ClimateVehicle equipment
This chapter describes all series equipment as
well as country-specific and special equipment
offered for this model series.Therefore, it alsodescribes equipment that may not be found in
your vehicle, for instance due to the selected
special equipment or the country version. This
also applies to safety-related functions and sys‐
tems.
Air conditioning
1Air volume2Cooling function3Recirculated air mode4Temperature5Rear window defroster6Vent settings7Windshield heatingAir volume
Vary the air volume. The higher
the rate, the more effective the
heating or cooling will be.
The air flow rate may be reduced
or the blower may be switched
off entirely to save on battery power.Switching the system on/off
Turn the rotary switch for the air volume to 0.
The blower and air conditioner are completely switched off and the air supply is cut off.
Set any air volume to switch on the air condi‐
tioning.Seite 108ControlsClimate108
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 498 - VI/13
Cooling functionThe passenger compartment can
only be cooled with the engine
running.
The cooling function cools and
dehumidifies the incoming air
before reheating it as required, according to
the temperature setting.
The cooling function helps to prevent conden‐
sation on the windows or to remove it quickly.
Depending on the weather, the windshield may
fog up briefly when the engine is started.
To cool the air faster and more intensively
when external temperatures are high, switch
on the recirculated air mode.
Recirculated air mode If the air outside the car has an
unpleasant odor or contains pol‐
lutants, shut off the supply to the
interior of the car temporarily.
The system then recirculates the
air currently within the vehicle.
Should the windows fog up in the recirculated-
air mode, press the AUTO button or switch off
the recirculated-air mode and increase the air
volume if necessary. Make sure that air can
flow onto the windshield.
Recirculated air mode is automatically deacti‐
vated at low external temperatures.
Only use recirculated air mode for a lim‐
ited period
The recirculated air mode should not be used
continuously for lengthy periods; otherwise, the
quality of the air inside the car will gradually
deteriorate. ◀Temperature
Turn upward, red, to raise thetemperature.
Turn downward, blue, to lower
the temperature.
Rear window defroster The rear window defroster
switches off automatically after a
certain period of time.
The rear window defroster
power may be lowered or even
switched off entirely to save on battery power.
Vent settings Direct the flow of air to the win‐
dows
, to the upper body
area
, or to the footwell .
Intermediate positions are possi‐
ble.
Windshield heating The windshield heating switches
off automatically after some
time.
The windshield heating may be
reduced or even switched off en‐
tirely to save on battery power.
Defrosting and defogging windows
1.Set the maximum air volume.2.Air distribution in position .
By switching on the cooling function, the
windows are defogged more rapidly.3.Set the highest temperature, red.4.Deactivate recirculated air mode.5.Switch on the windshield heating if neces‐
sary.6.Switch on the rear window defroster if nec‐
essary.Seite 109ClimateControls109
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 498 - VI/13
Microfilter
The microfilter traps dust and pollen. The mi‐
crofilter is changed by the service center during
routine maintenance work.
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter traps dust and pollen. The acti‐
vated-charcoal filter provides additional protec‐tion by filtering gaseous pollutants from the
outside air. The service center replaces this
combined filter during routine maintenance.
Automatic climate control
1Air volume, manual2AUTO program3Recirculated air mode4Maximum cooling5Manual air distribution6Temperature7Defrosting windows and removing conden‐
sation8Cooling function9Rear window defroster10Windshield heatingComfortable interior climate
The AUTO program offers the optimum air dis‐tribution and air volume for virtually all condi‐
tions, refer to AUTO program below. Select a
comfortable interior temperature only.The following sections contain more detailed
information on the available setting options.
Most of these settings are stored for the remote
control in use, Personal Profile settings, refer to
page 33.Seite 110ControlsClimate110
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 498 - VI/13
Air volume, manualPress the – button to reduce the
air volume. Press the + button to
increase the air volume.
The automatic mode for the air volume can be switched on
again using the AUTO button.
The air flow rate may be reduced or the blower
may be switched off entirely to save on battery
power. The display remains the same.
Switching the system on/off
Reduce the air volume by pressing the – button
until the system is switched off. All displays go
out.
Press the AUTO button to switch the automatic
climate control back on.
AUTO program The AUTO program automati‐
cally adjusts the air distribution
to the windshield and side win‐
dows, toward the upper body
area, and into the footwell. The
air volume and your specifications for the tem‐
perature are adjusted to outside influences due
to the seasons, e. g., solar radiation.
