My, co jsme vyprojektovali a zkonstruovali Vaše vozidlo,
jej známe skutečně do posledního detailu a dílu. V autorizovaných servisech Fiat Professional Service
se setkáte s techniky, které jsme přímo zaškolili a kteří Vám poskytnou veškerou kvalitu a profesionalitu
při všech úkonech údržby. Servisy Fiat Professional Vám stojí vždy po boku pro pravidelnou údržbu, sezónní kontroly
a praktické rady od našich oborníků.
S originálními náhradními díly Fiat Professional zachováte dlouhodobě charakteristiky, jako je spolehlivo-
st, komfort a výkony, pro které jste si vybral právě toto vozidlo.
Pro komponenty svého vozidla požadujte jedině originální díly, které se používají při výrobě Vašeho vozidla a které
Vám vřele doporučujeme, protože představují výsledek naší trvalé snahy vyvíjet stále vyspělejší technologie.
Ze všech těchto důvodů spoléhejte pouze na originální náhradní díly:
jedině ty byly vyprojektovány automobilkou Fiat Professional pro Vaše vozidlo.
BEZPEČNOST:
BRZDOVÁ SOUSTAVAEKOLOGIE: FILTRY PEVNÝCH ČÁSTIC
ÚDRŽBA KLIMATIZACEKOMFORT:
ZAVĚŠENÍ A STÍRAČE OKENVÝKONY:
SVÍČKY, VSTŘIKOVAČE A BATERIELINEA ACCESSORI:
STŘEŠNÍ NOSIČE, RÁFKY
PROČ POUŽÍVAT
ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY
ČERPÁNÍ PALIVA
Benzínové motory: čerpejte pouze bezolovnatý benzín
s oktanovým číslem (RON) nejméně 95, který odpo-
vídá evropské normě EN 228.
Dieselové motory: Do vozidla čerpejte výhradně mo-
torovou naftu podle evropské normy EN 590. Použí-
váním jiných produktů nebo směsí se může nenapravi-
telně poškodit motor a tím může pozbýt platnost
záruka na vozidlo.
SPUŠTĚNÍ MOTORU
Benzínové motory: zkontrolujte, zda je parkovací brz-
da zatažená, řadicí pákou zařaďte neutrál, sešlápněte na
doraz spojkový pedál, bez sešlápnutí pedálu akcelera-
ce otočte klíčkem zapalování na AVV a uvolněte jej, jak-
mile motor naskočí.
Dieselové motory: otočte klíček zapalování do polohy
MAR a počkejte, až zhasnou kontrolkyY(nebo pří-
slušný symbol na displeji) am; otočte klíčkem do po-
lohy AVV, a jakmile motor naskočí, klíček uvolněte.
ZAPARKOVÁNÍ VOZIDLA U HOŘLAVÝCH LÁTEK
Provozem motoru se katalyzátor zahřívá na velmi vy-
soké teploty. Proto neparkujte s vozidlem na trávě, su-
chém listí, jehličí nebo jiném hořlavém materiálu: ne-
bezpečí požáru.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Pro lepší ochranu životního prostředí je vozidlo vyba-
veno soustavou, která průběžně diagnostikuje kompo-
nenty ovlivňující emise.
K
PŘÍDAVNÉ ELEKTRICKÉ SPOTŘEBIČE
Jestliže si po zakoupení vozidla chcete nechat instalo-
vat další zařízení, která vyžadují přívod elektrického
proudu (s rizikem postupného vybití baterie), vyhledejte
autorizovaný servis Fiat, kde vyhodnotí celkovou spo-
třebu elektrického proudu a prověří, zda elektrická sou-
stava vozidla snese požadovanou zátěž.
CODE card
Uchovávejte kartu na bezpečném místě mimo vozidlo.
Doporučujeme, abyste elektronický kód uvedený na
CODE card měli vždy u sebe.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Plánovanou údržbou dlouhodobě zajistíte zachování vý-
konů vozidla, bezpečnostních vlastností anízké provoz-
ní náklady s ohledem na ochranu životního prostředí.
V NÁVODU K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ…
…naleznete důležité informace, rady a upozornění
ohledně správného používání, bezpečné jízdy a dlou-
hodobého zachování svého vozidla. Zvláštní pozornost
věnujte symbolům
"(bezpečnost osob)#(neporu-
šenost vozidla)!(ochrana životního prostředí).
ČTĚTE V KAŽDÉM PŘÍPADĚ!
7
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0V0022mobr. 5F0V0005mobr. 6
Výměna baterie v klíči s dálkovým ovladačem
obr. 6
Postup při výměně baterie:
❒stiskem tlačítka A vysuňte kovovoučepel B;
❒šroubováčkem otočte šroubem C:;
❒vytáhněte zásuvku pro baterii D, vyměňte baterii E,
umístěte ji se správnou polaritou;
❒zasuňte zásuvku pro baterie D do klíče a zajistěte ji oto-
čením šroubu C na
Á. Tlačítko
Qodemyká všechny dveře (včetně výklopných
dveří zavazadlového prostoru, křídlových zadních dveří a
posuvných bočních dveří – u určitých verzí).
