Système de surveillance des angles morts (BSM)í
Le système de surveillance des angles morts (BSM) est conçu pour aider le conducteur à
surveiller les angles morts des deux côtés du véhicule, à l'arrière, dans certaines conditions
telles que le changement de voies sur routes ou autoroutes.
Le système BSM surveille les zones de détection situées des deux côtés du véhicule, à
l'arrière, lorsque la vitesse du véhicule atteint 32 km/h (20 mi/h) ou plus et informe le
conducteur du véhicule se trouvant dans la zone de détection en déclenchant le voyant
BSM.
Si le levier des clignotants est actionné dans le sens du voyant BSM allumé, le système
informe le conducteur du véhicule se trouvant dans la zone de détection à l'aide d'un signal
sonore.
Une anomalie dans le système ou les conditions de fonctionnement sont indiqués par un
avertissement. Se référer à Voyants/témoins à la page 4-24. Se référer à Avertisseur sonore
du système de surveillance des angles morts (BSM) à la page 7-36.
Zones de détection
Votre véhicule
PRUDENCE
Ne pas compter totalement sur le système BSM. Toujours regarder par dessus votre
épaule avant de changer de voie:
Le système BSM aide le conducteur en lui confirmant que la zone environnante ne
présente pas de dangers mais n'est pas un substitut complet. Le conducteur est
responsable des changements de voies et autres manœuvres. Faire toujours
attention au sens dans lequel le véhicule se déplace et à la zone qui entoure le
véhicule.
En cours de conduite
Système de surveillance des angles morts (BSM)
4-105íCertains modèles.
Ce voyant s'allume pendant quelques secondes lorsque le contacteur est mis sur ON.
Si le système BSM détecte un véhicule dans la zone de détection alors que la vitesse est de
32 km/h (20 mi/h) ou plus, le voyant BSM s'allume du côté du véhicule correspondant au
côté où le véhicule qui vient de l'arrière est détecté.
REMARQUE
lSi de la glace ou de la neige est collée sur la surface du rétroviseur extérieur, il est possible que le
voyant BSM ne soit pas visible.
lSi la vitre de la portière est teintée, il est possible que la visibilité du voyant BSM soit affectée et
qu'il soit plus difficile de déterminer si le témoin est allumé ou éteint.
qInterrupteur BSM OFF
Lorsque l'interrupteur BSM OFF est
pressé, le système BSM est désactivé et le
témoin BSM OFF s'allume.
Appuyer de nouveau sur l'interrupteur
BSM OFF pour activer le système BSM.
Le témoin BSM OFF s'éteint.
REMARQUE
lIl est possible que le système ne fonctionne
pas correctement lorsqu'une remorque est
tractée. Désactiver le système à l'aide de
l'interrupteur BSM OFF lorsqu'une
remorque est tractée.
lSi le contacteur est mis sur la position
d'arrêt avec le système BSM à l'arrêt, le
système fonctionne automatiquement quand
le contacteur est mis sur ON.
qEntretien des capteurs radars
Le pare-chocs arrière est équipé de
capteurs radars.
Capteurs radars
Toujours maintenir la surface du pare-
chocs située à proximité de la zone du
capteur radar propre de manière à ce que
le système BSM fonctionne normalement.
Se référer à Entretien extérieur à la page
6-60.
4-108
En cours de conduite
Système de surveillance des angles morts (BSM)
qVisionnement de l'affichage
Les lignes de guidage qui indiquent la largeur du véhicule (jaunes) apparaissent sur l'écran
à titre de référence pour indiquer la largeur approximative du véhicule en comparaison de
la largeur de l'espace de stationnement dans lequel on s'apprête à reculer.
Utiliser cette vue d'affichage pour garer le véhicule dans un espace de stationnement ou un
garage.
b
a
a) Lignes de guidage de largeur du véhicule (jaunes)
Les lignes de guidage servent de référence pour indiquer la largeur approximative du
véhicule.
b) Lignes de guidage de distance
Ces lignes de guidage indiquent la distance approximative jusqu'à un point mesuré à
partir de l'arrière du véhicule (à partir de l'extrémité du pare-chocs).
