anledningen till att de visades kvarstår) och kan
tas fram igen genom val av menyraden ”Mes-
sages” (meddelanden) på huvudmenyn. Så
länge som det finns ett lagrat meddelande visas
ett ”i” i EVIC-raden för kompass/
utomhustemperatur. Exempel på den här med-
delandetypen är ”Right Front Turn Signal Lamp
Out” (lampa trasig för höger, främre körrikt-
ningsvisare) och ”Low Tire Pressure” (lågt däck-
tryck).
•Ej lagrade meddelanden
Den här meddelandetypen visas ständigt eller
så länge som anledningen till att de aktiverades
kvarstår. Exempel på den här meddelandety-
pen är ”Turn Signal On” (körriktningsvisare på)
(om en körriktningsvisare har lämnats på) och
”Lights On” (strålkastare tända) (om föraren
lämnar fordonet).
• Ej lagrade meddelanden innan RUN
Dessa meddelanden rör i första hand fjärrstarts-
funktionen. Den här meddelandetypen visas
tills tändningslåset är i läge RUN. Exempel på
denna meddelandetyp är ”Remote Start Abor-
ted - Door Ajar” (fjärrstart avbruten – dörr öp- pen) och ”Press Brake Pedal and Push Button
to Start” (starta genom att trycka på broms-
pedalen och sedan trycka på startknappen).
•
Ej lagrade femsekunders-meddelanden
Under vissa förutsättningar kan den här med-
delandetypen ta över huvuddelen av skärmen
under fem sekunder varefter de återgår till
föregående skärm. Exempel på denna medde-
landetyp är ”Automatic High Beams On” (auto-
matiskt helljus på)*.
Indikatorsystem för byte av
motorolja
Oil Change Required (oljebyte behövs)
Fordonet är utrustat med ett indikatorsystem för
byte av motorolja. Meddelandet "Oil Change
Required" (dags för oljebyte) visas på EVIC-
displayen under cirka 10 sekunder efter att en
varningston har ljudit för att indikera den sche-
malagda tidpunkten för nästa oljebyte. Indika-
torsystemet för motoroljebyte är arbetscykelba-
serat vilket innebär att intervallen för
motoroljebyte kan variera beroende på din kör-
stil. Om meddelandet inte återställs fortsätter det att
visas varje gång tändningslåset vrids till läge
ON/RUN (på/kör) eller vrider tändningen till läge
ON/RUN om fordonet är utrustat med Keyless
Enter-N-Go™. Du kan stänga av meddelandet
tillfälligt genom att trycka in och släppa knappen
MENU (meny). Gör på följande sätt för att
återställa indikatorsystemet för oljebyte (när
schemalagt underhåll har utförts):
Fordon med Keyless Enter-N-Go™
1. Rör inte bromspedalen, tryck på motorns
start-/stoppknapp och sätt på och stäng av
tändningen (starta inte motorn.)
2. Trampa sakta ner gaspedalen helt tre
gånger inom tio sekunder.
3. Rör inte bromspedalen, tryck på motorns
start/stoppknapp en gång för att återställa tänd-
ningen till OFF/LOCK-läge.
OBS!
Om meddelandet fortfarande visas när man
startar fordonet har indikatorsystemet för
oljebyte inte återställts. Upprepa
proceduren om det behövs.
174
EVIC-meddelanden (Electronic
Vehicle Information Center)
•Front Seatbelts Unbuckled (framsätesbälten
ej fastspända)
• Driver Seatbelt Unbuckled (förarsätets bil-
bälte ej fastspänt)
• Passenger Seatbelt Unbuckled (passagerar-
bälte ej fastspänt)
• Service Airbag System (service
krockkuddesystem)
• Traction Control Off (antispinn avstängt)
• Washer Fluid Low (låg nivå spolarvätska)
• Oil Pressure Low (oljetryck lågt)
• Oil Change Due (dags för oljebyte)
• Fuel Low (bränslenivå låg)
• Service Antilock Brake System (service lås-
ningsfria bromsar)
• Service Electronic Throttle Control (Service
elektronisk varvtalsreglering)
• Service Power Steering (service
servostyrning) •
Cruise off (farthållare av)
• Cruise Ready (farthållare redo)
• Cruise Set To XXX KM/H (farthållare inställd
på xxx km/tim)
• Tire Pressure Screen With Low Tire(s) “In-
flate Tire to XX” (däcktrycksskärm med lågt
däcktryck, pumpa däcket till XX)
• Service Tire Pressure System (övervak-
ningssystem för däcktryck)
• Parking Brake Engaged (parkeringsbroms
ilagd)
• Brake Fluid Low (låg bromsvätskenivå)
• Service Electronic Braking System (service
elektroniskt bromssystem)
• Engine Temperature Hot (motortemperatu-
ren hög)
• Battery Voltage Low (batterispänningen låg)
• Service Electronic Throttle Control (Service
elektronisk varvtalsreglering)
• Lights On (tänd belysning) •
Right Turn Signal Light Out (höger blinker-
lampa trasig)
• Left Turn Signal Light Out (vänster blinker-
lampa trasig)
• Turn Signal On (blinker på)
• Vehicle Not in Park (fordonet ej i P-läge)
• Key in Ignition (nyckel i tändningslås)
• Key in Ignition Lights On (nyckel i tändnings-
lås och tänd belysning)
• Remote Start Active Key to Run (fjärrstyrd
start aktiv nyckel till läget Run)
• Remote Start Active Push Start Button (fjärr-
styrd start aktiv startknapp)
• Remote Start Aborted Fuel Low (fjärrstart
avbruten – låg bränslenivå)
• Remote Start Aborted Too Cold (fjärrstart
avbruten – alltför kallt)
• Remote Start Aborted Door Open (fjärrstart
avbruten – dörr öppen)
• Remote Start Aborted Hood Open (fjärrstart
avbruten – motorhuv öppen)
175
eller överstiger 40 km/tim (25 mph) och
fordonets frigångshöjd återgår till NRH (nor-
mal). In- och urstigningsläget kan väljas då
fordonet står stilla, givet att motorn fort-
farande är igång och alla dörrar förblir
stängda.