TlačítkemÁse zamknou všechny dveře.
TlačítkemPodemknete zadní výklopné dveře zavazadlo-
vého prostoru, křídlové zadní dveře a posuvné boční dve-
ře (podle verze vozidla).
Odemykání nákladového prostoru zevnitř
vozidla (verze Cargo)
Stiskem tlačítka A-obr. 5 se zevnitř vozidla odemkne ná-
kladový prostor (výklopné dveře zavazadlového prosto-
ru/křídlové zadní dveře a posuvné boční dveře). Rozsví-
cená kontrolka signalizuje zamknutý nákladový prostor.
Vybité baterie jsou ekologicky závadné. Pro-
to je nutno je vyhazovat do příslušných od-
padních nádob nebo je možné je odevzdat
v autorizovaném servisu Fiat , který zajistí zpraco-
vání tohoto odpadu.
Zapnutí zařízení
Zařízení se u všech dveří zapne dvojitým stiskem tlačítka
Ána klíčku s dálkovým ovládáním.
Při aktivaci zařízení dvakrát bliknou ukazatelé směru.
Zařízení se neaktivuje, pokud nejsou některé dveře řád-
ně zavřené. Tím se zabrání, aby do vozidla nastoupil někdo
při odemknutých dveřích a po jejich zamknutí zůstal uvěz-
něný v kabině.
Vypnutí zařízení
Zařízení se automaticky vypne u všech dveří v těchto pří-
padech:
❒při odemknutí dveří;
❒otočením klíče ve spínací skříňce po polohy MAR. Objednání dalších dálkových ovladačů
Systém může detekovat až osm dálkových ovladačů. Pokud
bude třeba objednat nový dálkový ovladač, obraťte se na
autorizovaný servis Fiat, vezměte sebou všechny klíče, jež
vlastníte, kartu CODE card, průkaz totožnosti a doklady
o vlastnictví vozidla.
ZAŘÍZENÍ DEAD LOCK
(pro příslušné modely/trhy)
Jedná se o bezpečnostní zařízení, které vyřadí z funkce vnitř-
ní kliky a zabrání tak otevření dveří zevnitř v případě, kdy
dojde k pokusu o vloupání (např. po rozbití okna).
Zařízení dead lock představuje proto nejlepší ochranu pro-
ti pokusům o vloupání. Doporučujeme, abyste vždy před
opuštěním vozidla toto zařízení zapnuli.
8
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Po zapnutí zařízení dead lock se nedají dve-
ře otevřít zevnitř. Proto se před vystoupením
z vozidla ujistěte, že uvnitř nikdo není.
POZOR
Při vybití baterie klíčku s dálkovým ovládá-
ní lze zařízení aktivovat jedině zasunutím ko-
vové vložky do dveřního zámku, ale pak bude ak-
tivní pouze u zadních dveří.
POZOR
12
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0V0007mobr. 11F0V0008mobr. 12
OTÁČKOMĚR obr. 12
Otáčkoměr poskytuje informace o otáčkách motoru za mi-
nutu.
UPOZORNĚNÍ Při přetočení motoru bude systém řízení
elektronického vstřikování postupně omezovat dodávku
paliva, čímž bude jeho výkon klesat.
Při volnoběhu motoru může otáčkoměr ukazovat podle
daného stavu postupné či náhlé zvýšení otáček.
Toto chování je normální a není třeba se znepokojovat,
protože na ně má vliv třeba zapnutí klimatizace nebo elek-
trického ventilátoru. V takových případech slouží mírné
zvýšení volnoběžných otáček k zachování baterie v nabi-
tém stavu.PALUBNÍ PŘÍSTROJE
Barva podkladu přístrojů a jejich typologie závisejí na ver-
zi vozidla.
RYCHLOMĚR obr. 11
Ukazuje rychlost vozidla.
F0V0010mobr. 18
UPOZORNĚNÍ Jestliže vynulujete hodnoty při zobraze-
ní funkce „Trip A“, resetují se veličiny pouze pro tuto
funkci.
UPOZORNĚNÍ Jestliže vynulujete hodnoty při zobraze-
ní funkce „Trip B“, resetují se veličiny pouze pro tuto
funkci.
Nastavení na začátku cesty
S klíčkem ve spínací skříňce v poloze MAR vynulujte (re-
setujte funkci stiskem a podržením tlačítka TRIP po dobu
delší než 2 sekundy.
Výstup z funkce Trip
Pro výstup z funkce Trip: podržte tlačítko SET ESC stisk-
nuté déle než 2 sekundy. Doba na cestě
Udává dobu od začátku nové cesty.
