• Tilt Mirrors In Reverse (Pochylanie
lusterek podczas cofania) (zależnie od
wyposażenia)
Gdy ta funkcja jest uaktywniona, ze-
wnętrzne boczne lusterka będą przechy-
lane w dół po przestawieniu dźwigni
zmiany biegów w położenie R, jeśli za-
płon jest włączony (położenie RUN).
Zmiana biegu na inny niż wsteczny po-
woduje powrót lusterek do poprzedniej
pozycji. Aby dokonać wyboru, nacisnąć i
przytrzymać przycisk Tilt Mirrors In
Reverse (Przechylanie lusterek podczas
cofania) tak długo, aż obok niego pojawi
się ikona informująca, że ustawienie zo-
stało wybrane. Następnie kliknąć przy-
cisk ze strzałką do tyłu, aby powrócić do
poprzedniego menu.
•
Blind Spot Alert (Monitorowanie mar-
twej strefy) (zależnie od wyposażenia)
W oknie układu monitorowania mar-
twej strefy można wybrać ustawienia Off
(Wyłączony), Lights (Sygnalizacja
świetlna) lub Lights and Chime (Sygna-
lizacja świetlna i dźwiękowa). Układ
monitorowania martwej strefy można
ustawić tak, aby emitował wyłącznie
sygnalizację świetlną. Gdy tryb zostanie wybrany, układ monitorowania martwej
strefy generuje wyłącznie ostrzeżenia
wizualne w lusterkach zewnętrznych. Po
wybraniu trybu „Lights & Chime” (Syg-
nalizacja świetlna i dźwiękowa) układ
monitorowania martwej strefy może ge-
nerować ostrzeżenia wizualne w ze-
wnętrznych lusterkach w połączeniu z
sygnałem dźwiękowym, gdy włączone
są kierunkowskazy. Po wybraniu usta-
wienia Off (Wyłączony) układ monito-
rowania martwej strefy jest nieaktywny.
Aby zmienić ustawienie układu monito-
rowania martwej strefy, nacisnąć przy-
cisk Off (Wyłączony), Lights (Sygnali-
zacja świetlna) lub Lights and Chime
(Sygnalizacja świetlna i dźwiękowa).
Następnie kliknąć przycisk ze strzałką
do tyłu.
UWAGA: W przypadku, gdy po-
jazd uległ uszkodzeniu w miejscu,
gdzie znajduje się czujnik, nawet jeśli
karoseria nie została uszkodzona,
czujnik mógł ulec przesunięciu. Sa-
mochód należy odwieźć do autoryzo-
wanego dealera w celu sprawdzenia
ustawienia czujnika. Przesunięcie
czujnika powoduje, że układ BSM
działa niezgodnie ze specyfikacją.• ParkView® Backup Camera (Kamera
cofania) (zależnie od wyposażenia)
Pojazd może być wyposażony w kamerę
cofania ParkView®, która umożliwia ob-
serwowanie obszaru za pojazdem na ekra-
nie, gdy dźwignia zmiany biegów znaj-
duje się w położeniu R. Obraz będzie
wyświetlany na ekranie dotykowym ra-
dioodbiornika wraz z ostrzeżeniem
„check entire surroundings” (kontrolować
całe otoczenie) pokazywanym w górnej
części ekranu. Komunikat zniknie po pię-
ciu sekundach. Kamera ParkView® znaj-
duje się w tylnej części pojazdu, nad tylną
tablicą rejestracyjną. Aby dokonać wy-
boru, nacisnąć i przytrzymać przycisk
ParkView® Backup Camera (Kamera co-
fania) tak długo, aż obok niego pojawi się
ikona informująca, że ustawienie zostało
wybrane. Następnie kliknąć przycisk ze
strzałką do tyłu, aby powrócić do po-
przedniego menu.
• Rain Sensing Auto Wipers (Wycie-
raczki uruchamiane przez czujnik desz-
czu) (zależnie od wyposażenia)
Włączenie tej funkcji powoduje, że
układ automatycznie uruchamia wycie-
raczki przedniej szyby, jeśli wykryje na
211
niej wilgoć. Aby dokonać wyboru, nacis-
nąć i przytrzymać przycisk Rain Sensing
(Wycieraczki uruchamiane przez czuj-
nik deszczu) tak długo, aż obok niego
pojawi się ikona informująca, że usta-
wienie zostało wybrane. Następnie klik-
nąć przycisk ze strzałką do tyłu, aby po-
wrócić do poprzedniego menu.
• Funkcja wspomagania przy ruszaniu
pod g órę
Włączenie tej funkcji powoduje, że układ
asysty przy ruszaniu pod górę (HSA) jest
aktywny. Informacje na temat funkcjono-
wania i obsługi układu można znaleźć w
punkcie „Układ elektronicznej kontroli
hamulców” w rozdziale „Uruchamianie i
obsługa”. Aby dokonać wyboru, nacisnąć i
przytrzymać przycisk Hill Start Assist
(Funkcja asysty przy ruszaniu pod górę)
tak długo, aż obok niego pojawi się ikona
informująca, że ustawienie zostało wy-
brane. Następnie kliknąć przycisk ze
strzałką do tyłu, aby powrócić do po-
przedniego menu.
Lights (\bwiatła)
Po naciśnięciu przycisku Lights
(\fwiatła) dostępne są następujące usta-
wienia.• Headlight Off Delay (Opóźnienie
wyłączania świateł przednich)
Gdy ta funkcja jest uaktywniona, światła
przednie będą pozostawać włączone po
opuszczeniu pojazdu przez czas okre-
ślony przez kierowcę (możliwe ustawie-
nia to 0, 30, 60 i 90 sekund). Aby zmie-
nić ustawienie funkcji opóźnionego
wyłączania przednich świateł, nacisnąć
przycisk 0, 30, 60 lub 90. Następnie
kliknąć przycisk ze strzałką do tyłu.
• Headlight Illumination on Approach
(Oświetlenie ułatwiające podejście do
pojazdu)
Włączenie tej funkcji powoduje, że
przednie światła zapalają się i pozostają
włączone przez 0, 30, 60 lub 90 sekund
po odblokowaniu drzwi za pomocą na-
dajnika RKE. Aby zmienić ustawienie
funkcji oświetlenia ułatwiającego podej-
ście do pojazdu, naciskać przycisk + lub
– w celu wybrania żądanego czasu dzia-
łania. Następnie kliknąć przycisk ze
strzałką do tyłu, aby powrócić do po-
przedniego menu.
• Headlights with Wipers (Światła
przednie z wycieraczkami) (zależnie od
wyposażenia)
Jeśli funkcja została włączona, a prze-
łącznik świateł przednich znajduje się w
położeniu AUTO, światła przednie za-
palą się w ciągu około 10 sekund od
włączenia wycieraczek. Jeśli światła
przednie zostały włączone za pomocą tej
funkcji, zostaną one wyłączone również
po wyłączeniu wycieraczek. Aby doko-
nać wyboru, nacisnąć i przytrzymać
przycisk Headlights with Wipers
(\fwiatła przednie z wycieraczkami) tak
długo, aż obok niego pojawi się ikona
informująca, że ustawienie zostało wy-
brane. Następnie kliknąć przycisk ze
strzałką do tyłu, aby powrócić do po-
przedniego menu.
• Auto Dim High Beams “Smart-
Beam™” (Automatyczne przełączanie
świateł drogowych na światła mijania)
(zależnie od wyposażenia)Gdy ta funkcja jest uaktywniona, światła
drogowe będą automatycznie wyłączane w
określonych warunkach. Aby dokonać
wyboru, nacisnąć i przytrzymać przycisk
212