❒Des sources sonores à ultrasons (par ex. freins
pneumatiques de camions ou marteaux
pneumatiques) présentes à proximité peuvent
dégrader les performances des capteurs.
❒Les capteurs pourraient détecter un objet
inexistant (perturbation d'écho), provoqué par
des perturbations à caractère mécanique, par
exemple : lavage de la voiture, pluie, condition
de vent extrême, de grêle.
❒Il est possible que les capteurs ne détectent pas
les objets d'une forme spéciale ou réalisés dans
des matériaux particuliers (poteaux très fins,
attaches de remorques, tôles, grillages, buissons,
bornes de parking, poubelles, motocycles, etc.).
Aussi, il convient de faire très attention et de
s'assurer que le véhicule et sa trajectoire sont
bien compatibles avec la place de parking
repérée par le système.
❒L’utilisation de pneus (un ou plusieurs) ou de
jantes de taille différente de celle de série
risquent de compromettre le fonctionnement du
système.
❒Si la batterie est débranchée ou si elle est
fortement déchargée, avant que le système
Magic Parking ne soit disponible, il est
nécessaire de parcourir quelques centaines de
mètres sur un parcours non rectiligne (pour
initialiser le système).
❒En cas de présence d'une remorque (broche
correctement insérée), le système Magic Parking
sera automatiquement désactivé.❒Si le système Magic Parking est en mode «
recherche en cours », il est possible que le
système détecte de manière erronée une place de
parking pour effectuer la manœuvre (au niveau
d'un carrefour, d'une sortie de garage, de rues
transversales par rapport au sens de la marche,
etc.).
❒En cas de manœuvres de parking sur des routes
en pente, il est possible que les performances du
système soient détériorées et qu'il se désactive.
❒Si le créneau s'effectue entre deux voitures
garées sur un trottoir, il est possible que le
système Magic Parking fasse monter le véhicule
sur le trottoir.
❒Certaines manœuvres dans des virages très
serrés sont impossibles.
❒Veiller à ce que pendant le créneau, les
conditions ne changent pas (par ex., présence de
personnes et/ou d'animaux dans la zone de
parking, véhicules en mouvement etc.) et
intervenir immédiatement si nécessaire.
❒Pendant les manœuvres de stationnement, faire
attention aux véhicules qui arrivent en sens
inverse. Respecter systématiquement le code de
la route.
ATTENTION Le fonctionnement correct du
système n'est pas garanti en cas de montage de
chaînes à neige ou de roues de secours.
110
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
ATTENTION Lorsqu'on utilise des pneus neige
ayant un indice de vitesse maximale inférieure
à celle que peut atteindre la voiture (augmentée de
5 %), placer dans l'habitacle, bien en vue pour le
conducteur, un signal de prudence signalant la
vitesse maximale admise pour les pneus hiver
(comme le prévoit la Directive CE).
Monter sur les quatre roues des pneus identiques
(marque et profil) pour garantir une meilleure
sécurité de marche, au freinage et une bonne
manœuvrabilité. Il faut se rappeler qu'il est
important de ne pas inverser le sens de rotation
des pneus.
ATTENTION
La vitesse maximale du pneu neige
portant l'indication«Q»nedoit pas
dépasser 160 km/h ; portant l'indication « T
», elle ne doit pas dépasser 190 km/h ;
portant l'indication«H»,elle ne doit pas
dépasser 210 km/h ; et ce dans tous les cas
dans le respect des normes en vigueur du
Code de la route.
CHAÎNES À NEIGEL’utilisation des chaînes à neige est soumise aux
normes en vigueur dans chaque pays.
Les chaînes à neige doivent être montées
exclusivement sur les pneus avant (roues
motrices).
Contrôler la tension des chaînes à neige après
avoir parcouru quelques dizaines de mètres.
ATTENTION On ne peut pas monter de chaînes à
neige sur la roue de secours (pour les versions/
marchés qui le prévoient). En cas de pneu avant
crevé, mettre la roue de secours à la place d'une
roue arrière et déplacer cette dernière sur l'essieu
avant. De cette manière, ayant deux roues avant
de dimensions normales, il sera possible de monter
les chaînes à neige.