UPOZORNĚNÍ Pokud nejsou údaje dostupné, místo hod-
noty zobrazí Trip computer „- - - -“. Při obnovení normál-
ního provozního stavu se obnoví i řádné počítání jednot-
livých parametrů, hodnoty, které byly zobrazeny před tím,
se nevynulují a nebude zahájena nová cesta.
Ovládací tlačítko TRIP obr. 18
Tlačítko TRIP se nachází na pravém pákovém přepínači
a s klíčkem na MAR umožní zobrazit výše uvedené veliči-
ny a vynulovat je před zahájením nové cesty.
– krátkým stiskem zobrazíte jednotlivé veličiny
– delším stiskem je vynulujete (reset) a připravíte se tak na
novou cestu.
Nová cesta
Začne od okamžiku vynulování, které bylo provedeno:
– „ručně“ uživatelem stiskem příslušného tlačítka;
– „automaticky“, jakmile „ujetá vzdálenost“ dosáhne hod-
notu – podle nainstalované verze displeje – 99999,9 km
nebo 9999,9 km, nebo jakmile „doba na cestě“ dosáhne
hodnotu 99.59 (99 hodin a 59 minut) nebo 999.59 (999
hodin a 59 minuti).
– po každém odpojení a opětném připojení baterie.
29
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
ÚDRŽBA SOUSTAVY
Během zimního období je nutno zapnout klimatizaci ales-
poň jednou za měsíc asi na 10 minut. Před letním obdo-
bím nechejte klimatizaci zkontrolovat v autorizovaném
servisu Fiat. Nastavení chlazení
Postupujte takto:
❒vypněte recirkulaci vzduchu stisknutím tlačítka E (kon-
trolka v tlačítku zhasnutá);
❒otočte ovladač A doprava, chcete-li zvýšit teplotu;
❒otočte ovladač B doleva chcete-li snížit rychlost venti-
látoru.
PŘÍDAVNÉ TOPENÍ
(pro příslušné modely/trhy)
Toto zařízení umožňuje rychlejší dosažení požadované tep-
loty v interiéru při nízké vnější teplotě a studené chladicí
kapalině motoru.
Přídavné topení se aktivuje automaticky při startování mo-
toru, otočením knoflíku A na konec červené zóny a za-
pnutím ventilátoru (knoflík B) na první nebo vyšší rychlost.
Topení se vypne samočinně při dosažení komfortu.
UPOZORNĚNÍ Přídavné topení se neaktivuje při příliš níz-
kém napětí baterie.
50
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
69
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
M OTO RU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Zadní stropní svítilny zhasnou (postupně) hned, jestliže
se při zavření bočních a zadních (křídlových nebo výklop-
ných) dveří nachází klíček v zapalování na MAR.
Zadní stropní svítilny zhasnou (postupně) za 10 sekund,
jestliže se při zavření bočních a zadních (křídlových nebo
výklopných) dveří nachází klíček v zapalování na OFF.
Verze Doblò/Doblò Combi
Rozsvícení stropních svítilen
Přední a zadní stropní svítilny se rozsvítí při otevření jed-
něch předních nebo posuvných bočních dveří a zůstanou
svítit po dobu 3 minut, pokud zůstanou otevřené alespoň
jedny z těchto dveří.
Zhasnutí stropních svítilen
Přední a zadní stropní svítilny zhasnou (postupně) hned,
jestliže se při zavření všech předních a bočních posuvných
dveří nachází klíček v zapalování na MAR.
Přední a zadní stropní svítilny zhasnou (postupně) za 10 se-
kund, jestliže se při zavření všech předních a bočních po-
suvných dveří nachází klíček v zapalování na OFF. Pokud je vyjímatelná svítilna uložená v držáku, její baterie
se automaticky dobíjí.
U verzí Cargo s vyklápěcím střešním oknem
Při stojícím vozidle a klíčkem zapalování v poloze STOP ne-
bo s vyjmutým klíčkem se svítilna dobíjí pouze 15 minut.
ZAPÍNÁNÍ/VYPÍNÁNÍ STROPNÍCH SVÍTILEN
Verze Cargo
Zapínání stropních svítilen
Přední stropní svítilna se rozsvítí při otevření některých
předních dveří a zůstane svítit po dobu 3 minut, pokud zů-
stanou otevřené alespoň jedny z těchto dveří.
Zadní stropní svítilny se rozsvítí při otevření jedněch před-
ních bočních dveří nebo zadních dveří (křídlových nebo vý-
klopných), a pokud alespoň jedny z těchto dveří zůstanou
otevřené, zůstanou svítit po dobu tří minut.
Vypínání stropních světel
Přední stropní svítilna zhasne (postupně) hned, jestliže se
při zavření všech předních dveří nachází klíček v zapalo-
vání na MAR.
Přední stropní svítilna zhasne (postupně) po 10 s, jestliže
se při zavření všech předních dveří nachází klíček v zapa-
lování na OFF.