
Problems with the side windows
G
WARNING
If you close a side window again immediately after it has been blocked or reset, the side window
closes with increased or maximum force. The reversing function is then not active. Parts of the
body could be trapped in the closing area in the process. This poses an increased risk of injury or even fatal injury.
Make sure that no parts of the body are in the closing area. To stop the closing process, releasethe switch or push the switch again to reopen the side window. Problem
Possible causes/consequences and
M MSolutions A side window cannot
be closed because it is
blocked by objects, e.g.
leaves in the window
guide. X
Remove the objects.
X Close the side window. A side window cannot
be closed and you can-
not see the cause. If a side window is obstructed during closing and reopens again
slightly:
X Immediately after the window blocks, pull the corresponding
switch again until the side window has closed.
The side window is closed with increased force.
If a side window is obstructed again during closing and reopens
again slightly: X Immediately after the window blocks, pull the corresponding
switch again until the side window has closed.
The side window is closed without the anti-entrapment feature. Panorama sliding sunroof
Important safety notes
In the following section, the term "sliding sun-
roof" refers to the panorama sliding sunroof. G
WARNING
While opening and closing the sliding sunroof, body parts in close proximity could become
trapped. There is a risk of injury.
Make sure that no body parts are in close
proximity during the opening and closing pro- cedures. If somebody becomes trapped:
R release the switch immediately, or
R during automatic operation, press the
switch briefly in any direction
The opening or closing procedure will be stop-
ped. G
WARNING
If children operate the sliding sunroof they
could become trapped, particularly if they are left unsupervised. There is a risk of injury.
When leaving the vehicle, always take the key
with you and lock the vehicle. Never leave
children unattended in the vehicle. 102
Panorama sliding sunroofOpening and closing

!
Only open the panorama sliding sunroof if
it is free of snow and ice. Otherwise, mal-
functions may occur.
Do not allow anything to protrude from the sliding sunroof. Otherwise, the seals could
be damaged.
i Resonance noises can occur in addition to
the usual airflow noises when the sliding
sunroof is open. They are caused by minor
pressure fluctuations in the vehicle interior.
Change the position of the sliding sunroof
or open a side window slightly to reduce or
eliminate these noises. Sliding sunroof reversing feature
The sliding sunroof is equipped with an auto- matic reversing feature. If an object blocks or
restricts the sliding sunroof during the closing process, the sliding sunroof opens again
automatically. The automatic reversing fea-
ture is, however, only an aid and is no substi-
tute for your attention when closing the slid-
ing roof. G
WARNING
The reversing function does not react:
R to soft, light and thin objects, e.g. small fin-
gers
R over the last 4 mm of the closing movement
R during resetting
R when closing the sliding sunroof again man-
ually immediately after automatic reversing
This means that the reversing function cannot prevent someone being trapped in these sit-
uations. There is a risk of injury.
When closing make sure that no parts of the
body are in the closing area.
If someone is trapped:
R release the switch immediately or
R during automatic operation, press the
switch briefly in any direction
The closing process is stopped. Operating the sliding sunroof
Opening and closing Overhead control panel
:
To raise
; To open
= To close/lower
X Turn the key to position 1or 2in the ignition
lock (Y page 159).
X Make sure that the roller sunblind is open.
X Press or pull the 3switch in the corre-
sponding direction.
i If you press/pull the
3switch beyond
the point of resistance, automatic opera-
tion is started in the corresponding direc-
tion. You can stop automatic operation by
pressing/pulling again.
i After opening the sliding sunroof, the
roller sunblind automatically closes
slightly. This reduces drafts in the vehicle
interior.
i You can continue to operate the sliding
sunroof after switching off the engine or
removing the key. This function remains
active for five minutes or until you open a
front door.
i The sliding sunroof cannot be opened if a
roof carrier is fitted. In order to allow ven-
tilation of the vehicle interior, you can raise
the sliding sunroof.
If contact is made with a roof carrier
approved by Mercedes-Benz, the sliding
sunroof lowers slightly but remains raised
at the rear. Panorama sliding sunroof
103Opening and closing Z

