8
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
obr. 5F0T0241m
Stiskněte tlačítko B v bez-
pečné vzdálenosti zejmé-
na od očí nebo poškoditelných před-
mětů (např. oblečení). Nenechávejte
klíčky bez dozoru, aby s nimi nemohl
nikdo – zejména děti – manipulovat
a stisknout náhodně tlačítko.
POZOR
obr. 4F0T00002m
KLÍČKY
MECHANICKÝ KLÍČEK obr. 4
Kovová vložka Aovládá:
❒spínací skříňka zapalování;
❒zámky dveří;
❒odemknutí/zamknutí uzávěru palivové ná-
drže.
KLÍČEK S DÁLKOVÝM
OVLÁDNÍM viz obr. 5 (je-li)
Kovová vložka Aovládá:
❒spínací skříňka zapalování;
❒zámky dveří;
❒odemknutí/zamknutí uzávěru palivové
nádrže.
Kovová vložka „vyskočí“ po stisku tlačítka B.
Při jejím zasunutí zpět postupujte takto:
❒držte stisknuté tlačítko Ba zasuňte ko-
vovou vložku A;
❒uvolněte tlačítko Ba natočte kovovou
vložku tak, Aaby bylo znát zaklapnutí,
jímž je zaručeno její řádné zasunutí.Provedení Kombi
Tlačítko Æovládá odemknutí všech dve-
ří (včetně zadních křídlových dveří);
Tlačítkem Áse zamknou všechny dveře.
Talčítkem ∞se všechny dveře odemknou
včetně zadních křídlových dveříVerze Cargo
Tlačítkem Æse přední dveře odemknou
na dálku.
Tlačítkem Áse zamknou všechny dveře.
Tlačítkem ∞se všechny dveře odemknou
včetně zadních křídlových dveří a bočních
posuvných dveří (pokud jsou ve výbavě).
Odemknutím dveří se na přednastavenou
dobu rozsvítí přední stropní svítidlo.
Otevření oken pomocí dálkového
ovládání
(pro verze/ trhy je-li součátí vybavení)
Podržením stisknutého tlačítka (na klíči)
Æpo dobu delší než 3 sekundy se ovlá-
dá chod otevírání oken. K úplnému otev-
ření oken je třeba podržet tlačítko stisk-
nuté; povolením tlaku na tlačítko se okna
ihned zastaví v poloze, ve které se právě
nacházejí.
001-035 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:08 Pagina 8
9
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
Stejná typologie otevření může být pro-
vedena také prostřednictvím západky na
klikách předních dveří.
Zavření oken pomocí dálkového
ovládání
(pro verze/ trhy je-li součátí vybavení)
Podržením stisknutého tlačítka (na klíči)
Ápo dobu delší než 3 sekundy se ovládá
chod zavírání oken.
K úplnému zavření oken je třeba podržet
tlačítko stisknuté; povolením tlaku na tla-
čítko se okna ihned zastaví v poloze, ve
které se právě nacházejí.
Stejná typologie uzavření může být pro-
vedena také prostřednictvím západky na
klikách předních dveří.
UPOZORNĚNÍ Během takového fungo-
vání je systém proti porušení oken inhi-
bován.
Zamykání/odemykání vnitřku
ložného prostoru (verze Cargo)
Opětovným stisknutím obr. 6(verze Car-
go), se zamkne ložný prstor (boční po-
suvné dveře a zadní křídlové dveře) vnitř-
ku vozidla. Opětovným stitknutím za-
mknete všechny dveře.
obr. 6F0T0322m
Výměna baterie v klíčku
s dálkovým ovládáním obr. 7
Postup při výměně baterie:
❒stiskem tlačítka Avysuňte kovovou
vložku B;
❒otočte šroubem Cna
:malým šrou-
bovákem;
❒vytáhněte zásuvku pro baterie Da vlož-
te novou baterii Epodle správné pola-
rity;
❒zasuňte zpět zásuvku pro baterie D
do klíčku a zajistěte ji otočením šrou-
bu Cna
Á.
obr. 7F0T0300m
Vybité baterie jsou ekologicky
závadné. Proto je nutno je vy-
hazovat do příslušných od-
padních nádob nebo je možné
je odevzdat v autorizovaném servisu
Fiat , který zajistí zpracování tohoto od-
padu.
