Navrhli jsme a vyrobili Váš vůz, proto jej známe skutečně do posledního detailu.
V autorizovaných ser visech Lancia Ser vice se setkáte s techniky, které jsme zaškolili přímo my a kteří Vám
poskytnou veškerou kvalitu a profesionalitu při všech úkonech údržby.
Servisy Lancia Vám stojí vždy po boku u pravidelné prohlídky či sezónní kontroly a vždy poskytnou
odborné a praktické rady.
Originální náhradní díly Lancia jsou zárukou spolehlivosti, kvality, komfortu a výkonu,
pro které jste si toto vozidlo zvolil/a.
Pro komponenty svého vozidla požadujte jedině originální díly, které se používají při jeho výrobě a které
představují výsledek naší trvalé snahy vyvíjet stále vyspělejší technologie.
Doporučujeme Vám proto spoléhat se pouze na originální náhradní díly: jedině ty byly vyrobeny
automobilkou Lancia přímo pro Vaše vozidlo.
BEZPEČNOST:BRZDOVÝ SYSTÉMEKOLOGIE: FILTRY PEVNÝCH ČÁSTIC,ÚDRŽBA KLIMATIZACEKOMFORT: ZAVĚŠENÍ A STÍRAČE VÝKONY: SVÍČKY, VSTŘIKOVAČE A BATERIELINEACCESSORI: STŘEŠNÍ NOSIČE, RÁFKY
PROČ POUŽÍVAT JEN
ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY
Cop nuova Ypsilon Lum CZ.qxd 15-03-2011 10:31 Pagina 2
DISPLEJVozidlo lze vybavit nastavitelným multifunkčním/
multifunkčním konfigurovatelným displejem, který za
jízdy poskytuje uživateli informace podle
přednastavených funkcí.
S klíčkem vytaženým ze zapalování se při otevření
některých dveří na displeji zobrazí na několik sekund
čas a počet ujetých km (nebo mílí).
POZN.: Při příliš nízké vnější teplotě (pod 0 °C) se
mohou informace na displeji zobrazit o něco později
než při normálním fungování."STANDARDNÍ" ZOBRAZENÍ NA
MULTIFUNKČNÍM DISPLEJI
Na displeji se zobrazí obr. 5 následující indikace:
A
Datum
BGear Shift Indicator (ukazatel řazení rychlostních
stupňů) (u příslušné verze vozidla)C
Ukazatel funkce Start&Stop (u příslušné verze
vozidla)
D
Hodiny (zobrazené vždy tzn. i s klíčkem vytaženým
ze zapalování a zavřenými dveřmi)
EPočitadlo km (počet ujetých km/mílí)FUkazatel vnější teploty (u příslušných verzí vozidla)G
Nastavení sklonu světlometů (pouze se zapnutými
potkávacími světlomety)
H
Případné zapnutí elektrického posilového řízení
Dualdrive (nápis CITY ) nebo zapnutí jízdního
režimu ECO (nápis ECO)obr. 5
L0F1008
7SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
"STANDARDNÍ" ZOBRAZENÍ NA
KONFIGUROVATELNÉM
MULTIFUNKČNÍM DISPLEJI
Na displeji se zobrazí obr. 6 následující indikace:A
Čas
BDatum nebo dílčí počet ujetých km (nebo mílí)C
Gear Shift Indicator (ukazatel řazení rychlostních
stupňů) (u příslušné verze vozidla)
D
Ukazatel funkce Start&Stop (u příslušné verze
vozidla)
EPočitadlo km (počet ujetých km/mílí)FNastavení sklonu světlometů (pouze se zapnutými
potkávacími světlomety)G
Ukazatel vnější teploty (u příslušných verzí vozidla)
H
Signalizace stavu vozidla (např. otevřené dveře či
nebezpečí náledí na vozovce, atd.)
U některých verzí se na displeji zobrazuje tlak v
turbíně.GEAR SHIF T INDICATOR
Systém GSI (Gear Shift Indicator) doporučuje řidiči,
jaký stupeň má zařadit upozorněním na přístrojové
desce obr. 7.
Systém GSI upozorňuje řidiče, že zařazením jiného
rychlostního stupně se sníží spotřeba paliva.
Pokud se na obrazovce objeví ikona SHIF T UP (
SHIF T), GSI řidiči navrhuje přeřadit na stupeň s
vyšším převodovým poměrem; když se na displeji
objeví ikona SHIF T DOWN (
SHIF T), GSI
doporučuje přeřadit na stupeň s nižším převodovým
poměrem.
Signalizace na přístrojové desce zůstane rozsvícená,
dokud řidič nepřeřadí nebo dokud se neobnoví jízdní
stav, kdy nebude nutné řadit pro optimalizaci
spotřeby.
obr. 6
L0F1007
obr. 7
L0F1010
8
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
MENU SETUP
Menu obsahuje celou řadu funkcí, jejichž navolením
tlačítky
a
je možné provést následující
nastavení: Některé položky mají podmenu.
Menu se aktivuje krátkým stiskem tlačítka
.
