67
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍKPALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
obr. 86
F0M0101m
obr. 88
F0M0099m
obr. 85
F0M0221m
VYJMUTÍ KRYTU
ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU
Vyjmutí zadní odkládací plošiny pro rozší-
ření zavazadlového prostoru: uvolněte hor-
ní konce A-obr. 86dvou táhel uvolněním
koncovek z čepů, uvolněte a pootočte kryt
zavazadlového prostoru v uložení a uvol-
něte dva čepy obr. 87 z bočních uložení.
Po vyjmutí lze kryt zavazadlového prosto-
ru uložit napříč mezi opěradla předních se-
dadel a sklopený sedák zadního sedadla
obr. 88.
obr. 87
F0M0222m
Vrácení zadního sedadla zpět
obr. 85
Zvedněte opěradla, přiklopte je zpět a za-
tlačte je dozadu, až ucítíte klapnutí obou
zajišťovacích mechanismů.
Umístěte bezpečnostní pásy nahoru a na-
stavte sedák do polohy normálního pou-
žívání.
UPOZORNĚNÍ Při správném zaklapnutí
opěradla musí zmizet červená značka u pák
pro sklápění opěradla. Pokud je tato čer-
vená značka vidět, znamená to, že opěra-
dlo není správně upevněno. Při ustavení
opěradla zpět zkontrolujte, zda je správně
zajištěno.
Zkontrolujte, zda je opěradlo řádně uchy-
cené po obou stranách, aby se nemohlo
při prudkém zabrzdění vymrštit dopředu
a zranit cestující.
033-069 PUNTO POP 1ed CZ 09/10/13 08.42 Pagina 67
68BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
VÍKO MOTOROVÉHO
PROSTORUOTEVŘENÍ
Postupujte takto:❒
páku obr. 89zatáhněte ve směru šipky;
❒
páčku A-obr. 90 uvolněte způsobem
znázorněným na obrázku;
❒
zvedněte víko a současně uvolněte tyč-
ku D-obr. 91z úchytu D; pak zasuňte
konec C-obr. 92 tyčky do uložení Eve
víku.
UPOZORNĚNÍ Před zvednutím kapoty
zkontrolujte, zda jsou ramena stíračů při-
klopena k čelnímu oknu.
ZAVŘENÍ
Postupujte takto:
❒
jednou rukou držte víko zvednuté
a druhou vyjměte tyčku C-obr. 92
z uložení Ea zasuňte ji do zajištění
D-obr. 91;
obr. 90
F0M605m
obr. 89
F0M0135m
❒
přivřete víko na cca 20 cm nad moto-
rový prostor, nechte ji pádem zavřít. Pak
se se pokuste je otevřít za účelem ově-
ření, zda je řádně zavřené a není drže-
no pouze pojistkou. Pokud není víko
motorového prostoru dovřené, nesnaž-
te se je dovřít tak, že na něj zatlačíte
shora. Znovu víko zvedněte a spusťte je
dolů výše uvedeným postupem.
UPOZORNĚNÍ Nikdy nezapomeňte zkon-
trolovat a ujistit se, že je řádně zavřené
a zajištěné.
obr. 91
F0M0413m
obr. 92
F0M0133m
033-069 PUNTO POP 1ed CZ 09/10/13 08.42 Pagina 68
69
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍKPALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
Z bezpečnostních důvodů
musí být víko za jízdy vždy
řádně zavřené. Proto nezapomínejte
kontrolovat , zda je víko motorového
prostoru řádně zavřené i zajištěné.
Pokud během jízdy zjistíte, že víko
motorového prostoru není řádně za-
jištěné, zastavte okamžitě vozidlo
a zavřete víko správně.
POZOR
Chybným umístěním pod-
pěrné tyčky by mohlo víko
prudce spadnout dolů.
POZOR
Toto provádějte pouze při
stojícím voze.
POZOR
NOSIČE NÁKLADŮ/
LYŽÍTřídveřové verze
Připravená ukotvení se nacházejí v bodech
A-obr. 93.
Zadní ukotvení jsou v místech Bvyznače-
ných tištěnými značkami (
O) na zadních
bočních oknech.
Pětidveřové verze
Připravená ukotvení se nacházejí v bodech
A-obr. 93.
