F0V0088mfig. 173
SUBSTITUIÇÃO DE FUSÍVEIS
GENERALIDADES
Os fusíveis protegem o sistema eléctrico intervindo em caso
de avaria ou intervenção imprópria no sistema.
Quando um dispositivo não funciona, é necessário verificar
a eficiência do respectivo fusível de protecção: o elemento
condutor A-fig. 173 não deve ser interrompido.
Caso contrário, é necessário substituir o fusível queimado
por outro com a mesma amperagem (da mesma cor).
B fusível intacto.
Cfusível com elemento condutor interrompido.
Para substituir um fusível, utilizar a pinça D localizada no
interior da bolsa porta-ferramentas ou no contentor
Fix&Go (para versões/mercados, se previsto).
181
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EM ER GÊN CIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICECaso o fusível se interrompa, dirigir-se
à Rede de Assistência Fiat.
AVISO
Nunca substituir o fusível danificado por
fios metálicos ou outros materiais de recu-
peração.
Não substituir em caso algum um fusível
por outro com uma amperagem superior;
PERIGO DE INCÊNDIO.
Se um fusível geral de protecção intervir (MEGA-
FUSE, MIDI-FUSE), contactar a Rede de Assis-
tência Fiat.
Antes de substituir um fusível, certificar-se de ter
retirado a chave da ignição e de ter desligado e/ou
desengatado todos os acessórios.
AVISO
Para a localização do fusível de protecção, consultar as
tabelas nas páginas seguintes.
Se intervier um fusível geral de protecção
dos sistemas de segurança (sistema air
bag, sistema de travagem), sistemas motopropul-
sor (sistema motor, sistema caixa de vel.) ou o sis-
tema da direcção, dirigir-se à Rede de Assistên-
cia Fiat.
AVISO
183
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EM ER GÊN CIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
DISPOSITIVO PROTEGIDO DO FUSÍVEL AMPÉRES FIGURA
Telecomutador de abertura da porta basculante (versão Cargo) F0910175
Avisador acústico de um só tom F1010175
Máximos F1415175
Aquecedor suplementar PTC1 (motorizações diesel) F1530175
Compressor condicionador F197,5175
Óculo posterior térmico F2030175
Electrobomba combustível no depósito F2115175
Faróis de nevoeiro F3015175
Electroválvulas do sistema metano F8410175
Tomada de corrente do habitáculo, tomada de corrente traseira F8530175
Isqueiro, bancos aquecidos F8630175
Sensor do estado de carga da bateria IBS para sistema Start&Stop F875175
Desembaciadores dos espelhos externos F887,5175
185
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EM ER GÊN CIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
DISPOSITIVO PROTEGIDO DO FUSÍVEL AMPÉRES FIGURA
Luz de médios direita F127,5177
Luz do plafonier anterior, luz do plafonier posterior, luzes nas palas
guarda-sol, luzes delimitadoreas das portas, luz da mala F327,5177
Quadro de instrumentos F535177
Motores eléctricos de bloqueio/desbloqueio das portas,
motores de activação dead lock, motor de desbloqueio da tampa
da bagageira F3820177
Alimentação + bateria para tomada de diagnóstico EOBD,
centralina do climatizador automático, sirene de alarme, auto-rádi\
o,
centralina convergence Blue&Me™, centralina de detecção pressã\
o dos pneus F36 10177
Electrobomba lava-vidro/lava-óculo posterior F4315177
Motor elevador de vidro na porta anterior lado passageiro F4820177
Luz de médios esquerda, corrector da focagem do farol F137,5177
Alimentação int. para interruptor no pedal do travão, interrupt\
or no pedal
da embraiagem, grupo do aquecedor interno, centralina convergence
Blue&Me™, sistema de pré-instalação do auto-rádio F517,5177
Alimentação int. para quadro de instrumentos, interruptor no pedal\
do travão, luz do terceiro stop F375177
Alimentação int. para iluminação das consolas de comandos, c\
entralina
de estacionamento, centralina de detecção da pressão dos pneus,\
movimentação dos espelhos eléctricos exterior es, sensor de chuva,
centralina do tejadilho eléctrico, tomada infotelemática my-port F495177
Alimentação int/a para bobinas relés na centralina de fusíve\
is do motor
e bobinas relés na centralina body computer F315177
187
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EM ER GÊN CIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
RECARGA DA BAT ERIA
AVISO A descrição do procedimento de recarga da bateria
é indicada unicamente a título informativo. Para a execução
dessas operações, recomendamos que se dirija à Rede de
Assistência Fiat.
