Page 177 of 384
175
Řízení
Přechod motoru do režimu
START
Kontrolka„ ECO “zhasne a motor sespustí:
-
u vozidla s mechanickou převodovkou,jakmile sešlápnete spojkový pedál,
- u vozidlas mechanickou pilotovanou
5-ti nebo 6-ti stupňovou převodovkou:
●
jakmile uvolníte brzdový pedál s předvoličem v poloze Anebo M,●
nebo při přesunutí předvoliče z polohy Ndo polohy Anebo M
s uvolněným
brzdovým pedálem
●
nebo jakmile zařad
Page 178 of 384

Systém se automaticky znovu aktivujepři každém nastartování klíčkem.
Opětná aktivace
Te n t o systém vyžaduje používání akumulátoruse specifickou technologií a charakteristikou (díly jsou k dispozici v síti CITROËN) nebo
v odborném servisu.
Montáž akumulátoru, který nebyl schválen
výrobcem CITROËN, přináší rizikonesprávného fungování systému. V případě poruchy systému kontrolka„ECO OFF“chvíli bliká a poté se tr vale rozsvítí.
Nechte systém ověřit v ser visu sítě CITROËN
nebo v odborném servisu.
V případě poruchy režimu STOP je možné, že
se motor vozidla zastaví. Všechny kontrolky
přístrojové desky se rozsvítí. V takovém
případě je třeba vypnout zapalování a poté
nastartovat pomocí klíčku.
Poruchy funkce
Údržba
Aby se předešlo zranění souvisejícímu s automatickým spuštěním motoru v režimu STA R T, je třeba před jakýmkoliv zásahem v motorovém prostoru vozidla systém Stop & Start vypnout.
Systém Stop & Start využívá pokročilé technologie. Jakýkoliv zásah na tomto
typu akumulátoru smí provádět pouze s
Page 214 of 384
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují v zimních klimatických podmínkách pohon kol a chování vozidla při brzdění.
Sněhové řetězy smí být montovány pouze na přední kola. Nesmí být montovány na rezervní kola typu "na
dojetí".
Respektujte nařízení a předpisy pro používání sněhových řetězů platnév dané zemi a maximální povolenou rychlost.
Nejezděte s nasazenČmi sněhovČmi řetězy na vozovce bez sněhu, abystenepoškodili pneumatiky vozidla arovněž povrch vozovky. Doporučujeme,abyste si ještě před odjezdem vyzkoušeli nasadit sněhové řetězy na rovném a suchém povrchu. Pokud jevozidlo vybaveno koly z hliníkové slitiny, ověřte,
Page 228 of 384
Č. pojistky
Proudová hodnotaFunkce
F1230 AMalá/velká rychlost stírání čelního skla
F1
340 ANapájení jednotky BSI (+ po zapnutí zapalování)
F1430 ANapájení Valvetronic (motory VTi)
F1510 ADálkové světlo vpravo
F16 10 AD
álkové světlo vlevo
F1715 APotkávací světlo vlevo
F18 15
APotkávací světlo vpravo
F1
915 ALambda sondy a elektroventily (motory VTi), elektroventily
(naftové motory), elektromagnetický ventil EGR (naftové motory)
F20 10 AČerpadla, řízený termostat (motory VTi), elektromagnetický ventil (motory
THP), čidlo pro zjišťování přítomnosti vody v naftě (naftové motory)
F215 ANapájení ovládání ventilátoru chlazení motoru, ABS/ESP, čerpadlo turba (motory THP)
Page 239 of 384
237
Praktické informace
Matný lak
Doporučujeme Vám mytí vysokotlakým zařízením
nebo alespoň hadicí s velkým průtokem vody.
Doporu
čujeme Vłm vozidlo oplłchnoutdestilovanou vodou.
Pro su
Page 329 of 384
327
07
Jednotky
Teplota: °Celsia / °Fahrenheita
S
potřeba paliva: KM/L - L/100 - MPG
1
2
2
SCHÉMA(TA) ZOBRAZOVÁNÍ
Nastavení DISPLEJE
Month Měsíc
Day
Den
Hours
Hodiny
Minutes Minuty
Year
Rok
Mode 12 H
/24 H
Režim 12/24 h
Jazyky
Italiano Italština
Nederlands
Nizozemština
Portu
guès Portugalština
Portu
guès-brasil Portugalština - brazilská
Fran
çais
Francouzština
Deutsch
Němčina
En
glish
Angličtina
Español Španělština p
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
Units
Temperature : °Celsius / °Fahrenheit
Fuel consumption : KM/L - L/100 - MPG
Display adjustLanguage
Page 342 of 384

E A
Airbagy..........................................................133Airbagy boční........................................157, 159Airbagy čelní.........................................155, 159Airbagy hlavové.....................................158, 159Aktualizace rizikových zón...........................270Asistent pro rozjezd do svahu .......................177Automatické rozsvěcování světel......... 109,112Automatické zapnutí výstražných světel......147Automatický chod stěračů oken...........114, 116Autorádio.......................................313, 326, 328
CD MP3.........................................................319Citroën Lokalizované asistenční volání........258Citroën Lokalizované tísňové volání.............258
Dopravní informace (TMC)...................279, 280Doprovodné osvětlení............................111,112Držadla......................................................81,82
Držák na plechovky ......................................122Dveře...............................................................98Dynamické řízení stability (ESP)..................149
BC
Baterie...................................................194,228Benzinový motor...........................r103,189,242Bě
Page 363 of 384
5
Vstupy do vozidla
Automatický režim
V průběhu automatického otevírání střechy v zóně A
umožní stisknutí
ovladače zastavení střechy.
Pokud je střecha úplně otevřená, je střešní okno položené na zadnídesce. Dbejte, abyste na zadní deskunepokládali žádné předměty, které by mohly poškodit zadní okno nebo střechu.
Automatické otevření střechy v zóně Bnení možné s otevřenČm zavazadlovČmprostorem. V případě nesprávné funkce zkontrolujte, zda je zavazadlový prostor uzavřený.
Při manipulaci v zóně B, není možné střechu zastavit.
Při stisknutí ovladače jakýmkolivsměrem se obrátí směr pohybu střechy.
Ta t o funkce pro zabránění „panice"umožňuje v naléhavých případechrychle obrátit směr pohybu střechy.
)
Uvolněte ovladač: otevírání bude
pokračovat až do dosažení maximální
horizontální poloh
y (poloha 2).
) Stisknutí ovladače v zóně B
umožní úplné
otevření střechy (poloha 3 ).
)V zóně Astiskněte pro otevření střechyovladač s překonáním bodu jeho odporu.