag del acompa‐
ñante está desactivado y
no se inflará en caso de
colisión. Se enciende el
testigo de control *OFF
de forma permanente en la consola central. Se
puede montar un sistema
de retención infantil de
acuerdo con el cua‐
dro Posiciones de
montaje del sistema de
retención infantil 3 47.
Ningún adulto debe ocu‐
par el asiento del acom‐
pañante.V ON=El airbag del acompa‐
ñante está activado. No
debe montarse ningún
sistema de seguridad in‐
fantil.
Page 107 of 233

Instrumentos y mandos105
Apertura de puertas pasiva: Cam‐
bia la configuración para desblo‐
quear sólo la puerta del conductor
o todo el vehículo al desbloquear.
Volver a cerrar puertas auto : Activa
o desactiva el la función de volver
a bloquear automáticamente des‐
pués de desbloquear sin abrir el ve‐
hículo.
■ Restaurar ajustes de fábrica :
Restablece todos los ajustes a los
valores predeterminados.
Ajustes personales en la
pantalla de información en color Cuando esté conectado el audio,
pulse el botón ; en el panel de man‐
dos.
Pulse Configuración .
Se pueden seleccionar los siguientes
ajustes:
■ Ajustes de hora y fecha
■ Ajustes de la radio
■ Ajustes de la conexión
■ Ajustes del vehículo
■ Idiomas
■ Desplazamiento de texto
■ Vol. del son. de tonos
■ Máx. volumen de inicio
■ Versión del sistema
■ DivX®) VOD
Los siguientes ajustes pueden cam‐
biarse en los submenús correspon‐
dientes:
Ajustes de hora y fecha
Vea Reloj 3 77.
Ajustes de la radio
Véase el manual del sistema de in‐
foentretenimiento para más informa‐
ción.
Ajustes de la conexión
Véase el manual del sistema de in‐
foentretenimiento para más informa‐
ción.
Page 179 of 233

Cuidado del vehículo177
3. Desmonte el portalámparas delgrupo óptico girándolo en sentido
antihorario.
4. Extraiga la bombilla del portalám‐
paras y sustitúyala.
5. Inserte el portalámparas en el grupo óptico y gírelo en sentido
horario.
6. Inserte la lámpara en el paracho‐ ques y deje que enclave.
Luces interiores
Luz de cortesía, luces de lectura
Haga cambiar las bombillas en un ta‐ ller.
Luz del compartimento de carga
Haga cambiar las bombillas en un ta‐
ller.
Luz del techo, luz ambiental, panel de luz estelar Haga cambiar las bombillas en un ta‐ ller.
Iluminación del tablero de
instrumentos
Haga cambiar las bombillas en un ta‐
ller.Sistema eléctrico
Fusibles
El fusible de repuesto debe tener la
misma especificación que el fusible
defectuoso.
Hay dos cajas de fusibles en el ve‐
hículo:
■ en la parte delantera izquierda del compartimento del motor
■ en los vehículos con volante a la iz‐
quierda, detrás del conmutador de las luces; en los vehículos con vo‐lante a la derecha, detrás de la
guantera.
Antes de sustituir un fusible, desco‐
necte el interruptor correspondiente y
el encendido.