Recomenda-se uma recarga lenta de baixa amperagem, du-
rante cerca de 24 horas. Uma carga durante muito tempo
pode danificar a bateria.
Para efectuar a recarga, proceder como indicado a seguir:
F0V0381mfig. 177b
NA AUSÊNCIA DO SISTEMA START&STOP
❒desligar o borne do pólo negativo da bateria;
❒ ligar aos pólos da bateria os cabos do aparelho de re-
carga, respeitando as polaridades;
❒ ligar o aparelho de recarga;
❒ terminada a recarga, desligar o aparelho antes de o des-
ligar da bateria;
❒ ligar o borne ao pólo negativo da bateria.
NA PRESENÇA DO SISTEMA START&STOP
Versões com falso pólo fig. 177b
❒desligar o terminal negativo de desengate rápido A do
falso pólo negativo B enquanto no pólo negativo da ba-
teria C está instalado um sensor D de monitorização do
estado da bateria que não deve ser nunca desconecta-
do, excepto no caso de substituição da própria bateria;
❒ ligar o cabo positivo do aparelho de recarga ao pólo
positivo da bateria e o cabo negativo ao falso pólo B;
❒ ligar o aparelho de recarga;
❒ terminada a recarga, desligar o aparelho antes de des-
ligá-lo;
❒ depois de desligar o aparelho de recarga, voltar a li-
gar o terminal negativo de desengate rápido A do falso
pólo B.
188
CONHECERO VEÍCULO
SEGURANÇA ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS E MENSAGENS
E M EM ER GÊN CIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICEO líquido contido na bateria é venenoso
e corrosivo; evitar o contacto com a pele
e os olhos. A operação de recarga da bateria de-
ve ser efectuada num ambiente ventilado e lon-
ge de chamas livres ou possíveis fontes de faís-
cas, para evitar o perigo de explosão e incêndio.
AVISO
Não tentar recarregar uma bateria con-
gelada: é necessário primeiro descongelá-
la, caso contrário, corre-se o risco de explosão. Se
houve um congelamento, é necessário fazer con-
trolar a bateria antes de a recarregar, por pessoal
especializado, para verificar se os elementos in-
ternos não estão danificados e se o contentor es-
tá fissurado, com risco de fuga de ácido venenoso
e corrosivo.
AVISO
F0V0380mfig. 177c
Versões sem falso pólo Abb.177c
Para efectuar a recarga, proceder como indicado a seguir,
prestando muita atenção:
❒premir o botão A-fig. 177c para obter a separação do
conector B do sensor C de monitorização do estado
da bateria (este último situado no pólo negativo da pró-
pria bateria);
❒ligar o cabo positivo (+) do aparelho de recarga ao pó-
lo positivo (+) da bateria;
❒ligar o cabo positivo (–) do aparelho de recarga ao per-
no D do pólo negativo (–) da bateria;
❒ligar o aparelho de recarga;
❒terminada a recarga, desligar o aparelho antes de o des-
ligar da bateria;
❒voltar a ligar o conector B ao sensor C da bateria.
F0V0051mfig. 179190
CONHECERO VEÍCULO
SEGURANÇA ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS E MENSAGENS
E M EM ER GÊN CIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICEAntes de iniciar o reboque, rodar a chave
de ignição para a posição MAR e sucessi-
vamente para STOP, sem a extrair. Ao extrair
a chave, activa-se automaticamente o tranca-
-direcção com a consequente impossibilidade de
virar as rodas.
AVISO
Antes de apertar a argola, limpar cuida-
dosamente a respectiva sede roscada. An-
tes de começar a rebocar o veículo, certificar-
se também de ter apertado a fundo a argola na
respectiva sede.
Durante o reboque do veículo, não arrancar
o motor.
AVISO
Durante o reboque lembrar-se que, não
tendo a ajuda do servofreio e da direcção
assistida, para travar é necessário exercer um
maior esforço no pedal. Não utilizar cabos flexí-
veis para efectuar o reboque, evitar os esticões.
Durante as operações de reboque, verificar que
a fixação da junta ao veículo não danifique os
componentes em contacto. Ao rebocar o veícu-
lo, é obrigatório respeitar as normas específicas
de circulação rodoviária, relativas ao dispositivo
de reboque e ao comportamento a ter na estra-
da. Durante o reboque do veículo, não arrancar
o motor.
