Black plate (67,1)
ON
La bolsa de aire delantera del acompañante, bolsa de aire lateral y el pretensor del cinturón
de seguridad del acompañante funcionan. Active el sistema sólo cuando no haya un
sistema de seguridad para niños instalado en el asiento del acompañante.
Cambiando a la posición ON
1. Inserte la llave en el interruptor de desactivación de la bolsa de aire del acompañante y
gire la llave hacia la izquierda hasta que la llave apunte a ON.
2. Saque la llave.
3. Asegúrese que el indicador de desactivación de la bolsa de aire se permanece encendido
cuando el encendido está en la posición ON. El indicador de desactivación de la bolsa
de aire del acompañante se apaga después de un corto período de tiempo.
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
2-55
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page67
Tuesday, September 3 2013 1:55 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Black plate (70,1)
qBolsa de aire del acompañante
La bolsa de aire del acompañante está montada en el tablero del lado del acompañante.
El mecanismo de inflado de la bolsa del acompañante es el mismo que para la bolsa de aire
del conductor, tal cual lo indicado anteriormente.
Por detalles sobre la activación de la bolsa de aire, consulte la sección“Criterio para el
inflado de las bolsas de aire SRS”(página 2-60).
qBolsas de aire laterales
Las bolsas de aire laterales están montadas en los lados de afuera de los respaldos
delanteros.
Cuando los sensores de choque de bolsas de aire detectan un choque lateral de mayor
fuerza que moderada, el sistema infla solo la bolsa de aire lateral del lado del vehículo que
ha sido chocado. La bolsa de aire lateral se infla rápidamente para reducir las heridas en el
pecho del conductor o acompañante al golpearse directamente con partes del interior como
una puerta o ventanilla.
Por detalles sobre la activación de la bolsa de aire, consulte la sección“Criterio para el
inflado de las bolsas de aire SRS”(página 2-60).
2-58
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page70
Tuesday, September 3 2013 1:55 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Black plate (75,1)
3Antes de conducir
Uso de diferentes características, incluyendo llaves, puertas, espejos y
ventanillas.
Llaves ........................................................ 3-2
Llaves .................................................. 3-2
Sistema de seguridad sin llave ............ 3-3
Sistema de seguridad sin llave
avanzada .................................................. 3-9
Sistema de seguridad sin llave
avanzada
í........................................... 3-9
Rango de funcionamiento ................. 3-10
Puertas y cerraduras ............................. 3-11
Cerraduras de las puertas .................. 3-11
Compuerta trasera ............................. 3-19
Combustible y emisiones ....................... 3-24
Precauciones de combustible y gases del
escape ................................................ 3-24
Tapa y tapón del llenador de
combustible ....................................... 3-29
Volante .................................................... 3-31
Volante .............................................. 3-31
Espejos .................................................... 3-32
Espejos .............................................. 3-32
Elevalunas .............................................. 3-36
Elevalunas eléctricos ......................... 3-36
Techo solar
í..................................... 3-42
Sistema de seguridad ............................. 3-44
Modificaciones y equipos
adicionales ........................................ 3-44
Sistema inmovilizador ....................... 3-44
Sistema antirrobo (Modelos
europeos)
í........................................ 3-46
Sistema antirrobo (Excepto modelos
europeos)
í........................................ 3-50Consejos para conducir ......................... 3-53
Período de rodaje .............................. 3-53
Consejos para un uso más eficiente ... 3-53
Conducción peligrosa ....................... 3-54
Alfombra del piso ............................. 3-55
Balanceo del vehículo ....................... 3-56
Conducción en invierno .................... 3-57
Conducción por zonas inundadas ...... 3-59
Información del turboalimentador
(SKYACTIV-D 2.2) .......................... 3-60
Remolque ............................................... 3-61
Remolque de casas rodantes y trailers
(Europa/Rusia/Turquía/Israel/
Sudáfrica) .......................................... 3-61
3-1íAlgunos modelos.
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page75
Tuesday, September 3 2013 1:55 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Black plate (78,1)
Si extravía o le roban la llave, consulte a
un técnico autorizado Mazda tan pronto
como sea posible para reponer la llave
extraviado o robado y hacer que el mismo
no se pueda usar.
PRECAUCION
Los cambios o modificaciones no
aprobados expresamente por la parte
responsable para el cumplimiento
pueden anular la autoridad del usuario
para usar el aparato.
NOTA
lEl funcionamiento del sistema de
seguridad sin llave puede variar
debido a las condiciones locales.
lEl sistema de entrada sin llave
funciona completamente (cierre/
apertura de puerta/compuerta trasera)
cuando el arranque a botón está en la
posición de desconectado. El sistema
no funciona si el arranque a botón se
encuentra en otra posición diferente
de desconectado.
lSi la llave no funciona cuando
oprime un botón o el rango de
funcionamiento se vuelve pequeño,
la pila podría estar descargada. Para
instalar una pila nueva, consulte la
sección Cambio de la pila (página
6-40).
lSe pueden adquirir llaves adicionales
en un técnico autorizado Mazda. Se
pueden usar hasta 6 llaves con las
funciones de entrada sin llave para el
vehículo. Lleve todos las llaves a un
técnico autorizado Mazda cuando
necesite llaves adicionales.
qTransmisor
NOTA
l(Con sistema antirrobo)
Las luces de advertencia de peligro
destellan cuando el sistema antirrobo
está armado o desactivado.
Consulte la sección sobre el sistema
antirrobos (Modelos europeos) en la
página 3-46.
Consulte la sección sobre el sistema
antirrobos (Excepto modelos
europeos) en la página 3-50.
l(Con función de entrada sin llave
avanzada, modelos europeos)
Se puede escuchar un bip para
confirmación cuando las puertas y la
compuerta trasera se cierran/abren
usando la llave.
(Con función de entrada sin llave
avanzada excepto modelos
europeos)
Se puede escuchar un bip para
confirmación cuando las puertas y la
compuerta trasera se cierran/abren
usando la llave. Si lo prefiere, se
puede apagar el sonido bip.
También se puede cambiar el
volumen del sonido bip.
Consulte la sección Características
de personalización en la página 9-13.
Use el siguiente procedimiento para
cambiar el ajuste.
1. Desconecte el encendido y cierre
todas las puertas y la compuerta
trasera.
2. Abra la puerta del conductor.
3-4
Antes de conducir
Llaves
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page78
Tuesday, September 3 2013 1:55 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Black plate (79,1)
NOTA
3. En menos de 30 segundos de abrir la
puerta del conductor, mantenga
oprimido el botón LOCK en la llave
durante 5 segundos o más.
Todas las puertas y la compuerta
trasera se cierran y se puede
escuchar un bip al volumen ajustado.
(Si el bip se encuentra desactivado,
no se escuchará el sonido.) El ajuste
cambia cada vez que se oprime el
botón LOCK y el bip se activa al
volumen ajustado. (Si el bip se ha
desactivado, no se escuchará el
sonido.)
4. El cambio de ajuste se completa
realizando una de las siguientes
cosas:
lCambie el encendido a ACC u
ON.
lCierre la puerta del conductor.lAbra la compuerta trasera.lNo use la llave durante 10
segundos.
lOprima un botón excepto el botón
LOCK en la llave.
lSe oprime un interruptor de
petición.
El indicador de funcionamiento destella
cuando se oprimen los botones.
Botón para cerrar
Para cerrar las puertas y la compuerta
trasera, oprima el botón para cerrar y las
luces de advertencia de peligro destellan
una vez.(Con función de entrada sin llave
avanzada excepto modelos europeos)
Se escuchará un bip.
NOTA
lTodas las puertas y la compuerta
trasera no se pueden cerrar con
seguro oprimiendo el botón para
cerrar cuando una de las puertas o la
compuerta trasera está abierta. Las
luces de advertencia tampoco
destellarán.
lAl retirar la llave del vehículo, cerrar
todas las puertas y oprimir el botón
LOCK en la llave mientras la
función i-stop está funcionando
(motor apagado) el arranque a botón
se cambiará a la posición OFF y se
cerrarán todas las puertas (también se
traba el volante).
lVerifique que todas las puertas y la
compuerta trasera están cerradas
después de oprimir el botón.
l(Con sistema de cierre doble)
Oprimiendo el botón para cerrar dos
veces en menos de 3 segundos se
activará el sistema de cierre doble.
Consulte la sección Sistema de cierre
doble en la página 3-12.
Antes de conducir
Llaves
3-5
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page79
Tuesday, September 3 2013 1:55 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Black plate (80,1)
NOTA
l(Con sistema antirrobo)
Cuando las puertas son cerradas
oprimiendo el botón para cerrar en la
llave mientras el sistema antirrobos
está armado, las luces de advertencia
de peligro destellarán una vez para
indicar que el sistema está armado.
Botón para abrir
Para abrir la puerta y la compuerta trasera,
oprima el botón para abrir y las luces de
aviso de peligro destellan dos veces.
(Con función de entrada sin llave
avanzada excepto modelos europeos)
Se escuchará dos bips.
NOTA
l(Función de doble cierre
automático)
Después de abrir oprimiendo la llave,
todas las puertas y la compuerta
trasera se cerrarán automáticamente
con seguro si no se realiza una de las
siguientes operaciones dentro de
aproximadamente 30 segundos. Si su
vehículo tiene un sistema antirrobo,
la luz de advertencia de peligro
destellará para confirmación.
