Page 6 of 431

SEGURIDAD CONDUCCIÓNACONDICIONAMIENTOSSEGURIDAD DE
LOS NIÑOS
196 Freno de estacionamiento
eléctrico
204 Freno de estacionamiento manual
205 Caja de velocidades manual
206 Caja de velocidadaes pilotada
210 Caja de velocidades automática
214 Ayuda al arranque en pendiente
215 Indicador de cambio de marcha
216 Detección de subinfl ado
218 Stop & Start
221
Alerta de cambio involuntario de carril
222 Vigilancia de los ángulos muertos
226 Limitador de velocidad
228 Regulador de velocidad
230 Medición de plaza disponible
232 Ayuda al estacionamiento 178 Indicadores de dirección
178 Señal de emergencia
179 Claxon
179 Llamada de urgencia o de
asistencia
180 Sistemas de asistencia a la
frenada
181 Sistemas de control de la
trayectoria (ESP)
183 Cinturones de seguridad
187 Airbags 162 Asientos para niños
164 Neutralización del airbag del
acompañante
171 Sillas infantiles ISOFIX
175 Seguro para niños 14 4 Acondicionamiento del
interior
15 0 Reposabrazos delantero
155 Acondicionamiento del
maletero
008008009009006006007007
Page 16 of 431
Puesto de conducción
1.
Mandos del regulador de velocidad/
limitador de velocidad
2.
Mandos de las funciones opcionales
3.
Mando de reglaje del volante
4.
Mandos de luces e indicadores de
dirección
5.
Cuadro de a bordo
6.
Airbag del conductor
Claxon
7.
Mandos del sistema de audio y telemática
8.
Mandos del sistema Bluetooth o el teléfono
9.
Mando de apertura del capó
10.
Mandos de los retrovisores exteriores
Mandos de los elevalunas
11.
Caja de fusibles
12 .
Reglaje manual de los faros
Línea de mandos lateral inferior
13.
Botón de apertura de la trampilla de
carburante
Línea de mandos lateral superior
14 .
Aireador lateral orientable y obturable
15.
Difusor de desempañado de la luna de la
puerta delantera
Page 17 of 431
15To m a d e c o n t a c t o
Puesto de conducción
1.
Antirrobo y contacto
2.
Mandos bajo el volante de la caja de
velocidades pilotada
3.
Mandos de limpiaparabrisas,
lavaparabrisas y ordenador de a bordo
4.
Altavoz (tweeter)
5.
Difusor de desempañado del parabrisas
6.
Sensor de luminosidad
7.
Airbag del acompañante
8.
Guantera/ Tomas de audio y vídeo/
Neutralización del airbag del acompañante
9.
Mando del asiento calefactado
10.
Mando de masaje lumbar
11.
Freno de estacionamiento eléctrico
12 .
Palanca de la caja de velocidades manual
o selector de la caja de velocidades
pilotada o automática
13.
Gran compartimento multifuncional
Page 18 of 431
Consolas de techo - Consolas centrales
A.
Retrovisor interior
B.
Micrófono del sistema de audio y
telemática
C.
Iluminación ambiental
D.
Llamada de urgencia/asistencia
E.
Luz de techo/Lectores de mapa
1.
Aireadores centrales orientables y
obturables
2.
Pantalla monocroma y pantalla de los
testigos de cinturón y de airbag frontal
del acompañante o pantalla a color y
cartográfica
3.
Autorradio o sistema de navegación
eMyWay
4.
Línea de mandos central
5.
Mandos de calefacción/aire acondicionado
6.
Toma USB/Jack y encendedor/toma de
accesorios 12 V
7.
Palanca o selector de caja de velocidades
8.
Freno de estacionamiento manual o
eléctrico
9.
Cenicero desmontable
10.
Reposabrazos delantero
Page 28 of 431
Seguridad de los pasajeros
1.
Abra la guantera.
2.
Inserte la llave.
3.
Seleccione la posición:
"OFF"
(neutralización), con una silla infantil
"de espaldas al sentido de la marcha";
"ON"
(activación), con un pasajero o una
silla infantil "en el sentido de la marcha" en
la plaza del acompañante.
4.
Retire la llave manteniendo la posición seleccionada.
Airbag frontal del acompañante
188
A.
Testigo de cinturón delantero izquierdo
desabrochado
B.
Testigo de cinturón delantero derecho
desabrochado
C.
Testigo de cinturón trasero derecho
desabrochado
D.
Testigo de cinturón trasero central
desabrochado
E.
Testigo de cinturón trasero izquierdo
desabrochado
F.
Testigo de neutralización del airbag frontal
del acompañante
G.
Testigo de activación del airbag frontal del
acompañante
Cinturones y airbag frontal
del acompañante
183, 189
Page 51 of 431