Les lignes rouges et jaunes indiquent des points situés à environ 50 cm (19 po.) pour la
ligne rouge et 100 cm (39,3 po.) pour les lignes jaunes depuis le pare-chocs arrière (au
point central de chacune des lignes).
ATTENTION
Les lignes de guidage sur l'écran sont des lignes fixes. Elles ne sont pas synchronisées
avec la rotation du volant par le conducteur. Faire toujours bien attention, et vérifier
la zone située à l'arrière du véhicule et la zone environnante directement avec les
yeux lorsqu'on recule.
qUtilisation de l'écran de rétrovision
L'utilisation de l'écran de rétrovision, lors de la marche arrière du véhicule, varie selon les
conditions de la circulation, de la route et du véhicule. La quantité de braquage et la
synchronisation varie aussi selon ces conditions; il faut donc vérifier les conditions
environnantes directement avec les yeux, et diriger le véhicule en fonction de ces
conditions.
Avant d'utiliser l'écran de rétrovision, lire attentivement les précautions ci-dessus.
En cours de conduite
Ecran de rétrovision
4-113
REMARQUE
Les images qui apparaissent sur l'écran d'affichage des images provenant de la caméra de
stationnement de rétrovision sont des images inversées (images en miroir).
1. Mettre le levier sélecteur sur la position R pour faire apparaître l'écran de rétrovision.
2. Tout en vérifiant les conditions environnantes, faire reculer le véhicule.
(État de l'affichage) (État du véhicule)
3. Après que le véhicule ait commencé à entrer dans l'espace de stationnement, continuer à
reculer lentement de manière que les distances entre les lignes de largeur du véhicule et
les côtés de l'espace de stationnement à gauche et à droite soient approximativement
égales.
4. Continuer à régler le volant jusqu'à ce que les lignes de guidage de largeur du véhicules
soient parallèles aux côtés gauche et droit de l'espace de stationnement.
4-114
En cours de conduite
Ecran de rétrovision
5. Une fois qu'elles sont parallèles, redresser les roues et reculer lentement le véhicule dans
l'espace de stationnement. Continuer à vérifier la zone environnant le véhicule, puis
arrêter le véhicule à la meilleure position possible. (Si l'espace de stationnement
comporte des lignes de division, vérifier si les lignes de guidage de largeur du véhicule
leur sont bien parallèles.)
(État de l'affichage) (État du véhicule)
6. Lorsque vous faites passer le levier sélecteur de la position R à une autre position,
l'affichage précédent réapparaît sur l'écran.
En cours de conduite
Ecran de rétrovision
4-115
REMARQUE
Comme il peut y avoir une différence entre l'image affichée, comme indiqué ci-dessous, et les
conditions réelles du stationnement, s'assurer toujours de la sécurité à l'arrière du véhicule et dans la
zone environnante directement avec les yeux.
lDans l'image de l'espace de stationnement (ou du garage) apparaissant ci-dessous, bien que
l'extrémité arrière et les lignes de guidage de distance apparaissent parallèles sur l'écran, il est
possible qu'elles ne soient pas réellement parallèles sur le sol.
lLorsqu'on se gare dans un espace comportant une ligne de division sur un seul côté de l'espace de
stationnement, il est possible que la ligne de division et la ligne de guidage de largeur du véhicule
apparaissent parallèles sur l'écran, mais qu'elles ne soient pas réellement parallèles sur le sol.
4-116
En cours de conduite
Ecran de rétrovision
Syntonisation par balayage
Appuyer sur la touche de balayage
(
) pour rechercher automatiquement
les stations les plus puissantes. Le
balayage s'arrête sur chaque station
pendant environ 5 secondes. Pour
maintenir une station, il suffit d'appuyer à
nouveau sur la touche de balayage (
)
pendant cet intervalle.
Syntonisation par canaux préréglés
Les six canaux préréglés peuvent être
utilisés pour mémoriser 6 stations AM et
12 stations FM.