Zadní ukotvení se nacházejí v místech B
a jsou označeny prohlubní v horní části
otvoru dveří.UPOZORNĚNÍ Postupujte přesně podle
montážního návodu k nosiči. Montáž
musejí provést kvalifikovaní technici.
obr. 93
F0M0102m
Po několika ujetých kilomet-
rech znovu zkontrolujte, zda
upevňovací šrouby úchytů nejsou
povolené.
POZOR
Dodržujte pečlivě platné před-
pisy ohledně maximálních roz-
měrů předmětů.
Náklad rozložte rovnoměrně
a při jízdě mějte na paměti,
že je vozidlo citlivější na boční vítr.
POZOR
Nepřekračujte nejvyšší povo-
lené zatížení vozidla (viz ka-
pitola “Technické údaje.”)
033-069 PUNTO POP 1ed CZ 09/10/13 08.42 Pagina 69
70BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
SVĚTLOMETYNASTAVENÍ SKLONU
SVĚTLOMETŮ
Správný sklon světlometů je velmi důle-
žitý pro komfort a bezpečnost řidiče
i ostatních účastníků silničního provozu.
Kvůli zajištění nejlepší viditelnosti za jíz-
dy s rozsvícenými světlomety musí mít vůz
správně seřízené světlomety. Světlomety
si nechejte zkontrolovat a případně seří-
dit v autorizovaném servisu Fiat.NASTAVOVAČ SKLONU
SVĚTLOMETŮ
Fungují s klíčkem zapalování na MAR
a rozsvícenými potkávacími světlomety.
Záď vozu zatížením poklesne a tím se
zvedne světelný svazek světlometů. V ta-
kovém případě je třeba světelný svazek
správně nasměrovat nastavením sklonu
světlometů.Nastavení sklonu světlometů
obr. 94
Pro nastavení použijte tlačítka Òa
umístěná na ovládacím panelu.
Nastavená poloha se zobrazí na displeji pří-
strojové desky.
Poloha 0– jedna osoba nebo dvě osoby
na předních sedadlech.
Poloha 1– pět osob.
Poloha 2– s pěti cestujícími + náklad v za-
vazadlovém prostoru.
Poloha 3– řidič + maximální přípustný
náklad v zavazadlovém prostoru.
UPOZORNĚNÍ Sklon světlometů je nutno
zkontrolovat po každé změně hmotnosti
převáženého nákladu.
NASTAVENÍ PŘEDNÍCH
SVĚTLOMETŮ DO MLHY
(u příslušné verze vozidla)
Světlomety si nechejte zkontrolovat a pří-
padně seřídit v autorizovaném servisu Fiat.
obr. 94
F0M0103m
070-090 PUNTO POP 1ed CZ 10/10/13 09.02 Pagina 70
71
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍKPALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
NASTAVENÍ SVĚTLOMETŮ
V ZAHRANIČÍ obr. 95-96
Potkávací světlomety jsou nastaveny pod-
le předpisů platných v zemi, pro kterou
bylo vozidlo určeno při prvním prodeji.
V zemích s provozem na levé straně je
třeba upravit nastavení světelného svazku
nalepením specifického samolepicího fil-
mu, aby nedocházelo k oslepení vozidel
v protisměru.
Tento film se dodává v řadě Lineaaccessori
Fiat a můžete si ho zakoupit u autorizo-
vaných servisů Fiat.
Příklad na obrázku platí pro přechod z le-
vostranného provozu na pravostranný.
obr. 95
F0M0657m
obr. 96
F0M0657m
165
69
R 151
50
130
070-090 PUNTO POP 1ed CZ 10/10/13 09.02 Pagina 71
72BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
SYSTÉM ABS Pokud jste dosud nejezdil s vozidly vy-
bavenými ABS, doporučujeme, abyste si
vozidlo několikrát vyzkoušel předem na
kluzkém terénu, samozřejmě za bezpeč-
ných podmínek a zcela v souladu s Pra-
vidly silničního provozu, jež platí v zemi,
kde se právě nacházíte. Doporučujeme
rovněž pozorně si pročíst následující
informace.
Systém ABS je nedílnou součástí brzdové
soustavy, který na jakémkoli povrchu vo-
zovky a bez ohledu na sílu brzdného účin-
ku znemožní při brzdění zablokování a tím
smyk kola/kol. Zaručí tak ovladatelnost
vozidla i při nouzovém brzdění.