AVISO
Os ganchos de reboque anterior e posterior
devem ser utilizados unicamente para ope-
rações de socorro no piso da strada. É per-
mitido o reboque em troços breves com a utiliza-
ção de um dispositivo específico em conformidade
com o código da estrada (barra rígida), movimen-
tação do veículo no piso da estrada como prepa-
ração para o reboque ou o transporte com rebo-
que. Os ganchos NÃO DEVEM ser utilizados para
operações de recuperação do veículo fora do piso
da estrada ou na presença de obstáculos e/ou pa-
ra operações de reboque mediante cabos ou outros
dispositivos não rígidos. Respeitando as condições
acima mencionadas, o reboque deve ocorrer com
os dois veículos (o que reboca e o rebocado) o mais
possível alinhados no mesmo eixo mediano.
191
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃ O
E CUID ADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
MANUTENÇÃO PROGRAMADA
Uma correcta manutenção é determinante para garantir
ao veículo uma longa duração em condições excelentes.
Por isso, a Fiat preparou uma série de controlos e inter-
venções de manutenção a cada 30.000/35.000 quilómetros
(conforme as versões).
A manutenção programada não esgota todavia comple-
tamente todas as exigências do veículo: também no período
inicial antes do cupão dos 30.000/35.000 quilómetros e su-
cessivamente, entre um cupão e outro, são também sem-
pre necessárias os normais cuidados como por exemplo
o controlo sistemático com eventual restabelecimento do
nível dos líquidos, da pressão dos pneus, etc... AVISO Os cupões de Manutenção Programada são pres-
critos pelo Fabricante. A não execução dos mesmos pode
comportar a cessação da garantia.
O serviço de Manutenção Programada é prestado por to-
da a Rede de Assistência Fiat, com os tempos prefixados.
Se durante a execução de cada intervenção, além das ope-
rações previstas, se apresentar a necessidade de ulteriores
substituições ou reparações, estas poderão ser executadas\
apenas com o acordo explícito do Cliente.
AVISO Aconselha-se a sinalizar imediatamente à Rede de
Assistência Fiat eventuais pequenas anomalias de funcio-
namento, sem esperar pela execução do próximo cupão.
Se o veículo for usado frequentemente para rebocar atre-
lados, é necessário reduzir o intervalo entre uma manu-
tenção programada e outra.
193
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃ O
E CUID ADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
●●
●●●●●●
●
●
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●● ●●●
●●●●●●
(*) Independentemente da quilometragem, a correia de comando da distri\
buição deve ser substituída a cada 4 anos para utilizaçõe\
s
severas (climas frios, uso citadino, longas permanências no ralenti) ou a c\
ada 5 anos.
(**) No caso de o veículo ser utilizado com uma quilometragem anual\
inferior a 10.000 km, é necessário substituir o óleo do motor e o
filtro anualmente.
(
▲) Para as versões 1.4 Turbo Gasolina, a fim de garantir o correcto f\
uncionamento e evitar danos graves no motor, é fundamental: - utilizar exclusivamente velas especificamente certificadas para estes \
motores, do mesmo tipo e da mesma marca (ver parágrafo "Mo-
tor") no capítulo “Dados técnicos”);
- respeitar à risca o intervalo de substituição das velas previ\
sto no Plano de Manutenção Programada;
- para a substituição das velas, é aconselhável dirigir-se à\
Rede de Assistência Fiat.
Milhares de quilómetros 30 60 90 120 150 180
Meses 24 48 72 96 120 144
Controlo das condições da correia dentada do comando da distribuição
Substituição velas de ignição (▲)
Substituição da(s) correia(s) de comando dos acessórios
Substituição da correia dentada do comando da distribuição (\
*)
Substituição do cartucho do filtro de ar
Verificação e eventual restabelecimento do nível dos líquido\
s
(travões/embraiagem hidráulica, lava-vidros, bateria, arrefecimen\
to
do motor, etc.)
Verificação do funcionamento dos sistemas de controlo do motor
(através da tomada de diagnóstico)
Controlo limpeza guias inferiores portas laterais deslizantes
(ou cada 6 mese)
Substituição do óleo do motor e do filtro do óleo (**)
Substituição do líquido dos travões (ou a cada 24 meses)
Substituição do filtro antipólen (ou a cada 24 meses)