The cooling function is switched on automati‐
cally with the AUTO program.
The program is switched off if the air distribu‐
tion is manually adjusted or the button is
pressed again.
Convertible program When the convertible top is open, the
convertible program is activated. In the
convertible program, the automatic climate
control is optimized for driving with the
convertible top open. In addition, the air flow
rate is increased as vehicle speed increases.The effectiveness of the convertible program
can be enhanced considerably by installing the
wind deflector.
Recirculated air mode If the air outside the car has an
unpleasant odor or contains pol‐
lutants, shut off the supply to the
interior of the car temporarily.
The system then recirculates the
air currently within the vehicle.
Should the windows fog up in the recirculated-
air mode, press the AUTO button or switch off
the recirculated-air mode and increase the air
volume if necessary. Make sure that air can
flow onto the windshield.
Recirculated air mode is automatically deacti‐
vated at low external temperatures.
Only use recirculated air mode for a lim‐
ited period
The recirculated air mode should not be used continuously for lengthy periods; otherwise, the
quality of the air inside the car will gradually deteriorate. ◀
Maximum cooling Automatic climate control
switches to the lowest tempera‐
ture, a high air volume, and re‐
circulated air mode.
For maximum cooling, open the
vents for the upper body area.
The air is cooled as quickly as possible:▷At an external temperature above
32 ℉/0 ℃.▷When the engine is running.Seite 111ClimateControls111
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 498 - VI/13
Manual air distributionThe flow of air is directed, as se‐
lected, to the windows, to the
upper body area, or to the foot‐
well.
The automatic mode for the air
distribution can be switched back on using the
AUTO button.
Temperature Set the desired temperature in‐
dividually.
The automatic climate control
achieves this temperature as
quickly as possible regardless of
the season, using maximum cooling or heating power if necessary, and then maintains it.
When switching between different temperature
settings in rapid succession, the automatic cli‐
mate control does not have sufficient time to
adjust the set temperature.
Rear window defroster The rear window defroster
switches off automatically after a
certain period of time.
Defrosting and defogging windows Quickly removes ice and con‐
densation from the windshield
and front side windows. For this
purpose, also switch on the cool‐
ing function.
The windshield heating switches on automati‐
cally.Windshield heating
The windshield heating switches
off automatically after some
time.
Cooling function The cooling function cools and
dehumidifies the incoming air
before reheating it as required,
according to the temperature
setting. The passenger compart‐
ment can only be cooled with the engine run‐
ning.
The cooling function helps to prevent conden‐
sation on the windows or to remove it quickly.
Depending on the weather, the windshield may
fog up briefly when the engine is started. Recir‐
culated air mode is switched on automatically if
necessary.
The cooling function is switched on automati‐
cally when the AUTO button is pressed.
Microfilter/activated-charcoal filterThe microfilter traps dust and pollen. The acti‐
vated-charcoal filter provides additional protec‐
tion by filtering gaseous pollutants from the
outside air. The service center replaces this
combined filter during routine maintenance.Seite 112ControlsClimate112
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 498 - VI/13
Closing the tailgateDrive with the tailgate closed
Only drive with the tailgate closed; other‐
wise, passengers and other road users may be
endangered or the vehicle may be damaged if
an accident occurs or during braking or swerv‐
ing. In addition, exhaust fumes may enter the
passenger compartment. ◀
If, despite this, the vehicle must be driven with
the tailgate open:▷Drive moderately.▷Coupe: close all windows.▷Switch off recirculated air mode and greatly
increase the blower speed.
Hot exhaust system
Hot exhaust system
High temperatures are generated in the
exhaust system.
Do not remove the heat shields installed and
never apply undercoating to them. Make sure
that flammable materials, e. g. hay, leaves,
grass, etc. do not come in contact with the hot
exhaust system during driving, while in idle po‐
sition mode, or when parked. Such contact
could lead to a fire, and with it the risk of seri‐
ous personal injury as well as property damage.
Do not touch hot exhaust pipes; otherwise,
there is the danger of getting burned. ◀
Mobile communication devices in the
vehicle
Mobile communication devices in the ve‐
hicle
It is not recommended to use mobile phones,
such as mobile phones without a direct con‐
nection to an external aerial in the vehicle's
passenger compartment. Otherwise, the vehi‐
cle electronics and mobile communication de‐
vices can interfere with each other. In addition,
there is no assurance that the radiation gener‐
ated during transmission will be discharged
from the vehicle interior. ◀
Hydroplaning On wet or slushy roads, a wedge of water can
form between the tires and road surface.
This phenomenon is referred to as hydroplan‐
ing. It is characterized by a partial or complete
loss of contact between the tires and the road
surface, ultimately undermining your ability to
steer and brake the vehicle.
Hydroplaning
When driving on wet or slushy roads, re‐
duce your speed to prevent hydroplaning. ◀
The risk of hydroplaning increases as the tire
tread depth decreases. Minimum tread depth,
refer to page 230.
Driving through water Drive though calm water only if it is not deeper
than 12 inches/30 cm and at this height, no
faster than walking speed, up to
6 mph/10 km/h.
Adhere to water depth and speed limita‐
tions
Do not exceed this water depth and walking
speed; otherwise, the vehicle's engine, the
electrical systems and the transmission may be
damaged. ◀
Using the handbrake on inclines Using the handbrake
On inclines, do not hold the vehicle sta‐
tionary with a slipping clutch for extended pe‐
riod; use the handbrake instead. Otherwise, the
clutch will be subject to increased wear. ◀
Support from the hill drive-off assistant, refer to
page 103.Seite 125Things to remember when drivingDriving tips125
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 498 - VI/13
MINI Convertible:
The maximum load is the sum of the weight of
the occupants and the cargo.
The greater the weight of the occupants, the
less cargo that can be transported.
Stowing cargo
▷Very heavy cargo: when the rear seat is not
occupied, secure each of the outer safety
belts in the opposite buckle.▷Heavy cargo: stow as far forward and as
low as possible, ideally directly behind the
backrests.▷Cover sharp edges and corners.▷If necessary, fold down the rear backrests
to stow cargo.▷Place protective material around any sharp-
edged or pointed objects that could bump
against the rear window while the vehicle is
in motion.MINI Coupe, MINI Roadster
MINI Convertible
Securing cargo
Lashing eyes in the cargo area
MINI Coupe, MINI Roadster
Seite 129LoadingDriving tips129
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 498 - VI/13
Saving fuelVehicle equipment
This chapter describes all series equipment as
well as country-specific and special equipment
offered for this model series.Therefore, it also
describes equipment that may not be found in
your vehicle, for instance due to the selected
special equipment or the country version. This
also applies to safety-related functions and sys‐
tems.
General information Your vehicle contains advanced technology for
the reduction of fuel consumption and emis‐
sions.
Fuel consumption depends on a number of dif‐
ferent factors. The implementation of certain
measures, driving style and regular mainte‐ nance can have an influence on fuel consump‐
tion and on the environmental impact.
Remove unnecessary cargo Additional weight increases fuel consumption.
Remove attached parts following use Remove rear-mounted luggage racks after use.
Attached parts on the vehicle impair the aero‐
dynamics and increase the fuel consumption.
Close both windows Open windows causes higher air resistance and
thus increases fuel consumption.
Check the tire inflation pressure
regularly
Check and, if necessary, correct the tire infla‐
tion pressure, refer to page 222, at least twice
a month and before starting on a long trip.Low tire inflation pressure increases rolling re‐
sistance and thus raises fuel consumption and
tire wear.
Drive away without delayDo not wait for the engine to warm-up while
the vehicle remains stationary. Start driving
right away, but at moderate engine speeds.
This is the fastest way for the cold engine to
reach its operating temperature.
Look well ahead when driving Avoid unnecessary acceleration and braking. To
achieve this, maintain a suitable distance to the
vehicle driving ahead of you.
Driving smoothly and looking ahead reduces
fuel consumption.
Avoid high engine speeds Use 1st gear to get the vehicle in motion. Be‐
ginning with 2nd gear, accelerate rapidly. When
accelerating, shift up before reaching high en‐
gine speeds.
When you reach the desired speed, shift into
the highest applicable gear and drive with the
engine speed as low as possible and at a con‐
stant speed.
As a rule: driving at low engine speeds lowers
fuel consumption and reduces wear.
Use coasting conditions
When approaching a red light, take your foot
off the accelerator and coast to a halt in the
highest applicable gear.
On a downhill slope, take your foot off the ac‐
celerator and coast in a suitable gear.
The flow of fuel is interrupted while coasting.Seite 131Saving fuelDriving tips131
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 498 - VI/13