OBJEDNÁNÍ NÁHRADNÍCH
DÁLKOVÝCH OVLÁDAČŮ
Systém umí detekovat až osm dálkových
ovládání. Nové dálkové ovládání si objed-
nejte u autorizovaného servisu Fiat, vez-
měte sebou průkaz totožnosti a doklady
o vlastnictví vozidla.
001-035 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:08 Pagina 9
31
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
Zobrazované veličiny
Dojezdová autonomie
Udává vzdálenost, kterou může vozidlo
ještě ujet s palivem v nádrži. Při následu-
jících událostech se na displeji zobrazí „-
- - -“:
– dojezdová autonomie menší než 50 km
(nebo 30 mil);
– při delším stání vozidla se spuštěným
motorem.
UPOZORNĚNÍ Hodnota dojezdové au-
tonomie se může měnit vlivem různých či-
nitelů: styl jízdy (viz část „Styl jízdy“ v ka-
pitole „Spuštění motoru a řízení“), typ tra-
sy (dálnice, po městě, v horách atd.), pro-
vozní stav vozidla (s nákladem, tlak v pneu-
matikách apod.). Podle toho je také nutno
cestu naprogramovat.Ujetá vzdálenost
Udává vzdálenost v kilometrech, kterou
vozidlo ujelo od začátku nové cesty.
Průměrná spotřeba
Udává orientační spotřebu paliva od za-
čátku nové cesty.
Okamžitá spotřeba
Udává průběžně aktualizovanou hodnotu
spotřeby paliva. Při delším stáním vozidla
se spuštěným motorem se zobrazí
„- - - -“.
Průměrná rychlost
Udává průměrnou hodnotu rychlosti vo-
zidla podle celkového času od začátku no-
vé cesty.Doba na cestě
Udává dobu od začátku nové cesty.
UPOZORNĚNÍ Při nedostatku informací
se místo hodnoty zobrazují veličiny jed-
notky Trip computer jako „- - - -“. Po ob-
novení normálního provozního stavu se
začnou veličiny řádně znovu vypočítávat,
aniž budou vynulovány hodnoty zobrazo-
vané před závadou či na začátku nové ces-
ty.
001-035 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:08 Pagina 31
71
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
SYSTÉM ABS
Systém ABS je nedílnou součástí brzdové
soustavy, který na jakémkoli povrchu vo-
zovky a bez ohledu na sílu brzdného účin-
ku znemožní při brzdění zablokování a tím
smyk kol. Zaručí tak ovladatelnost vozidla
i při nouzovém brzdění.
Součástí systému je i soustava EBD (Elec-
tronic Braking Force Distribution) umož-
ňující rozložit brzdný účinek mezi přední
a zadní kola.
UPOZORNĚNÍ Pro maximálně účinnou
brzdovou soustavu je nutný záběh asi
500 km. Během této doby je vhodné ne-
brzdit příliš zprudka, opakovaně a dlou-
hodobě.SIGNALIZACE ZÁVAD
Závada ABS
Závadu signalizuje rozsvícení kontrolky
z>na přístrojové desce (u některých
verzí spolu se zobrazeným hlášením na dis-
pleji) (viz kapitolu „Kontrolky a hlášení“).
Brzdová soustava zůstává nadále funkční
ale bez výkonů, které poskytuje ABS. Jeď-
te opatrně do nejbližšího autorizovaného
servisu Fiat, kde systém zkontrolují. ÚČINKOVÁNÍ SYSTÉMU
Řidič pozná zásah ABS podle mírného pul-
zování brzdového pedálu doprovázeného
příznačnou hlučností. je to upozornění, že
je nutno přizpůsobit rychlost danému sil-
ničnímu povrchu.