Součástí systému je i soustava EBD (Elec-
tronic Braking Force Distribution) umož-
ňující rozložit brzdný účinek mezi přední
a zadní kola.
UPOZORNĚNÍ Pro dosažení maximální
účinnosti brzdové soustavy je nutný záběh
asi 500 km (platí pro nové vozidlo nebo
po výměně destiček/kotoučů): během té-
to doby je vhodné nebrzdit příliš prudce,
opakovaně a dlouze.
ABS optimálně využívá do-
stupnou adhezi, ale nedoká-
že ji zvýšit . Proto na kluzkém povrchu
jezděte opatrně a zbytečně neriskujte.
POZOR
AKTIVACE SYSTÉMU
Řidič pozná zásahABS podle mírného pul-
zování brzdového pedálu provázeného pří-
značným hlukem. To znamená, že je nutno
uzpůsobit rychlost silničnímu povrchu.
MECHANICAL BRAKE ASSIST
(asistence při nouzovém brzdění)
(u příslušné verze vozidla)
Jakmile systém, který se nedá vypnout, de-
tekuje nouzové brzdění (podle rychlosti
ovládání brzdového pedálu), zajistí zvýšení
hydraulického brzdného tlaku, který se při-
dá k tlaku vyvinutému řidičem na brzdový
pedál, a umožní tak rychlejší a silnější úči-
nek celé brzdové soustavy.
UPOZORNĚNÍ Při zásahu mechanického
brzdového asistenta může systém hlučet.
Toto chování je zcela normální. Při brzdě-
ní držte brzdový pedál řádně sešlápnutý.
Zásah ABS znamená, že se
vozidlo dostalo na mez přil-
navosti mezi pneumatikou a jízdním
povrchem, v takovém stavu je třeba
zpomalit a přizpůsobit tak jízdu dané
přilnavosti.
POZOR
SIGNALIZACE ZÁVAD
Závada ABS
Je signalizována svícením kontrolky
>
na
přístrojové desce spolu s hlášením na mul-
tifunkčním displeji (u příslušné verze vo-
zidla) (viz kapitola „Kontrolky a hlášení“).
V takovém případě je účinnost brzdové
soustavy zachovaná, ale bez výkonů, které
poskytuje ABS. Pokračujte v jízdě s nej-
vyšší opatrností do nejbližšího autorizo-
vaného servisu Fiat a nechejte soustavu
zkontrolovat.
070-090 PUNTO POP 1ed CZ 10/10/13 09.02 Pagina 72
73
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍKPALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
SYSTÉM ESP
(Electronic Stability
Program) (u příslušné verze vozidla)Je to vyspělý systém řízení stability vozid-
la, který pomáhá udržovat směr jízdy při
ztrátě přilnavosti pneumatik.
Činnost systému ESP je užitečná zejména při
proměnlivé přilnavosti silničního povrchu.
Spolu se systémy ESP, ASR a Hill Holder
jsou nainstalované (u příslušné verze vo-
zidla), i systémy MSR (regulace brzdné-
ho momentu motoru při řazení) a HBA
(automatické zvýšení brzdného tlaku při
úlekovém brzdění).
AKTIVACE SYSTÉMU
Je signalizována blikáním kontrolky
á
v pří-
strojové desce. Kontrolka tak řidiče infor-
muje o kritickém stavu stability a přilnavosti.
Jakmile podle pulzování pe-
dálu ucítíte zásah ABS, ne-
povolte tlak na pedál, naopak jej bez
obav držte nadále řádně sešlápnutý.
Zastavíte tak vozidlo s co nejkratší
brzdnou dráhou v závislosti na stavu
silničního povrchu.
POZOR
Závada EBD
Je signalizována svícením kontrolkami
>
a x
na přístrojové desce spolu s hláše-
ním na multifunkčním displeji (u přísluš-
né verze vozidla) (viz kapitola „Kontrolky
a hlášení“).
V takovém případě nebrzděte prudce, pro-
tože by se mohla předčasně zablokovat
zadní kola a vozidlo by se mohlo vychýlit
ze směru jízdy. Pokračujte v jízdě s nej-
vyšší opatrností do nejbližšího autorizo-
vaného servisu Fiat a nechejte soustavu
zkontrolovat.
