Page 179 of 388

EVIC-meddelanden (Electronic
Vehicle Information Center)
•Front Seatbelts Unbuckled (framsätesbälten
ej fastspända)
• Driver Seatbelt Unbuckled (förarsätets bil-
bälte ej fastspänt)
• Passenger Seatbelt Unbuckled (passagerar-
bälte ej fastspänt)
• Service Airbag System (service
krockkuddesystem)
• Traction Control Off (antispinn avstängt)
• Washer Fluid Low (låg nivå spolarvätska)
• Oil Pressure Low (oljetryck lågt)
• Oil Change Due (dags för oljebyte)
• Fuel Low (bränslenivå låg)
• Service Antilock Brake System (service lås-
ningsfria bromsar)
• Service Electronic Throttle Control (Service
elektronisk varvtalsreglering)
• Service Power Steering (service
servostyrning) •
Cruise off (farthållare av)
• Cruise Ready (farthållare redo)
• Cruise Set To XXX KM/H (farthållare inställd
på xxx km/tim)
• Tire Pressure Screen With Low Tire(s) “In-
flate Tire to XX” (däcktrycksskärm med lågt
däcktryck, pumpa däcket till XX)
• Service Tire Pressure System (övervak-
ningssystem för däcktryck)
• Parking Brake Engaged (parkeringsbroms
ilagd)
• Brake Fluid Low (låg bromsvätskenivå)
• Service Electronic Braking System (service
elektroniskt bromssystem)
• Engine Temperature Hot (motortemperatu-
ren hög)
• Battery Voltage Low (batterispänningen låg)
• Service Electronic Throttle Control (Service
elektronisk varvtalsreglering)
• Lights On (tänd belysning) •
Right Turn Signal Light Out (höger blinker-
lampa trasig)
• Left Turn Signal Light Out (vänster blinker-
lampa trasig)
• Turn Signal On (blinker på)
• Vehicle Not in Park (fordonet ej i P-läge)
• Key in Ignition (nyckel i tändningslås)
• Key in Ignition Lights On (nyckel i tändnings-
lås och tänd belysning)
• Remote Start Active Key to Run (fjärrstyrd
start aktiv nyckel till läget Run)
• Remote Start Active Push Start Button (fjärr-
styrd start aktiv startknapp)
• Remote Start Aborted Fuel Low (fjärrstart
avbruten – låg bränslenivå)
• Remote Start Aborted Too Cold (fjärrstart
avbruten – alltför kallt)
• Remote Start Aborted Door Open (fjärrstart
avbruten – dörr öppen)
• Remote Start Aborted Hood Open (fjärrstart
avbruten – motorhuv öppen)
175
Page 180 of 388