Se puede cambiar el tiempo
necesario para que las puertas se
cierren con seguro automáticamente.
Consulte la sección Características
de personalización en la página 9-13.
lSe abre una puerta o la compuerta
trasera.
lEl arranque a botón se cambia a
una posición que no sea
desconectado.
l(Con sistema antirrobo)
Cuando las puertas son abiertas
oprimiendo el botón para abrir en la
llave mientras el sistema antirrobos
está desarmado, las luces de
advertencia de peligro destellarán
dos veces para indicar que el sistema
está desarmado.
3-6
Antes de conducir
Llaves
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page80
Tuesday, September 3 2013 1:55 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Black plate (81,1)
Botón de cancelación de sensor de
intrusiones (con sistema antirrobo)í
Para cancelar el sensor de intrusiones
(parte del sistema antirrobos), oprima el
botón de cancelación de sensor de
intrusiones en menos de 20 segundos
después de oprimir el botón para cerrar y
las luces de aviso de peligro destellarán
tres veces. Consulte la sección sobre el
sistema antirrobos (Modelos europeos) en
la página 3-46.
qRango de funcionamiento
El sistema funciona solo cuando el
conductor está en un vehículo o dentro del
rango de funcionamiento mientras se usa
la llave.
Arrancando el motor
NOTA
lSe podría arrancar el motor incluso si
la llave está fuera del vehículo y
extremadamente cerca de una puerta
y ventanilla, sin embargo, siempre
arranque el motor desde el asiento
del conductor.
Si se intenta arrancar el vehículo y la
llave no está en el vehículo, el
vehículo no volverá a arrancar
después de apagarlo y el arranque a
botón está desconectado.
lEl compartimiento para equipajes
está fuera del rango de
funcionamiento seguro, sin embargo,
si la llave (transmisor) puede
funcionar el motor arrancará.
Con función de entrada sin llave
avanzada
Antena interior
Rango de
funcionamiento
Antes de conducir
Llaves
3-7íAlgunos modelos. CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page81
Tuesday, September 3 2013 1:55 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Black plate (85,1)
Cerraduras de las puertas
ADVERTENCIA
Siempre lleve los niños o las mascotas,
o deje una persona responsable con
ellos:
El dejar los niños o mascotas sin
vigilancia dentro del vehículo cuando
éste se deja estacionado es muy
peligroso. En verano las temperaturas
altas dentro de un vehículo pueden ser
tan altas como para causar daños
cerebrales o incluso la muerte.
No deje la llave puesta en el vehículo
cuando se dejan los niños dentro y
guárdelas en un lugar seguro donde
los niños no las puedan encontrar o
jugar con ellas:
El dejar niños en un vehículo con las
llaves es muy peligroso. Esto puede
resultar en personas heridas de
seriedad o muertas.
Siempre cierre todas las ventanillas y
el techo corredizo, cierre todas las
puertas y lleve la llave consigo al dejar
el vehículo sin atención:
Dejar el vehículo sin seguro es
peligroso pues los niños se podrían
quedar atrapados dentro de un
vehículo con mucho calor, lo que
puede resultar en muertes. También, si
deja el vehículo sin seguro será una
tentación para ladrones e intrusos.
ADVERTENCIA
Después de cerrar las puertas,
verifique siempre que están bien
cerradas:
Es peligroso no cerrar correctamente
las puertas, si se conduce el vehículo
con una puerta mal cerrada, la puerta
se puede abrir inesperadamente
resultando en un accidente.
Confirme siempre la seguridad
alrededor del vehículo antes de abrir
una puerta:
Abrir repentinamente una puerta es
peligroso. Podría sufrir un accidente
al ser golpear un vehículo que pasa o
un peatón.
NOTA
lLa función de prevención de cierre
del vehículo evita que Ud. se quede
con el vehículo cerrado fuera del
vehículo.
(Modelos europeos)
Todas las puertas y la compuerta
trasera se abrirán automáticamente si
fueron cerradas usando las
cerraduras eléctricas con una de las
puertas abiertas.
Si se cierran todas las puertas incluso
si la compuerta trasera está abierta,
todas las puertas se cerrarán con
seguro.
(Excepto modelos europeos)
Todas las puertas y la compuerta
trasera se abrirán automáticamente si
son cerradas usando las cerraduras
eléctricas cuando una de las puertas
o la compuerta trasera está abierta.
Antes de conducir
Puertas y cerraduras
3-11
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page85
Tuesday, September 3 2013 1:55 PM
Form No.8DJ9-SP-13I