Jakmile podle pulzování pe-
dálu ucítíte zásah ABS, ne-
povolte tlak na pedál, naopak jej bez
obav držte nadále řádně sešlápnutý.
Zastavíte tak vozidlo s co nejkratší
brzdnou dráhou v závislosti na stavu
silničního povrchu.
POZOR
Zásah ABS znamená, že se
dostáváte na mez přilnavosti
mezi pneumatikou a silničním povr-
chem. V takovém případě je nutno
zpomalit a přizpůsobit jízdu stupni
přilnavosti silničního povrchu.
POZOR
Systém ABS využívá existu-
jící přilnavost co nejlépe, ale
není schopen ji zvýšit ; proto je třeba
na kluzkém povrchu jet opatrně a ne-
vystavovat se neodůvodněnému ne-
bezpečí.
POZOR
036-082 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:11 Pagina 71
72
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
Závada EBD
Závadu signalizuje rozsvícení kontrolek >
a xna přístrojové desce (u některých ver-
zí spolu se zobrazeným hlášením na disple-
ji) (viz kapitolu „Kontrolky a hlášení“).
V takovém případě nebrzděte prudce, pro-
tože by se mohla předčasně zablokovat
zadní kola a vozidlo by se mohlo vychýlit
ze směru. Jeďte proto nanejvýš opatrně do
nejbližšího autorizovaného servisu Fiat,
kde systém zkontrolují.
V případě, že se rozsvítí pou-
ze kontrolka xna přístrojo-
vé desce (u některých verzí spolu
s hlášením na displeji), okamžitě vo-
zidlo zastavte a obraťte se na nejbližší
autorizovaný servis Fiat . Případným
únikem kapaliny z hydraulické sou-
stavy se naruší fungování tradiční brz-
dové soustavy i systému ABS.
POZOR
BRZDOVÝ ASISTENT
(asistence při nouzovém brzdění
integrovaná do ESP),
(je-li součástí výbavy vozidla)
Jakmile systém, který se nedá vypnout, de-
tekuje nouzové brzdění (podle rychlosti
ovládání brzdového pedálu), zajistí zvýše-
ní brzdného hydraulického tlaku, který se
přidá k tlaku vyvinutému řidičem na pe-
dál brzdy a umožní tak rychlejší a silnější
účinek brzdové soustavy.
Brzdový asistent se vyřadí z činnosti u vo-
zidel se systémem ESP, při závadě této sou-
stavy (signalizované rozsvícením kontrol-
ky
áspolu s hlášením na multifunkčním
displeji, je-li součástí výbavy vozidla).
SYSTÉM ESP
(Electronic Stability
Program)
(je-li součástí výbavy vozidla)
Je to vyspělý systém řízení stability vozid-
la, který pomáhá udržovat směr jízdy při
ztrátě přilnavosti pneumatik.
Činnost systému ESP je užitečná zejména
při proměnlivé přilnavosti silničního povr-
chu.
Spolu se systémy ESP, ASR a Hill Holder
jsou nainstalované (jsou-li součástí výbavy
vozidla), i systémy MSR (regulace brzdné-
ho momentu motoru při řazení) a HBA
(automatické zvýšení brzdného tlaku při
úlekovém brzdění).
AKTIVACE SYSTÉMU
Je signalizována blikáním kontrolky
ána
přístrojové desce, řidič je tak informován
o kritickém stavu vozidla z hlediska stabi-
lity a přilnavosti.
Jakmile podle pulzování pe-
dálu ucítíte zásah ABS, ne-
povolte tlak na pedál, naopak jej bez
obav držte nadále řádně sešlápnutý.
Zastavíte tak vozidlo s co nejkratší
brzdnou dráhou v závislosti na stavu
silničního povrchu.
POZOR
036-082 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:11 Pagina 72
73
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
ZAPNUTÍ SYSTÉMU
Systém ESP se zapíná automaticky při na-
startování vozidla a nemůže být vypnut.