•Remote Start Aborted Tailgate Open (fjärr-
start avbruten – bagageluckan öppen)
• Remote Start Aborted Time Expired (fjärr-
styrd start avbruten – tiden ute)
• Remote Start Disabled Start to Reset (fjärr-
styrd start avaktiverad – starten återställs)
• Service Airbag System (service
krockkuddesystem)
• Service Airbag Warning Light (varningslampa
service krockkudde)
• Driver Seatbelt Unbuckled (förarsätets bil-
bälte ej fastspänt)
• Passenger Seatbelt Unbuckled (passagerar-
bälte ej fastspänt)
• Front Seatbelts Unbuckled (framsätesbälten
ej fastspända)
• Door Open (öppen dörr)
• Doors Open (dörrar öppna)
• Baklucka
• Gear Not Available (växel inte tillgänglig)
• Shift Not Allowed (växling ej tillåten) •
Shift to Neutral then Drive or Reverse (växla
till neutralläge och sedan till Drive eller
Reverse)
• Autostick Unavailable Service Required
(autostick ej tillgänglig, service krävs)
• Automatic Unavailable Use Autostick Service
Req. (Automatlåda ej tillgänglig, använd
autostick, service krävs)
• Transmission Getting Hot Press Brake
(transmissionen varm – tryck på bromsen)
• Trans. Hot Stop Safely Shift to Park Wait to
Cool (transmissionen varm, stanna säkert,
lägg i parkeringsläget, vänta tills svalnat)
• Transmission Cool Ready to Drive (transmis-
sionen har svalnat, klart att köra)
• Service Transmission (service transmission)
• Service Shifter (service växelspak)
• Engage Park Brake to Prevent Rolling (lägg i
parkeringsbromsen så att bilen inte kan rulla)
• Transmission Too cold Idle with Engine On
(transmissionen för kall, tomgång med
motorn på) •
Washer Fluid Low (låg nivå spolarvätska)
• Service Air Suspension System (service
krävs på luftfjädringssystemet)
• Normal Ride Height Achieved (normal fri-
gångshöjd uppnådd)
• Aerodynamic Ride Height Achieved (aerody-
namisk frigångshöjd uppnådd)
• Off Road 1 Ride Height Achieved (frigångs-
höjd för terrängkörning nivå 1 uppnådd)
• Off Road 2 Ride Height Achieved (frigångs-
höjd för terrängkörning nivå 2 uppnådd)
• Entry/Exit Ride Height Achieved (frigångs-
höjd för i/urstigning uppnådd)
• Selected Ride Height Not Permitted (vald
frigångshöjd ej tillåten)
• Service Air Suspension System (omedelbar
service krävs på luftfjädringssystemet)
• Reduce Speed To Maintain Selected Ride
Height (sänk hastigheten så att vald frigångs-
höjd kan bibehållas)
176
Page 303 of 388

Fylla på spolarvätskaPå bilar utrustade med Elektroniskt fordons-
informationscenter (EVIC) är den lägsta spol-
vätskenivån angiven. När givaren registrerar att
spolvätskenivån är låg, tänds vindrutans sym-
bol på displayen och meddelandet"WASHER
FLUID LOW" (låg spolvätskenivå) visas.
Vindrute- och bakrutespolaren använder
samma vätskebehållare. Vätskebehållaren sit-
ter i motorrummet. Kontrollera nivån regelbun-
det. Fyll behållaren med enbart spolarvätska
(inte kylarglykol). När du fyller på spolarvätska
tar du också lite spolarvätska på en trasa och
torkar av torkarbladen. Det förbättrar torkarbla-
dens funktion. För att förhindra att spolarsyste-
met fryser i kallt väder, välj en lösning eller
blandning som lämpar sig för klimatet och tem-
peraturintervallet på platsen. Information om
detta finns på de flesta flaskor med spolar-
vätska.VARNING!
De vindrutespolarvätskor som finns på mark-
naden är brandfarliga. De kan fatta eld och
ge brännskador. Försiktighet måste iakttas
vid påfyllningen och när man arbetar i när-
heten av spolarvätskan.
AvgassystemDet bästa skyddet mot att koloxid tränger in i
kupén är ett felfritt avgassystem.
Om man märker en ändring av ljudet från
avgassystemet, eller om avgaser känns inne i
fordonet eller om undersidan eller baksidan av
fordonet är skadat, ska man låta en behörig
tekniker inspektera hela avgassystemet och
kringliggande områden i karossen avseende
trasiga, skadade, försämrade eller felmonte-
rade delar. Öppna skarvar och lösa anslut-
ningar kan leda till att avgaser sipprar in i
passagerarutrymmet. Låt även kontrollera
avgassystemet när fordonet hissas upp i sam-
band med smörjning eller oljebyte. Byt delar vid
behov.
VARNING!
• Avgaser kan skada eller döda. De inne-
håller koloxid (CO), som är färg- och lukt-
lös. Inandning kan orsaka medvetslöshet
och med tiden förgiftning. Mer information
om hur du undviker att andas in koloxid
(CO) finns i avsnittet ”Säkerhetstips/
Avgaser” i ”Värt att veta före start”.
• Ett hett avgassystem kan starta en brand
om man parkerar över lättantändligt mate-
rial. Sådana material kan vara gräs eller
löv som kommer i kontakt med avgas-
systemet. Parkera eller kör inte fordonet i
områden där avgassystemet kan komma i
kontakt med någonting som kan fatta eld.
299