En cas d'utilisation de chaînes, rouler
à vitesse modérée, sans dépasser 50
km/h. Éviter les trous, ne pas monter
sur des marches ou trottoirs et éviter les longs
parcours sur des routes sans neige, pour ne
pas endommager la voiture ni la chaussée.
157CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉDÉMARRAGE ET
CONDUITETEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
2. Huile moteur détériorée
(seulement versions Diesel avec DPF)
Le témoin clignote et un message spécifique (pour
les versions/marchés qui le prévoient) s'affiche à
l'écran. En fonction des versions, le témoin peut
clignoter comme suit :
❒pendant 1 minute, toutes les deux heures ;
❒par cycles de 3 minutes, à des intervalles de 5
secondes, jusqu'à ce que l'huile soit vidangée.
À la suite de la première signalisation, à chaque
démarrage du moteur, le témoin continuera à
clignoter selon les modalités indiquées
précédemment, et ce, jusqu'à ce que l'huile soit
vidangée. L'écran (pour les versions/marchés qui
le prévoient) affiche un message dédié, en plus
du témoin.
L'allumage en mode clignotant de ce témoin ne
doit pas être considéré comme une anomalie de la
voiture, mais comme un avertissement qui
prévient le client que l'utilisation normale de la
voiture a conduit à la nécessité de vidanger l'huile.
Il est bon de rappeler que la dégradation de
l'huile est accélérée par :
❒une utilisation de la voiture principalement en
ville qui augmente la fréquence de la procédure
de régénération du DPF ;
❒une utilisation de la voiture sur de brefs trajets,
ce qui empêche le moteur d'atteindre la
température de régime ;❒des interruptions répétées de la procédure de
régénération signalées par l'allumage du témoin
DPF.
ATTENTION
Quand le témoin s'allume, l'huile
moteur détériorée doit être vidangée
dès que possible et jamais plus de 500 km
après le premier allumage du témoin. Le
non-respect des informations ci-dessus
pourrait causer de graves dommages au
moteur et la déchéance de la garantie.
Rappelons que l'allumage de ce témoin n'est
pas lié à la quantité de l'huile présente
dans le moteur et qu'il ne faut surtout pas
ajouter d'huile dans le moteur si le témoin
clignote.
TEMPÉRATURE
EXCESSIVE DU LIQUIDE
DE REFROIDISSEMENT DU
MOTEUR (rouge)
Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin
s'allume, mais il doit s'éteindre après quelques
secondes.
163CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITETEMOINS ET
SIGNALISATIONSITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Le témoin (accompagné, sur certaines versions, de
l'affichage d'un message + symbole à l'écran)
s'allume quand le moteur est surchauffé.
Dans ces conditions on peut continuer à rouler en
évitant toutefois de demander au moteur de trop
lourds efforts ou des vitesses élevées. L'utilisation
prolongée du véhicule avec le témoin allumé et
fixe peut provoquer des dommages, contacter au
plus vite le Réseau Après-vente Lancia.
Le témoin s'éteint si l'anomalie disparaît, mais le
système mémorise systématiquement le signal.
NOTE (valable uniquement pour les moteurs à
essence)
Si le témoin clignote, cela signifie que le catalyseur
pourrait être endommagé.
Dans ce cas, il faut relâcher la pédale de
l'accélérateur, revenir à bas régime, jusqu'à ce que
le témoin ne clignote plus ; poursuivre la marche
à une vitesse modérée, en essayant d'éviter des
conditions de conduite qui peuvent provoquer des
clignotements ultérieurs et s'adresser le plus tôt
possible au Réseau Après-vente Lancia.
Si, en tournant la clé sur MAR, le
témoin
ne s'allume pas ou si,
pendant la marche, il s'allume en
mode fixe ou clignotant (accompagné, sur
certaines versions, de l'affichage d'un message
+ symbole à l'écran), s'adresser le plus tôt
possible au Réseau Après-vente Lancia. Le
fonctionnement du témoin
peut être vérifié
au moyen d'appareils spéciaux par les agents
de contrôle de la circulation. Se conformer
aux normes en vigueur dans le pays concerné.
SYSTÈME ESC (jaune ambre)
Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin
s'allume, mais il doit s'éteindre après quelques
secondes.
Si le témoin ne s'éteint pas ou s'il reste allumé
(accompagné, sur certaines versions, de l'affichage
d'un message + symbole à l'écran) pendant la
marche, s'adresser au Réseau Après-vente. Le
clignotement du témoin quand le véhicule roule
indique l'intervention du système ESC.
Anomalie Hill Holder
Le témoin s'allume, accompagné, sur certaines
versions, de l'affichage du symbole
et d'un
message à l'écran, en cas d'anomalie du système
Hill Holder. Dans ce cas, s'adresser au Réseau
Après-vente Lancia
165CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITETEMOINS ET
SIGNALISATIONSITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
(pour les versions/marchés
qui le prévoient)
REMPLACEMENT D'UNE ROUEINDICATIONS GÉNÉRALES
Le véhicule est doté du « Kit Fix&Go Automatic
» : pour le mode d'emploi de ce dispositif, voir
la description fournie au paragraphe « Kit Fix&Go
Automatic ».
En alternative au « Kit Fix&Go Automatic », le
véhicule peut être équipé d'une roue compacte de
secours : pour les opérations de remplacement
de la roue, voir les indications fournies aux pages
suivantes.
ATTENTION
La roue compacte de secours de série
(pour les versions/marchés qui le
prévoient) est conçue spécialement pour
votre voiture. Il ne faut pas l'employer sur
d'autres véhicules d'un modèle différent, ni
utiliser de roues compacte de secours
d'autres modèles sur votre propre voiture.
La roue compacte de secours ne doit
s'utiliser qu'en cas d'urgence. Son
utilisation doit être réduite au minimum et
la vitesse ne doit pas dépasser 80 km/h. Une
étiquette orange est collée sur la roue
compacte de secours avec les mises en garde
sur les limites d'utilisation de la roue en
question. L'étiquette adhésive ne doit
absolument pas être enlevée ou cachée. Sur
l'étiquette figurent les indications suivantes
en quatre langues : « Attention ! Seulement
pour une utilisation temporaire ! 80 km/h
maximum ! Remplacer dès que possible par
une roue de service standard. Ne pas couvrir
cette instruction ». Aucun enjoliveur ne
doit jamais être monté sur la roue compacte
de secours.
176
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCEENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
ATTENTION
Le cric fait partie des accessoires de
série et sert exclusivement pour le
remplacement des roues des véhicules du
même modèle. Ne jamais l'utiliser pour
d'autres emplois, par exemple, pour
soulever des véhicules d'autres modèles. Ne
jamais l'utiliser pour réaliser des
réparations sous la voiture. Si le cric n'est
pas bien positionné, le véhicule soulevé peut
tomber. Ne pas utiliser le cric pour des
poids supérieurs à celui figurant sur son
étiquette adhésive. Les chaînes à neige ne
pouvant pas être montées sur la roue
compacte de secours, si la crevaison
concerne un pneu avant (roue motrice) et
que l'emploi de chaînes est nécessaire,
il faut prélever une roue normale de l'essieu
arrière et monter la roue compacte de
secours à la place de cette dernière. De cette
manière, il sera possible de monter les
chaînes à neige sur deux roues motrices
normales.
ATTENTION
Un montage erroné du carter de la
roue, peut en causer le détachement
lorsque la voiture est en marche. Ne jamais
manipuler la valve de gonflage. Ne jamais
introduire aucune sorte d'outils entre jante
et pneu. Contrôler régulièrement la pression
des pneus et de la roue compacte de secours
en se référant aux valeurs indiquées dans
le chapitre « Caractéristiques techniques ».
CRIC
Il est important de savoir que :
❒la masse du cric est 1,76 kg ;
❒le cric ne nécessite aucun réglage ;
❒le cric n’est pas réparable ; en cas de dommage,
il doit être remplacé par un autre cric d'origine ;
❒aucun outil, en dehors de la manivelle, ne peut
être monté sur le cric.
Remplacer la roue en procédant comme suit :
❒arrêter la voiture dans un endroit ne constituant
pas un danger pour la circulation et où l'on
puisse remplacer la roue en toute sécurité. Si
possible, placer le véhicule sur un sol plat et
compact ;
178
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCEENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
ROUESJANTES ET PNEUS
Jantes en acier embouti ou en alliage. Pneus
Tubeless à carcasse radiale. Sur la carte grise
figurent en outre tous les pneus homologués.