SIGNALIZACE ZÁVAD
Při případné závadě se systém ESP auto-
maticky vypne, na přístrojové desce se
rozsvítí trvale kontrolka
áa na multi-
funkčním displeji (je-li součástí výbavy vo-
zidla) se zobrazí příslušné upozornění (viz
„Kontrolky a hlášení“), v tlačítku ASR se
rozsvítí kontrolka. V takovém případě vy-
hledejte co nejdříve autorizovaný servis Fi-
at.
Výkony systému ESP nesmě-
jí vést řidiče k tomu, aby se
vystavoval zbytečnému a neosprave-
dlnitelnému riziku. Řízení vozidla je
nutno neustále přizpůsobovat stavu
silničního povrchu, viditelnosti a do-
pravní situaci. Odpovědnost za bez-
pečnost jízdy spadá vždy pouze na
řidiče.
POZOR
SYSTÉM HILL HOLDER
Je nedílnou součástí systému ESP, usnad-
ňuje rozjezd ve stoupání.
Aktivuje se automaticky při následujících
stavech:
❒při stání do kopce: vozidlo stojí ve sva-
hu se sklonem větším než 5%, motor je
zapnutý, pedál spojky a brzdy jsou se-
šlapnuté a převodovka je v neutrálu ne-
bo při zařazení jiné než zpáteční rych-
losti.
❒při stání z kopce: vozidlo stojí ve sva-
hu se sklonem větším než 5%, motor je
zapnutý, pedál brzdy je sešlápnutý a je
zařazena zpáteční rychlost.
Při rozjezdu drží systém ESP brzdný tlak
na kolech, dokud otáčky motoru nedo-
sáhnou krouticího momentu pro řádný
rozjezd, v každém případě po dobu max.
dvou sekund. Tím ESP usnadní přesun pra-
vé nohy z brzdového pedálu na pedál ak-
celerace.
Jestliže se vozidlo do dvou sekund neroz-
jede, systém se samočinně vypne s po-
stupným uvolněním brzdného tlaku.
Při tomto uvolňování je možné slyšet ty-
pický zvuk mechanického odbrzďování,
podle něhož se pozná, že se vozidlo vzá-
pětí rozjede.Signalizace závad
Případná závada systému je signalizována
rozsvícením kontrolky *na přístrojové
desce spolu s hlášením na multifunkčním
displeji
á(je-li součástí výbavy vozidla) (viz
kapitola „Kontrolky a hlášení“).
UPOZORNĚNÍ Systém Hill Holder není
parkovací brzda, proto neopouštějte vo-
zidlo bez zatažení parkovací brzdy, vypnu-
tí motoru a zařazení prvního rychlostního
stupně.
Pro správné fungování sou-
stav ESP a ASR je zcela ne-
zbytné používat na všech kolech
pneumatiky v dokonalém stavu, stej-
né značky a typu.
POZOR
036-082 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:11 Pagina 73
77
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
PARKOVACÍ SENZORY
(jsou-li součástí výbavy vozidla)
Jsou nainstalované v zadním nárazníku vo-
zidla obr. 104. Při parkování upozorňují
přerušovanou zvukovou výstrahou řidiče
na případné překážky za vozidlem.
AKTIVACE
Senzory se zapnou automaticky při zařa-
zení zpátečního rychlostního stupně.
Se zkracující se vzdáleností od překážky za
vozidlem se zvyšuje kmitočet zvukové vý-
strahy.ZVUKOVÁ SIGNALIZACE
Při zařazení stupně zpětného pojezdu se
automaticky spustí přerušovaná zvuková
signalizace (krátné pípnutí na znamení, že
se systém zapnul).
Frekvence zvukové signalizace:
❒zvyšuje se úměrně zkracování vzdále-
nosti mezi vozidlem a překážkou;
❒zní bez přerušování, jakmile se vzdále-
nost mezi vozidlem a překážkou zkrátí
na asi 30 cm. Při zvětšení vzdálenosti
zvuková výstraha ustane;
❒zní trvale, jestliže se vzdálenost vozid-
la od překážky nemění.Detekované vzdálenosti
Dosah ve středové části: 120 cm
Boční akční rádius 60 cm
Jestliže senzory detekují více překážek, be-
rou v úvahu pouze ty, které se nacházejí
k vozidlu nejblíže.