Je signalizována svícením kon-
trolky
x
na přístrojové des-
ce spolu s hlášením na multifunkčním
displeji (u příslušné verze vozidla). Za-
stavte bez prodlení vozidlo a kontak-
tujte nejbližší autorizovaný servis Fiat .
Případným únikem kapaliny z hydrau-
lické soustavy se naruší fungování tra-
diční brzdové soustavy i systému ABS. POZOR
070-090 PUNTO POP 1ed CZ 10/10/13 09.02 Pagina 73
74BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
ZAPNUTÍ SYSTÉMU
Systém ESP se zapíná automaticky při na-
startování vozidla a nemůže být vypnut.
SIGNALIZACE ZÁVAD
Při případné závadě se systém ESP auto-
maticky vypne, na přístrojové desce se roz-
svítí trvale kontrolka
á
a na multifunkč-
ním displeji (u příslušné verze vozidla) se
zobrazí příslušné upozornění (viz „Kon-
trolky a hlášení“); v tlačítku ASR se roz-
svítí kontrolka. V takovém případě vyhle-
dejte co nejdříve autorizovaný servis Fiat.
HYDRAULIC BRAKE ASSIST
(asistence při prudkém brzdění,
systém integrovaný v ESP)
(u příslušné verze vozidla)
Jakmile systém, který se nedá vypnout, de-
tekuje nouzové brzdění (podle rychlosti
ovládání brzdového pedálu), zajistí zvýše-
ní brzdného hydraulického tlaku, který se
přidá k tlaku vyvinutému řidičem na pe-
dál brzdy a umožní tak rychlejší a silnější
účinek brzdové soustavy.
Brzdový asistent se vyřadí z činnosti u vo-
zidel se systémem ESP, při závadě této sou-
stavy (signalizované rozsvícením kontrol-
ky
á
spolu s hlášením na multifunkčním
displeji (u příslušné verze vozidla).
Výkony systému ESP nesmě-
jí vést řidiče k tomu, aby se
vystavoval zbytečnému a nepřiměře-
nému riziku. Řízení vozidla je nutno
neustále přizpůsobovat stavu silnič-
ního povrchu, viditelnosti a dopravní
situaci. Odpovědnost za bezpečnost
jízdy leží vždy a jen na řidiči.
POZOR
SYSTÉM HILL HOLDER
Je nedílnou součástí systému ESP, usnad-
ňuje rozjezd ve stoupání.
Aktivuje se automaticky při následujících
stavech:❒
ve stoupání: vozidlo stojí na vozovce se
sklonem více než 5%, motor běží, brz-
da je sešlápnutá, je zařazen neutrál nebo
jiný rychlostní stupeň než zpětný pojezd;
❒
ve stoupání: vozidlo stojí na vozovce
se sklonem více než 5%, motor běží,
brzda je sešlápnutá a je zařazen zpětný
pojezd.
Při rozjezdu drží řídicí jednotka systému
ESP brzdný tlak na kolech, dokud otáčky
motoru nedosáhnou krouticí moment pro
řádný rozjezd, v každém případě po dobu
max. 1 sekundy. Tím ESP usnadní přesun
pravé nohy z brzdového pedálu na pedál
akcelerace.Jestliže se vozidlo do jedné sekundy neroz-
jede, systém se samočinně vypne s postup-
ným uvolněním brzdného účinku.
Při tomto uvolňování je možné slyšet ty-
pický zvuk mechanického odbrzďování,
podle něhož se pozná, že se vůz vzápětí
rozjede.
Signalizace závad
Je signalizována rozsvícením kontrolky *
na přístrojové desce spolu s hlášením na
multifunkčním displeji
á
(u příslušné verze
vozidla) (viz kapitola „Kontrolky a hlášení“).
UPOZORNĚNÍ Systém Hill Holder není
parkovací brzda, proto neopouštějte vo-
zidlo bez zatažení parkovací brzdy, vypnu-
tí motoru a zařazení prvního rychlostního
stupně.
Po řádné fungování systémů
ESP a ASR je nezbytné, aby
byla všechna kola osazena pneumati-
kami stejného typu a v dokonalém
stavu a hlavně, aby měly pneumati-
ky předepsané rozměry.
POZOR
070-090 PUNTO POP 1ed CZ 10/10/13 09.02 Pagina 74