1. Pour régler un canal, sélectionner en
premier AM, FM1 ou FM2. Syntoniser
la station désirée.
2. Appuyer sur une touche de canal
préréglé pendant 2 secondes environ
jusqu'à ce qu'un bip se fasse entendre.
Le numéro du canal ou la fréquence de
la station préréglé seront affichés. La
station est maintenant mémorisée.
3. Répéter cette opération pour les autres
stations et gammes d'ondes désirées.
Pour syntoniser une des stations en
mémoire, sélectionner AM, FM1 ou
FM2, et appuyer sur la touche du canal
préréglé correspondant. La fréquence
de la station ou le numéro du canal sera
affiché.
Syntonisation de mémoire automatique
Cette fonction est particulièrement utile
lorsque l'on conduit dans une région dont
on ne connaît pas les stations.Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de mémoire automatique (
)
pendant environ 2 secondes, jusqu'à ce
qu'un bip se fasse entendre; le système
recherchera automatiquement et mettra
temporairement en mémoire les six
stations les plus puissantes de chaque
gamme d'onde sélectionnée de la région.
Une fois le balayage terminé, l'appareil
s'accorde sur la station la plus puissante et
affiche sa fréquence. Appuyer et relâcher
la touche de mémoire automatique
(
) pour syntoniser les stations
mises en mémoire automatiquement. Une
station de la mémoire sera sélectionnée à
chaque pression; sa fréquence et le
numéro de canal seront affichés.
REMARQUE
Si une station ne peut pas être syntonisée après
le balayage, la lettre“A”est affichée.
Fonctions intérieures
Système audio
5-31
REMARQUElAppuyer brièvement sur la touche
à l'écran pendant tous les réglages afin de
revenir à l'affichage précédent.
lAppuyer brièvement sur la toucheà
l'écran durant la saisie des codes
d'identifiant et maître pour supprimer un
numéro saisi.
lSi l'on entre un code ou un code maître à
quatre chiffres seulement, il est possible de
sélectionner l'indication“Terminé”.
lSi l'on a oublié le code enregistré, remettre
le code à [0000] dans“Initialiser code
parental”.
Verrouillage parental
Si un canal est verrouillé, ce canal est mis
en sourdine.
1. Tourner le bouton de syntonisation
manuelle pour sélectionner le canal
voulu.
2. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pour afficher l'écran des
réglages.
3. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pour afficher
l'écran des réglages du verrouillage
parental.
4.“Entrer code parental”est affiché et il
est possible de saisir le code
d'identifiant enregistré. Pour entrer un
numéro, utiliser le clavier numérique.
5. Après avoir entré les quatre chiffres,
appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pour confirmer les
quatre chiffres.6. Si les quatre chiffres correspondent au
code enregistré,“Canal ### verrouillé”
apparaît et la sourdine est activée. S'ils
ne correspondent pas au code
enregistré,“Code erroné”apparaît, puis
“Entrer code parental”réapparaît à
l'affichage.
Libération du verrouillage parental
Les canaux qui ont été verrouillés à l'aide
de la fonction de verrouillage parental
peuvent être déverrouillés.
1. Sélectionner un canal à déverrouiller en
tournant le bouton de syntonisation
manuelle.
2. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pour afficher l'écran des
réglages.
3. Appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pour afficher
l'écran des réglages du déverrouillage
parental.
4.“Entrer code parental”est affiché et il
est possible de saisir le code
d'identifiant enregistré. Pour entrer un
numéro, utiliser le clavier numérique.
5. Après avoir entré les quatre chiffres,
appuyer brièvement sur la touche
à l'écran pour confirmer les
quatre chiffres.
6. Si les quatre chiffres correspondent au
code enregistré,“Canal ###
déverrouillé”apparaît et la sourdine est
annulée. S'ils ne correspondent pas au
code enregistré,“Code erroné”
apparaît, puis“Entrer code parental”
réapparaît à l'affichage.
5-52
Fonctions intérieures
Système audio