SIGNALIZACE ZÁVAD
Případné závady parkovacích senzorů sig-
nalizuje během řazení zpětného pojezdu
zvukový signál trvající 3 sekundy.
obr. 104F0T0155m
Pro řádnou funkci systému je
nezbytné, aby byly senzor y
vždy zbavené bláta, nečistot ,
sněhu nebo ledu. Při čistění
snímačů je nutno dávat velký pozor, aby
se nepoškrábaly nebo nepoškodily;
k čistění nepoužívejte suché, hrubé ne-
bo tvrdé utěrky. Snímače je nutno čis-
tit čistou vodou, do níž se případně do-
dá šampon na mytí automobilů. V myč-
kách, kde se používají parní nebo
vysokotlaké tr ysky, očistěte senzor y
rychlým pohybem trysky ze vzdálenos-
ti asi 10 cm.
036-082 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:11 Pagina 77
82
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
OCHRANA ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ
Součástí výbavy vozidla jsou následující za-
řízení pro snižování emisí z benzínových
motorů:
❒třícestný katalyzátor;
❒lambda sonda;
❒odvětrávací soustava palivových par.
S odpojenou svíčkou/svíčkami nenechá-
vejte běžet motor, a to ani při testování.
Součástí výbavy vozidla jsou následující za-
řízení pro snižování emisí z dieselových
motorů:
❒oxidační katalyzátor;
❒recirkulační soustava výfukových plynů
(E.G.R.).
❒filtr pevných částic (DPF), (je-li součás-
tí výbavy vozidla).
FILTR PEVNÝCH ČÁSTIC DPF
(Diesel Particulate Filter)
(pokud je ve výbavě)
Filtr pevných částic (DPF - Diesel Parti-
culate Filter) je mechanický filtr zabudo-
vaný do výfukové soustavy, v němž se za-
chycují uhlíkaté částice obsažené ve výfu-
kových plynech dieselových motorů. Nepřibližujte se k hrdlu palivo-
vé nádrže s otevřeným ohněm
nebo se zapálenou cigaretou.
Nebezpečí požáru. Nepřibli-
žujte se obličejem k hrdlu palivové ná-
drže, abyste se nenadýchali škodlivých
par. Zavření
1) Nasaďte zpět krytku (včetně klíčku)
a otočte po měru hodinových ručiček,
a nasaďte zpět.
2) Otočte klíčkem po směru hodinových
ručiek, a zavřete dvířka palivové nádrže.
Hermetickým zavřením se může v nádrži
zvýšit tlak. Případný syčivý zvuk při povo-
lení uzávěru je proto zcela normální.
Filtr zachytí téměř všechny uhlíkaté čás-
tečky. Vozidlo je tak v souladu se součas-
nými, ale i budoucími předpisy. Během
normálního provozu sleduje řídicí jedno-
tka motoru údaje o filtru (doba filtrování,
typ trasy, dosahované teploty, atd.) a sta-
noví tak množství částic zachycených ve
filtru.
Ten je samozřejmě nutné pravidelně re-
generovat (čistit) spálením uhlíkatých čás-
tic. Regenerační proceduru řídí samočin-
ně řídicí jednotka motoru podle zanesení
filtru a provozních stavů vozidla.
Během regenerace se může projevit: zvý-
šení volnoběžných otáček, zapnutí elek-
trického ventilátoru, mírné zvýšení kou-
řivosti, zvýšení teploty výfukových plynů.
Tyto stavy nelze interpretovat jako záva-
dy, nemají vliv na chování vozidla a okolní
prostředí. V případě, že se zobrazí vyhra-
zené hlášení, pročtěte si kapitolu „Kon-
trolky a hlášení.“
036-082 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:11 Pagina 82