2394-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
CT200h_OM_OM76138S_(ES)■
Pantalla de distancia
Los sensores que detectan un obstáculo se iluminarán continuamente o par-
padearán.
*1: Las imágenes pueden diferir de las qu
e se muestran en las ilustraciones. (→P. 2 3 7 )
*2: Pantalla de información múltiple
*3: Pantalla de Lexus Display Audio o del sistema de navegación
Visualización de la detección de lo s sensores, distancia de obstáculos
Visualización*1Pantalla insertada
Distancia aproximada al obstáculo
Sensor de esquina
delantero y traseroSensor central trasero
(continuo)(parpadea
lentamente)
De 150 cm (4,9 pies) a
60 cm (2,0 pies)
(continuo)(parpadea)
Sensor de esquina
delantero:
De 50 cm (1,6 pies) a
40 cm (1,3 pies)
Sensor de esquina
trasero:
De 60 cm (2,0 pies) a
45 cm (1,5 pies)
De 60 cm (2,0 pies) a
45 cm (1,5 pies)
(continuo)(parpadea
rápidamente)
Sensor de esquina
delantero:
De 40 cm (1,3 pies) a
30 cm (1,0 pie)
Sensor de esquina
trasero:
De 45 cm (1,5 pies) a
30 cm (1,0 pie)
De 45 cm (1,5 pies) a
35 cm (1,2 pies)
(parpadea*2 o
continuo
*3)
(continuo)
Menos de
30 cm (1,0 pie)Menos de
35 cm (1,2 pies)
2404-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
CT200h_OM_OM76138S_(ES)■
Funcionamiento del avisador acústico y distancia hasta un obstáculo
Suena un avisador acústico cuando los sensores están en funcionamiento.
●Cuanto más se acerque el vehículo a un obstáculo, más rápido sonará el
avisador acústico.
El avisador acústico suena de forma continua en cuanto la distancia entre
el vehículo y el obstáculo es inferior a la siguiente.
• Sensores de esquina delanteros: Aproximadamente 30 cm (1,0 pie)
• Sensores de esquina traseros: Aproximadamente 30 cm (1,0 pie)
• Sensores centrales traseros: Aproximadamente 35 cm (1,2 pies)
●Si se detectan 2 o más obstáculos a la vez, el sistema del avisador acústico
advierte del obstáculo más cercano. Si alguno de ellos, o ambos, se sitúa
dentro de las distancias citadas, se producirá un pitido largo, seguido de
otros pitidos cortos.
Aproximadamente 50 cm (1,6 pies)
Aproximadamente 60 cm (2,0 pies)
Aproximadamente 150 cm (4,9
pies)
El diagrama indica el rango de detección
de los sensores. Tenga en cuenta que los
sensores no pueden detectar obstáculos
que se encuentren demasiado cerca del
vehículo.
El rango de detección de los sensores
puede variar en función de la forma de los
objetos, etc.
Rango de detección de los sensores
1
2
3
2414-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
Puede modificar el volumen del avisador acústico y las condiciones de funciona-
miento de la pantalla.
XSistema Lexus Display Audio
Pulse el botón “MENU” del mando de control de Lexus Display Audio y, a
continuación, seleccione “Configuración” en la pantalla.
Seleccione “Vehículo” y, a continuación, “LEXUS park assist” en la pantalla.
Seleccione el elemento que desea.
XSistema de navegación
Pulse el botón “MENU” del Remote Touch y, a continuación, seleccione
“Configuración” en la pantalla.
Seleccione “Vehículo” y, a continuación, “Configuración de LEXUS park
assist” en la pantalla.
Seleccione el elemento que desea.El volumen del avisador acústico se puede ajustar.
Puede elegir entre encender o apagar la pantalla del sensor de asistencia
al estacionamiento Lexus.
Puede ajustarse la pantalla del sensor central trasero, así como la indica-
ción del tono.
Configuración del sensor de asisten cia al estacionamiento Lexus (vehí-
culos con sistema Lexus Display Audio o sistema de navegación)
1
2
3
1
2
3
XPantalla de Lexus Display Audio XPantalla del sistema de navegación
1
2
3
2424-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
■Puede utilizarse el sensor de asistencia al estacionamiento Lexus cuando
●Sensores de esquina delanteros:
• El interruptor de arranque está en modo ON.
• La posición del cambio no está en P.
• La velocidad del vehículo es inferior a unos 10 km/h (6 mph). (A cualquier velocidad, cuando la posición del cambio está en R)
●Sensores de esquina traseros y sensores centrales traseros:
• El interruptor de arranque está en modo ON.
• La posición del cambio está en R.
■Pantalla del sensor de asistencia al estacionamiento Lexus
Cuando se detecta un obstáculo mientras se está usando el sistema del monitor de visión tra-
sera o el monitor de asistencia al estacionamiento Lexus, el indicador de advertencia apare-
cerá en la esquina superior de la pantalla, aunque se haya seleccionado la opción de pantalla
desactivada.
■Información sobre la detección de los sensores
●Las zonas de detección del sensor se limitan a las zonas situadas alrededor del paracho-
ques del vehículo.
●Determinadas circunstancias del vehículo y el entorno pueden afectar a la capacidad del
sensor para detectar correctamente los obstáculos. A continuación, se describen algunos
casos.
• Los sensores están sucios, tienen nieve o hielo. (Este problema se soluciona limpiando
los sensores).
• El sensor está helado. (Este problema se soluciona descongelando la zona correspon-
diente).
En condiciones climáticas particularmente frías, si un sensor está helado, la pantalla
puede presentar una imagen anómala y los obstáculos pueden pasar desapercibidos.
• El sensor está tapado de alguna forma.
• El vehículo se inclina considerablemente hacia un lado.
• En una calzada con muchos baches, inclinación considerable, gravilla o hierba.
• El entorno del vehículo es ruidoso, debido a cláxones, motores de motos, frenos de aire comprimido de vehículos grandes o demás ruidos fuertes que producen ondas ultrasó-
nicas.
• Se encuentra cerca de otro vehículo equipado con sensores de asistencia al estaciona- miento.
• El sensor está cubierto de espray o mucha lluvia.
• El vehículo está equipado con un poste en la aleta o una antena inalámbrica.
• Hay anillas de remolcado de emergencia instaladas.
• El parachoques o el sensor reciben un fuerte impacto.
• El vehículo se acerca a un bordillo alto o curvado.
• La luz del sol es muy intensa o la temperatura muy baja.
• Es imposible detectar la zona situada justo debajo de los parachoques.
• Si los obstáculos están demasiado próximos al sensor.
• Se ha instalado una suspensión que no es genuina de Lexus (suspensión más baja, etc.).
• Puede ocurrir que las personas no se detecten si llevan ciertos tipos de tejidos.
Además de los ejemplos mencionados, en algunos casos, los sensores pueden calcular
que la distancia a las señales u otros obstáculos es menor de la que existe en realidad,
debido a su forma.
2434-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
●Es posible que el sensor no detecte obstáculos de determinadas formas. Preste especial
atención a los obstáculos siguientes:
• Cables, vallas, cuerdas, etc.
• Algodón, nieve y demás materiales que absorben ondas de sonido
• Objetos puntiagudos
• Obstáculos bajos
• Obstáculos altos con partes que sobresalen hacia su vehículo
●Se pueden producir las siguientes situaciones durante el uso.
• En función de la forma del obstáculo y otros factores, la distancia de detección puede
reducirse o la detección puede ser imposible.
• Los obstáculos puede que no se detecten si se encuentran demasiado cerca del sensor.
• Se producirá un pequeño retraso entre la detección del obstáculo y su visualización. Incluso a velocidades reducidas, existe la posibilidad de que el obstáculo entre dentro
de las áreas de detección del sensor antes de que se visualice la pantalla y suene el avi-
sador acústico.
• Los postes delgados o los objetos que se encuentren en una posición inferior a la del
sensor puede que no se detecten cuando el vehículo se acerque a ellos, aunque se
hayan detectado previamente.
• Puede resultar difícil oír los pitidos a causa del volumen del sistema de sonido o del ruido
del caudal de aire del sistema de aire acondicionado.
■Si se muestra un mensaje en la pantalla de información múltiple
→ P. 553
■Personalización
La configuración (p. ej. el volumen del avisador acústico) puede cambiarse.
(Funciones personalizables: →P. 6 2 6 )
ADVERTENCIA
■Al utilizar el sensor de asistencia al estacionamiento Lexus
Tenga en cuenta las medidas de precaución que se indican a continuación.
De lo contrario, resultaría complicado conducir el vehículo de forma segura y podría pro-
vocarse un accidente.
●No utilice el sensor a velocidades superiores a los 10 km/h (6 mph).
●Las áreas de detección de los sensores y los tiempos de reacción son limitados. Para su
seguridad, al avanzar o retroceder, compruebe la zona alrededor del vehículo (especial-
mente los laterales del vehículo) y conduzca con precaución, utilizando el freno para con-
trolar la velocidad del vehículo.
●No instale ningún accesorio dentro de las zonas de detección de los sensores.
2444-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
AV I S O
■Al utilizar el sensor de asistencia al estacionamiento Lexus
En las situaciones siguientes, el sistema puede que no funcione correctamente debido a
una avería del sensor, etc. Lleve el vehículo a un concesionario o taller de reparaciones
Lexus autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualifi-
cado y equipado.
●La pantalla de funcionamiento del sensor de asistencia al estacionamiento Lexus parpa-
dea y se activa el avisador acústico cu ando no se detecta ningún obstáculo.
●Si el área alrededor de un sensor choca con algún objeto o recibe un fuerte impacto.
●Si el parachoques golpea contra algún objeto.
●Si la visualización se muestra continuamente sin que se escuche un pitido, excepto
cuando se haya activado el interruptor para silenciar el avisador acústico.
●Si se produce un error en la visualización , compruebe el sensor en primer lugar.
Si el error se produce aunque no haya hielo, nieve ni barro en el sensor, es posible que el
sensor esté averiado.
■Notas para cuando lave el vehículo
Procure no salpicar agua ni vapor con de masiada fuerza en la zona del sensor.
Podría afectar al funcionamiento del sensor.
2484-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
CT200h_OM_OM76138S_(ES)■
Descripción de la pantalla
La pantalla del sistema del monitor de visión trasera se visualizará si la posi-
ción del cambio se desplaza a la posición R mientras el interruptor de arran-
que se encuentra en modo ON.
Línea de guía de la anchura del vehículo
La línea indica una guía del recorrido cuando el vehículo circula marcha atrás en línea
recta.
La anchura mostrada es mayor que la anchura real del vehículo.
Línea de guía del centro del vehículo
Estas líneas indican el centro estimado del vehículo en el suelo.
Línea de guía de la distancia (roja)
La línea muestra una distancia detrás del vehículo, un punto situado a aproximada-
mente 0,5 m (1,5 pies) del borde del parachoques.
Línea de guía de la distancia (azul)
La línea muestra una distancia detrás del vehículo, un punto situado a aproximada-
mente 1 m (3 pies) del borde del parachoques.
Pantalla del sensor de asistencia al estacionamiento Lexus (si el vehículo
dispone de ello)
Tipo de sistema Lexus Display Audio: Si se detecta un obstáculo mientras el sensor de
asistencia al estacionamiento Lexus está activado, aparece una visualización en la
esquina superior derecha de la pantalla.
Utilización del sistema del monitor de visión trasera
1
2
3
4
5
2644-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
PCS (sistema de seguridad anticolisión)∗
◆Cinturones de seguridad anticolisión (solo en los cinturones de seguridad
de los asientos delanteros)
Si el sensor anticolisión detecta una colisión inevitable, el sistema de seguri-
dad anticolisión replegará el cinturón de seguridad antes de que se produzca
la colisión.
Lo mismo ocurrirá si el conductor realiza una frenada de emergencia o
pierde el control del vehículo. (→P. 4 1 )
Sin embargo, si el sistema VSC está desactivado, el sistema no se activará en
caso de derrape.
◆Asistencia al freno anticolisión
Si el sistema detecta un riesgo alto de colisión frontal, el sistema aplica una
fuerza de frenado superior a la fuerza con la que se ha pisado el pedal del
freno.
◆Sistema de frenado anticolisión
Si el sistema detecta un alto riesgo de colisión frontal, avisa al conductor con
un indicador de advertencia, una visualización de advertencia y el avisador
acústico. Si el sistema considera que la colisión es inevitable, aplica automáti-
camente los frenos para reducir la velocidad de la colisión. El sistema de fre-
nado anticolisión puede desactivarse con el interruptor de desactivación de
dicho sistema.
∗: Si el vehículo dispone de ello
Cuando el sensor del radar detecta que se puede producir una colisión fron-
tal, el sistema de seguridad anticolisión tales como los frenos y los cinturones
de seguridad se activan automáticamente para mitigar el impacto y los daños
en el vehículo.