ATTENTION En cas d'éventuelles différences
entre le « Mode d'emploi et d'entretien » et la «
Carte grise », tenir compte des données indiquées
sur la carte grise. Pour la sécurité sur route, il
est indispensable que la voiture soit dotée de
pneus de la même marque et du même type sur
toutes les roues.
ATTENTION Ne pas monter de chambre à air sur
les pneus Tubeless.
ROUE COMPACTE DE SECOURS
Jante en acier embouti. Pneu Tubeless.
GÉOMÉTRIE DES ROUES
Pincement des roues avant mesuré entre jantes : 0
±1mm
Les valeurs se rapportent à une voiture en état de
marche.LECTURE CORRECTE DU PNEU
Exemple fig. 172: 185/55 R 15 82T
185
Largeur nominale (S, distance en mm entre
les flancs)
55
Rapport hauteur/largeur (H/S) en pourcentage
R
Pneu radial
15
Diamètre de la jante en pouces (Ø)
82
Indice de charge (charge utile)
TIndice de vitesse maximalefig. 172
L0F0019
248
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULECARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
SOMMAIRE
PRÉSENTATION .....................................................267
CONSEILS.............................................................267
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..................269
Haut-parleurs équipement Audio de base ...............269
Haut-parleurs équipement 360° HI-FI MUSIC .......269
GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE ....................270
Fonctions générales ................................................271
Fonctions radio ......................................................272
Fonctions CD .........................................................272
Fonctions Media Player (uniquement avec
Blue&Me™) .........................................................273
COMMANDES AU VOLANT ..................................274
GÉNÉRALITÉS .......................................................276
FONCTIONS ET RÉGLAGES ..................................277
ALLUMAGE DE L'AUTORADIO ..........................277
ARRÊT DE L'AUTORADIO...................................277
SÉLECTION DES FONCTIONS RADIO ................277
SÉLECTION FONCTION CD ................................278
FONCTION MÉMOIRE SOURCE AUDIO ..............278
RÉGLAGE VOLUME ............................................278
FONCTION MUTE/PAUSE....................................278
RÉGLAGES AUDIO...............................................278
RÉGLAGE TONS (graves/aigus) ...........................279
RÉGLAGE BALANCE ...........................................279
RÉGLAGE FADER ................................................279
FONCTION LOUDNESS .......................................280
FONCTION EQ .....................................................280
FONCTION USER EQ SETTINGS ........................280
MENU....................................................................281
Fonction AF SWITCHING ....................................281Fonction TRAFFIC INFORMATION ......................282
Fonction REGIONAL MODE ................................283
Fonction MP3 DISPLAY ........................................284
Fonction SPEED VOLUME ..................................284
Fonction RADIO ON VOLUME .............................284
FONCTION TÉLÉPHONE ....................................285
Fonction AUX OFFSET ........................................286
Fonction RADIO OFF ...........................................286
Fonction SYSTEM RESET .....................................286
PRÉ-ÉQUIPEMENT TÉLÉPHONE .......................286
PROTECTION ANTIVOL ......................................287
RADIO (TUNER) .....................................................288
INTRODUCTION...................................................288
SÉLECTION DE LA BANDE DE FRÉQUENCE ....288
TOUCHES DE PRÉSÉLECTION...........................289
MÉMORISATION DERNIÈRE STATION
ÉCOUTÉE .............................................................289
RECHERCHE AUTOMATIQUE.............................289
RECHERCHE MANUELLE...................................289
FONCTION AUTOSTORE ....................................290
RÉCEPTION MESSAGE D'ALARME ....................290
FONCTION EON (Enhanced Other Network) ........290
ÉMETTEURS STÉRÉOPHONIQUES ....................291
LECTEUR CD .........................................................291
INTRODUCTION...................................................291
SÉLECTION LECTEUR CD ..................................291
INTRODUCTION/ÉJECTION CD ..........................292
INDICATIONS ÉCRAN ..........................................292
SÉLECTION PISTE (avance/retour) .....................293
AVANCE RAPIDE/RETOUR RAPIDE DES
PISTES ..................................................................293
265
AUTORADIO