49Control de marcha
Dirección
asistida
fijo Fallo de la dirección asistida. Circule con prudencia a velocidad moderada.
Lleve el vehículo a la Red CITROËN o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Subinflado
fijo La presión de una o varias ruedas es
insuficiente. Controle la presión de los neumáticos lo antes posible.
Este control debe efectuarse preferentemente en frío.
+
intermitente y luego
fijo, acompañado del
testigo Ser vice El sistema de vigilancia de la presión
de los neumáticos falla o no se detecta
sensor en alguna de las ruedas. La detección de subinflado no está asegurada.
Acuda a la red CITROËN o a un taller cualificado para
proceder a la revisión del sistema.
Faros
direccionales
intermitente Fallo del sistema de faros
direccionales. Lleve el vehículo a la Red CITROËN o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Te s t i g o
Tipo de encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Pisar el freno
fijo El pedal del freno no está pisado. Con caja de velocidades pilotada, pise el pedal del freno
para arrancar el motor (con la palanca en posición N
).
Si se intenta soltar el freno de estacionamiento sin pisar
el pedal del freno, este testigo permanecerá encendido.
intermitente
Con la caja de velocidades pilotada, si se mantiene
el vehículo en pendiente ascendente durante mucho
tiempo pisando el acelerador, el embrague se recalienta. Utilice el pedal del freno y/o el freno de
estacionamiento eléctrico.
Airbags
temporal Se enciende unos segundos al poner
el contacto y luego se apaga. Debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la Red CITROËN o con
un taller cualificado.
fijo Fallo de uno de los sistemas de airbag
o de los pretensores pirotécnicos de los
cinturones de seguridad. Lleve el vehículo a la Red CITROËN o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Page 54 of 431

Reóstato de
iluminación
fijo Está realizándose el reglaje del
reóstato de iluminación. El nivel luminoso del puesto de conducción se puede
regular entre 1 y 16.
Sistema de
airbag del
acompañante
fijo en la pantalla
de los testigos
de cinturón y de
airbag frontal del
acompañante El mando, situado en la guantera,
está en posición "ON"
.
El airbag frontal del acompañante
está activado.
En ese caso, no instale una silla
infantil "de espaldas al sentido de la
marcha". Ponga el mando en posición "OFF"
para neutralizar el
airbag frontal del acompañante.
Después puede instalar una silla infantil "de espaldas
al sentido de la marcha".
Barrido
automático del
limpiaparabrisas
fijo Se ha accionado hacia abajo el
mando del limpiaparabrisas. El barrido automático del limpiaparabrisas está
activado.
Para desactivarlo, accione el mando hacia abajo o
cambie la posición del mando del limpiaparabrisas.
Te s t i g o
Tipo de encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Stop & Start
fijo Al parar el vehículo (en un semáforo,
stop, embotellamiento...), el Stop &
Start ha puesto el motor en modo
STOP. Cuando desee reanudar la marcha, el testigo se
apagará y el motor pasará automáticamente a modo
START.
intermitente durante
unos segundos y
luego se apaga El modo STOP no está disponible
momentáneamente.
o
El modo START se ha activado
automáticamente. Para más información sobre los casos particulares de
los modos STOP y START, consulte el apartado
"Stop & Start".
Medición de
plaza disponible
fijo La función de medición de plaza
disponible está seleccionada. Para activar una medición, accione el indicador de
dirección del lado de la plaza que desea medir y no
rebase la velocidad de 20 km/h. Una vez terminada la
medición, aparecerá un mensaje.
Page 55 of 431
53Control de marcha
Sistema de
airbag del
acompañante
fijo en el cuadro
de a bordo y/o en
la pantalla de los
testigos de cinturón y
de airbag frontal del
acompañante El mando, situado en la guantera,
está en posición " OFF
".
El airbag frontal del acompañante
está neutralizado. Ponga el mando en posición " ON
" para activar el
airbag frontal del acompañante.
Después no instale una silla infantil "de espaldas al
sentido de la marcha".
Te s t i g o
Tipo de encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Testigos de neutralización
El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente.
Puede ir acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla multifunción.