• Transportläge – ingen indikatorlamporna
tänds. Normal körning avaktiverar
transportläget.
• Däck/domkraftsläge – indikatorlamporna 3
och 6 tänds. Normal körning avaktiverar
däck/domkraftsläget.
• Hjulinställningsläge – indikatorlamporna 3
och 4 tänds. Normal körning avaktiverar
hjulinställningsläget.
TIPS FÖR KÖRNING PÅ VÄG
Fyrhjulsdrivna fordon har högre markfrigång
och smalare spårvidd för att de ska lämpa sig
för olika typer av terrängkörning. Dessa yttre
kännetecken ger dem en högre tyngdpunkt än
vanliga bilar. En fördel med den högre markfrigången är
bättre utsikt från förarplatsen, som gör det
lättare att upptäcka faror. De här fordonen är
inte utformade för lika snabb kurvtagning som
konventionella tvåhjulsdrivna fordon, lika lite
som låga sportbilar är utformade för att köras i
terräng. Undvik om möjligt skarpa svängar och
plötsliga manövrer. Olämplig körning med
fordonet kan resultera i att du tappar kontrollen
och fordonet välter, precis som andra fordon av
den här typen.
TIPS FÖR TERRÄNGKÖRNING
OBS!
Innan du börjar köra i terräng, ta bort den
främre luftspoilern så att den inte skadas.
Den främre luftspoilern sitter fäst på den
nedre frontens panel med sju kvartsvarvs-
fästen och kan tas loss för hand. Den främre
registreringsskyltens fäste måste i förekom-
mande fall först tas bort.
Quadra-Lift™ – TillvalVid terrängkörning, rekommenderas att lägsta
användbara fordonsfrigångshöjd för att klara
hinder eller terräng, används. Fordonets fri-
gångshöjd justeras sedan enligt förändringarna
i terrängen.
Selec-Terrain™-knappen ändrar automatiskt
fordonet till optimal frigångshöjd baserat på
Selec-Terrain™-knappens läge. Frigångshöj-
den kan ändras från standardinställningen för
Främre luftspoiler
1 – Främre stötfångare
2 – Främre fästen för luftspoiler
226
SERVICEPROGRAM
Serviceprogram – bensinmotorDe schemalagda servicetillfällen som anges i
den här handboken måste utföras på de tid-
punkter eller efter den körda sträcka som anges
för att fordonsgarantin ska gälla och fordonets
prestanda och tillförlitlighet ska vara den bästa
möjliga. Service kan behöva utföras oftare på
fordon som används under hårda förhållanden,
t.ex. i dammiga områden och som körs mycket
korta körsträckor. Inspektion och service ska
även utföras så fort något fel misstänks.
Indikeringssystemet för oljebyte påminner om
att det är dags att lämna in fordonet på service
enligt serviceprogrammet.
På fordon som är utrustade med EVIC (elek-
tronisk informationspanel) visas meddelandet
”Oil Change Required” (oljebyte behövs) och en
ljudsignal anger att det är dags för oljebyte.
Oljebytesindikatorns meddelande tänds ca
11 200 km (7 000 mile) efter senast utförda
oljebyte. Utför service så snart som möjligt inom
800 km (500 miles).OBS!
•
Indikatorlampan för oljebyte visar inte hur
lång tid som har gått sedan det senaste
oljebytet. Byt olja om det har gått 12
månader sedan senaste oljebytet, även
om oljebytesindikatorn INTE tänds.
• Byt motorolja oftare om fordonet körs i
terräng under en längre period.
• Oljebytesintervallet får under inga
omständigheter överskrida 12 000 km
(7 500 miles) eller 12 månader, beroende
på vilket som inträffar först.
En auktoriserad återförsäljare kan återställa
indikatorlampan för oljebyte efter det att oljan
har bytts. Om det planerade oljebytet har utförts
av någon annan än en auktoriserad återförsälj-
are kan indikatorlampan nollställas enligt ste-
gen som beskrivs i "Elektronisk informationspa-
nel" i ”Förstå instrumentpanelen”. Vid varje tankningstillfälle
•
Kontrollera motoroljenivån ungefär 5 minuter
efter att en varm motor har stängts av. Om
oljenivån kontrolleras när fordonet är på jämn
mark förbättras avläsningens precision. Fyll
på olja endast om nivån är på eller under
ADD- eller MIN-markeringen.
• Kontrollera spolarvätskan och fyll på vid be-
hov.
En gång i månaden
• Kontrollera däcktrycket och leta efter ovanlig
nötning eller skada.
• Kontrollera batteriet och rengör och dra åt
polerna vid behov.
• Kontrollera vätskenivåerna i Kylvätskebehål-
lare, huvudbromscylinder och servostyrning
och fyll på vid behov.
• Kontrollera att alla lampor och annan elek-
trisk utrustning fungerar korrekt.
324