Menu sestává z následujících položek:
❒MENU
❒OSVĚTLENÍ
❒UPOZORNĚNÍ NA RYCHLOST
❒SOUMRAKOVÝ SENZOR (u příslušné verze
vozidla)
❒DEŠŤOVÝ SENZOR (u příslušné verze vozidla)
❒AKTIVACE/ÚDAJE TRIP B
❒NASTAVENÍ ČASU
❒FORMÁT DATA
❒PRVNÍ STRANA (u příslušné verze vozidla)❒AUTOCLOSE
❒MĚRNÁ JEDNOTKA
❒LANGUAGE
❒HLASITOST UPOZORNĚNÍ
❒HLASITOST TLAČÍTEK
❒VÝSTRAHA PÁSY
❒SERVICE
❒ČELNÍ AIRBAG SPOLUCESTUJÍCÍHO (u
příslušné verze vozidla)
❒VÝSTUP Z MENU
Volba položky hlavního menu bez podmenu:
❒krátkým stiskem tlačítka
lze navolit nastavení
hlavního menu, které chcete změnit;
❒tlačítky
či
lze (postupným stiskem) zvolit
nové nastavení;
❒krátkým stiskem tlačítka
lze nastavení uložit do
paměti a současně se vrátit na původně zvolenou
položku hlavního menu.
obr. 8
L0F0042
10
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Volba položky hlavního menu bez podmenu:
❒Krátkým stiskem tlačítka
lze zobrazit první
položku podmenu;
❒tlačítky
nebo
lze (postupným stiskem)
procházet položkami podmenu;
❒krátkým stiskem tlačítka
lze zvolit položku
podmenu a vstoupit do příslušného nastavovacího
menu;
❒tlačítky
nebo
lze (postupným stiskem)
zvolit nové nastavení této položky v podmenu;
❒krátkým stiskem tlačítka
lze nastavení uložit do
paměti a současně se vrátit na původně zvolenou
položku podmenu.
POLOŽKY MENUMenu
Tato položka umožňuje vstoupit do nastavovacího
menu. Jednotlivé položky menu se volí stiskem
tlačítka
nebo
. Dlouhým stiskem tlačítka
se vrátíte na standardní obrazovku.
Osvětlení (Nastavení osvětlení vnitřku vozidla)
(pouze se zapnutými pozičními světly)
Touto funkcí lze se zapnutými pozičními světly
nastavit jas (osm úrovní) přístrojové desky, ovládačů
autorádia a ovládačů automatické klimatizace (u
příslušné verze vozidla).
Postup při nastavení jasu:
stiskněte krátce tlačítko
, na displeji se rozbliká
původně nastavená úroveň jasu;
nastavte jas stiskem tlačítka
nebo
;
stiskněte krátce tlačítko
pro návrat na zobrazení
menu nebo stiskněte tlačítko dlouze pro návrat na
standardní obrazovku bez uložení změny.
Upozornění na rychlost (limit rychlosti)
Tato funkce umožňuje nastavit limit rychlosti vozidla
("km/h" nebo "mph"), na jehož překročení bude
řidič upozorněn zvukovou výstrahou.
Pro nastavení požadované mezní rychlosti postupujte
následovně:
❒Stiskněte krátce tlačítko
, na displeji se zobrazí
nápis (výstraha rychl.);
11SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Aktivace/Údaje Trip B (zapnutí Trip B)
Touto funkcí lze aktivovat ("On") nebo deaktivovat
("Off ") zobrazování údajů Trip B (dílčí úsek cesty).
Ohledně dalších informací viz "Trip computer".
Při aktivaci/deaktivaci postupujte následovně:
❒stisknete krátce tlačítko
, na displeji se rozbliká
"On" nebo "Off " podle toho, co bylo nastaveno
před tím;
❒stiskem tlačítka
nebo
proveďte nastavení;
❒krátkým stiskem tlačítka
se vrátíte na obrazovku
s menu; delším stiskem tlačítka se vrátíte na
standardní obrazovku bez uložení dat.
Nastavit čas (seřízení hodin)
Touto funkcí se nastaví čas prostřednictvím dvou
podmenu: "Čas" a "Formát".
Postup při nastavení:
❒stiskněte krátce tlačítko, na displeji se zobrazí
dvě podmenu: "čas" a "formát".
❒mezi podmenu se lze přepínač tlačítkem
nebo
;
❒zvolte podmenu, kde chcete provést změnu, a
stiskněte krátce tlačítko
;
❒v podmenu "čas": krátkým stiskem tlačítka
se na
displeji rozblikají "hodiny"; stiskem tlačítka
nebo
nastavte čas;❒stiskněte krátce tlačítko
, na displeji se rozblikají
"minuty"; stiskem tlačítka
nebo
nastavte
čas;
❒v podmenu "formát": krátkým stiskem tlačítka
se
na displeji rozblikají režimy zobrazení času; stiskem
tlačítka
nebo
zvolte režim "12h" nebo
"24h". Po nastavení se krátkým stiskem tlačítka
vrátíte na obrazovku s podmenu; delším stiskem
tlačítka se vrátíte na obrazovku s hlavním menu
bez uložení dat;
opětným delším stiskem tlačítka
se vrátíte na
standardní obrazovku nebo na hlavní menu podle
toho, kde jste se v menu právě nacházeli.