If someone is trapped:
R release the switch immediately or
R during automatic operation, press the
switch briefly in any direction
The closing process is stopped.
Opening and closing Overhead control panel
:
To open
; To open
= To close
X Turn the key to position 1or 2in the ignition
lock (Y page 159).
X Press or pull the 3switch in the corre-
sponding direction.
i If you press/pull the
3switch beyond
the point of resistance, automatic opera-
tion is started in the corresponding direc-
tion. You can stop automatic operation by
pressing/pulling again.
i After opening the sliding sunroof, the
roller sunblind automatically closes
slightly. This reduces drafts in the vehicle
interior. Resetting the sliding sunroof and the
roller sunblind Reset the sliding sunroof and the roller sun-
blind if the sliding sunroof or the roller sun-
blind does not move smoothly:
X Turn the key to position 1or 2in the ignition
lock (Y page 159).
X Pull the 3switch repeatedly to the point
of resistance in the direction of arrow =
until the sliding sunroof is fully closed.
X Keep the 3switch pulled for an addi-
tional second.
X Pull the 3switch repeatedly to the point
of resistance in the direction of arrow =
until the roller sunblind is fully closed.
X Keep the 3switch pulled for an addi-
tional second.
X Make sure that the sliding sunroof
(Y page 103) and the roller sunblind
(Y page 105) can be fully opened and
closed again.
X If this is not the case, repeat the steps
above again. Panorama sliding sunroof
105Opening and closing Z

Problems with the sliding sunroof
G
WARNING
If you do not reset the sliding sunroof after a malfunction or voltage supply interruption, then the
reversing function will malfunction or not work. The sliding sunroof closes with increased or
maximum force. Parts of the body could be trapped in the closing area in the process. This poses an increased risk of injury or even fatal injury.
In such or similar situations always make sure that no parts of the body are in the closing area.
Always reset the sliding sunroof after a malfunction or voltage supply interruption. Problem
Possible causes/consequences and
M MSolutions The sliding sunroof can-
not be closed and you
cannot see the cause. If the sliding sunroof is obstructed during closing and reopens
again slightly:
X Immediately after it blocks, pull the 3switch down again to
the point of resistance until the sliding sunroof is closed.
The sliding sunroof is closed with increased force.
If the sliding sunroof is obstructed again during closing and
reopens again slightly: X Immediately after it blocks, pull the 3switch down again to
the point of resistance until the sliding sunroof is closed.
The sliding sunroof is closed without the anti-entrapment fea-
ture. 106
Panorama sliding sunroofOpening and closing

Folding the exterior mirrors in/out elec-
trically X
Turn the key to position 1or 2in the ignition
lock (Y page 159).
X Briefly press button :.
Both exterior mirrors fold in or out.
i Make sure that the exterior mirrors are
always folded out fully while driving. They
could otherwise vibrate.
i If you are driving faster than 47 km/h, you
can no longer fold in the exterior mirrors.
Resetting the exterior mirrors If the battery has been disconnected or com-
pletely discharged, the exterior mirrors must
be reset. The exterior mirrors will otherwise
not fold in when you select the "Fold in mir-
rors when locking" function in the on-board
computer (Y page 249).
X Turn the key to position 1in the ignition
lock (Y page 159).
X Briefly press button :.
Folding the exterior mirrors in/out
automatically If the "Fold in mirrors when locking" function
is activated in the on-board computer
(Y page 249): R
the exterior mirrors fold in automatically as
soon as you lock the vehicle from the out-
side
R the exterior mirrors fold out again automat-
ically as soon as you unlock the vehicle and
then open the driver's or front-passenger
door
i If the exterior mirrors have been folded in
manually, they do not fold out.
Exterior mirror pushed out of position If an exterior mirror has been pushed out of
position (forwards or backwards), proceed as
follows:
X Vehicles without electrically folding
exterior mirrors: manually move the exte-
rior mirror into the correct position.
X Vehicles with electrically folding exte-
rior mirrors: press and hold mirror-folding
button (Y page 116) until you hear a click
and the mirror engages in position audibly.
The mirror housing is engaged again and
you can adjust the exterior mirrors as usual
(Y page 115). Automatic anti-dazzle mirrors
G
WARNING
Electrolyte may escape if the glass of an auto- matic anti-dazzle mirror breaks. Electrolyte is
harmful and causes irritation. It must not
come into contact with your skin, eyes, res-
piratory organs or clothing or be swallowed.
There is a risk of injury.
If you come into contact with electrolyte,
observe the following:
R immediately rinse off electrolyte from your
skin with water.
R immediately and thoroughly rinse electro-
lyte out of eyes using clean water.
R if electrolyte is swallowed, immediately
rinse out your mouth thoroughly. Do not
induce vomiting. 116
MirrorsSeats, steering wheel and
mirrors

R
if electrolyte comes into contact with skin
or eyes or is swallowed, seek medical atten-
tion immediately.
R immediately change out of clothing that has
been in contact with electrolyte.
R if an allergic reaction occurs, seek medical
attention immediately.
The "Automatic anti-dazzle mirrors" function
is only available if the vehicle is equipped with
the "Mirror package".
The rear-view mirror and the exterior mirror
on the driver's side automatically go into anti- dazzle mode if:
R the ignition is switched on and
R incident light from headlamps strikes the
sensor in the rear-view mirror
The mirrors do not go into anti-dazzle mode if reverse gear is engaged or if the interior light-
ing is switched on. Parking position of the exterior mirror
on the front-passenger side
General notes The "Parking position for the exterior mirror
on the front-passenger side" function is only
available if the vehicle is equipped with the
"Memory package".
Setting and storing the parking position Using reverse gear
You can set the front-passenger side exterior
mirror so that you can see the rear wheel on
that side as soon as you engage reverse gear.
You can store this position. :
Button for the exterior mirror on the driv-
er's side
; Button for the exterior mirror on the front-
passenger side
= Adjustment button
? Memory button M
X Make sure that the vehicle is stationary.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 159).
X Press button ;for the exterior mirror on
the front-passenger side.
X Engage reverse gear.
The exterior mirror on the front-passenger
side moves to the preset parking position.
X Use adjustment button =to adjust the
exterior mirror. You should see the rear
wheel and the kerb in the exterior mirror.
The parking position is stored.
i If you shift the transmission to another
position, the exterior mirror on the front-
passenger side returns to the driving posi-
tion.
Using the memory button
You can set the front-passenger side exterior
mirror so that you can see the rear wheel on
that side as soon as you engage reverse gear. This setting can be stored using memory but-
ton M?.
X Make sure that the vehicle is stationary.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 159).
X Press button ;for the exterior mirror on
the front-passenger side. Mirrors
117Seats, steering wheel and mirrors Z

X
Use adjustment button =to adjust the
exterior mirror. You should see the rear
wheel and the kerb in the exterior mirror.
X Press memory button M? and one of the
arrows on adjustment button =within
three seconds.
The parking position is stored if the exterior
mirror does not move.
X If the mirror moves out of position, repeat
the steps.
Calling up a stored parking position X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 159).
X Adjust the exterior mirror on the front-
passenger side with the corresponding but-
ton (Y page 115).
X Engage reverse gear.
The exterior mirror on the front-passenger
side moves to the stored parking position.
The exterior mirror on the front-passenger
side moves back to its original position:
R as soon as you exceed a speed of
15 km/h
R about ten seconds after you have disen-
gaged reverse gear
R if you press button :for the exterior mir-
ror on the driver's side Memory function
Important safety notes
G
WARNING
If you use the memory function on the driver's side while driving, the adjustments could
cause you to lose control of the vehicle. There
is a risk of an accident.
Only use the memory function on the driver's
side while the vehicle is stationary. G
WARNING
If the memory function adjusts the seat, you
and other vehicle occupants – particularly children – could become trapped. There is a
risk of injury.
While the memory function is making adjust-
ments, make sure that no one has any part of their body within the sweep of the seat. If
someone becomes trapped, immediately
release the memory function position button.
The adjustment is stopped. G
WARNING
If children activate the memory function, they
could become trapped, especially if they are
unattended. There is a risk of injury.
When leaving the vehicle, always take the key with you and lock the vehicle. Never leave
children unattended in the vehicle.
The memory function can be used at any time,
e.g. even when the key isn't in the ignition
lock. Storing settings
With the memory function, you can store up
to three different settings, e.g. for three dif-
ferent people.
The following settings are stored as a single
memory preset:
R seat and backrest position
R driver's side: position of the exterior mir-
rors on the driver's and front-passenger
sides 118
Memory functionSeats, steering wheel and mirrors

X
Adjust the seat (Y page 110).
X Adjust the exterior mirror on the driver's
side (Y page 115).
X Briefly press the Mmemory button and
then press preset position button 1,2or 3
within three seconds.
The settings are stored in the selected pre- set position. A tone sounds when the set-
tings have been completed. Calling up a stored setting
X Press and hold the relevant preset position
button 1,2or 3until the seat and exterior
mirrors are in the stored position.
i The setting procedure is interrupted as
soon as you release the storage position
button. Memory function
119Seats, steeringwheel and mirrors Z