UPOZORNĚNÍ Každým stiskem tlačítka
nebo
se hodnota zvýší či sníží o jednu jednotku. Při
přidržení stisknutého tlačítka se jednotky automaticky
zvyšuje/snižuje rychle. Jakmile se začnete blížit k
požadované hodnotě, přejděte na nastavení
jednotlivými stisky;
Nastavit datum (Nastavení data)
Tato funkce umožňuje nastavit datum (rok – měsíc –
den).
Postup při nastavení:
❒stiskněte krátce tlačítko
na displeji se rozbliká
"rok";
❒stiskem tlačítka
nebo
proveďte nastavení;
❒stiskněte krátce tlačítko
, na displeji bliká
"měsíc";
❒stiskem tlačítka
nebo
proveďte nastavení;
13SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Pozn.Podle “Plánu údržby” je nutno provádět údržbu
vozidla každých 30 000 km (nebo 18 000 mil).
Upozornění na blíží se termín se automaticky zobrazí
přepnutím klíčku na MAR, jakmile bude do
prohlídky zbývat 2 000 km (nebo ekvivalentní
hodnota v mílích). Pak se upozornění zobrazí vždy
každých 200 km (nebo ekvivalentní hodnoty v
mílích). Chybí-li do lhůty méně než 200 km,
signalizace jsou stále častější. Upozornění se zobrazuje
v km nebo mílích podle přednastavené měrné
jednotky. Jakmile se předepsaná servisní prohlídka
blíží, při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy
MAR se na displeji zobrazí upozornění „Service“
včetně počtu kilometrů/mil, které do ní zbývají.
V takovém případě se obraťte na autorizovaný servis
Lancia, který jednak provede úkony údržby podle
příslušného plánu, jednak zresetuje upozornění na
termín servisní prohlídky.
Airbag/Bag spolucestujícího
(Aktivace/deaktivace čelního airbagu a bočního
airbagu pro ochranu hrudníku/pánve na straně
spolucestujícího (Side Bag) - u příslušné verze
vozidla)
Tato funkce umožňuje zapnout/vypnout airbag na
straně spolucestujícího.
Postupujte takto:
❒stiskněte tlačítko
, jakmile se na displeji zobrazí
hlášení ("Bag pass: Off " při deaktivaci) nebo ("Bag
pass: On" při aktivaci), potvrďte tlačítky
a
stiskněte opět tlačítko
;
❒na displeji se zobrazí žádost o potvrzení;❒stiskem tlačítek
nebo
zvolte "ano"
(potvrzení aktivace/deaktivace) nebo "ne" (zrušení);
❒stiskněte krátce tlačítko
, zobrazí se potvrzující
hlášení provedené volby a nastane návrat na
obrazovku menu. Delším stiskem tlačítka se vrátíte
na standardní zobrazení bez uložení.
Výstup z menu
Poslední funkce v cyklu nastavení na obrazovce s
menu. Krátkým stiskem tlačítka
se displej vrátí na
standardní zobrazení bez uložení změn. Stiskem
tlačítka
se displej vrátí na první položku menu
("upozornění na rychlost").
17SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Okamžitá spotřeba
Vyjadřuje průběžně aktualizovanou hodnotu spotřeby
paliva. Při delším stání vozidla se nastartovaným
motorem se zobrazí “----”.
Průměrná rychlost
Udává průměrnou hodnotu rychlosti vozidla v
závislosti na čase, který celkově uběhl od začátku nové
cesty.
Doba na cestě
Udává dobu od začátku nové cesty.
Zobrazování na displeji
Jakmile se zobrazí nějaká veličina, na displeji se
zobrazí následující informace obr. 9:
❒A - animovaná ikona v horní části;
❒B - jméno, hodnota a měrná jednotka zvolené
veličiny (např. “Dojezdová autonomie 150 km");❒C - nápis "Trip" (nebo "Trip A" nebo "Trip B").
Po několika sekundách se namísto jména a hodnoty
veličiny zobrazí ikona obr. 10.
K jednotlivým veličinám jsou přiřazené následující
ikony:
❒
"Dojezdová vzdálenost";
❒
"Průměrná spotřeba A", (je-li aktivní Trip A,
nebo "B", je-li aktivní Trip B).
❒
"Vzdálenost A", (je-li aktivní Trip A,
nebo "B", je-li aktivní Trip B).
❒
"Okamžitá spotřeba";
❒"Průměrná rychlost A", (je-li aktivní Trip A,
nebo "B", je-li aktivní Trip B).
❒"Doba na cestě A", (je-li aktivní Trip A, nebo
"B", je-li aktivní Trip B).
obr. 9
L0F1009
obr. 10
L0F0032
19SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK