Page 47 of 333

II
!
45
VEČFUNKCIJSKI ZASLONI
BARVNI ZASLON(ZeMyWay)
Prikazi na zaslonu
Glede na vsebino se prikazujejo:
- ura
- datum
- nadmorska višina
- zunanja temperatura (v primeru
nevarnosti poledice prikazana
vrednost utripa)
- pomoč pri parkiranju
- avdio funkcije
- podatki imenikov in telefona
- podatki sistema za vodenje
- opozorilna sporočila
- meniji za nastavitev prikazoval-
nika, sistema za navigacijo in
opreme vozila
Upravljalne tipke
Če želite izbrati eno od aplikacij na
upravljalni plošči eMyWay:
)
pritisnite ustrezno tipko RADIO
(RADIO)
, MUSIC
(GLASBA
),
NAV
(NAVIGACIJA)
, TRAFFIC
(PROMETNE INFORMACIJE)
,
SETUP
(NASTAVITEV)
ali
PHONE
(TELEFON)
, da dosto-
pite do ustreznega menija;
)
zavrtite gumb A
, da izberete
funkcijo, element na seznamu;
)
pritisnite na tipko B
, da potrdite
izbor;
ali
)
pritisnite tipko ESC
za prekinitev
trenutnega delovanja in vrnitev
na prejšnji prikaz.
Za podrobnejše informacije glede
teh aplikacij glejte poglavje Avdio
in telematika.
Meni NASTAVITEV (SETUP)
)
Za dostop do menija za konfi gu-
racijo pritisnite tipko SETUP
:
- Konfi guracija prikaza (Display
confi guration)
- Nastavitev sintetiziranega go-
vora (Set speech synthesis)
- Izbor jezika (Select language)
- Parametri vozila (Vehicle pa-
rameters)
- Seznam opozoril (Alert log)
Iz varnostnih razlogov mora
voznik obvezno opraviti na-
stavitev večfunkcijskega zaslona
pri zaustavljenem vozilu.
Page 229 of 333

227
01
Izbor:
- samode
jnega iskanja nižje/višje radijske frekvence
- pre
jšnje/naslednje skladbe nazgoščenki, MP3 ali mediju
- leve
ga/desnega dela zaslona, če je prikazan meni
Premikan
je levo/desno v načinu Move themap
(Premikanje zemljevida)
ESC:
prekinitev
trenutnega delovanja,pomikanje po razvejanostifunkcij navzgor
Dolg pritisk: vrnitev na
stalni prikaz
Dol
g pritisk: ponovna
inicializacija sistema
Dostop do meni
ja Phone (Telefon)in prikaz seznama
zadnjih klicev ali sprejem dohodnega klica
Dostop do menija
Confi guration(Konfi guracija)
Dolg pritisk: dostop
do pokritosti GPS in
do načina za prikaz
nav
igacije
Dostop do meni
jaTraffi c information(Prometne
informacije) in
prikaz predvajanih
prometnih opozoril
Izbor:
- pre
jšnje/naslednje vrstice na seznamu
ali v meniju
- prejšnjega
/naslednjega seznama namediju
- pre
jšnje/naslednje radijske frekvence
- pre
jšnjega/naslednjega seznama MP3
Premikan
je navzgor/navzdol v načinu Move
the map(Premikanje zemljevida).
OSNOVNE FUNKCIJE
Page 231 of 333
229
03
Podrobnosti glede izbranih menijev poiščite v poglavju o
razvejanosti funkcij.
Za vzdrževanje zaslona priporočamo uporabo mehke krpe (krpica za očala) brez dodatka čistilnega sredstva.
RADIO(RADIO)
PHONE(TELEFON)
(med pogovorom)
SETUP
(NASTAVITEV): PARAMETERS(PARAMETRI)
datum in ura, konfi
guracija prikaza, toni
Zamenjava avdio vira:
RADIO: predvajanje radia
MUSIC(GLASBA): predvajanje glasbe
Z zaporednimi pritiski na tipko MODE
lahko dostopate do naslednjih prikazov:
DELOVANJE OSNOVNIH FUNKCIJ
FULL SCREEN MAP (ZEMLJEVID NA
CELOTNEM ZASLONU)
MAP IN WINDOW(ZEMLJEVID V OKNU
ZASLONA)
(med vodenjem)
Page 232 of 333

230
03
S pritiskom na vrtljivi gumb lahko
dostopate do bližnjic do menijev glede na prikaz na zaslonu.
DELOVANJE OSNOVNIH FUNKCIJ
PRIKAZ VSEBINSKO POVEZANEGA MENIJA
RADIO
(RADIO):
Activate / Deactivate TA
Vklop/izklop prometnih informacij
Activate / Deactivate RDSVklop/izklop funkcije RDS
MEDIA MUSIC PLAYERS/CD/USB
(PREDVAJALNIKI GLASBENIH MEDIJEV,
ZGOŠČENKA ali USB/odvisno od medija):
(,
Načini predvajanja:
Normal Običajno
Random
Nakl
jučno predvajanje skladb
Random on all media
Nakl
jučno predvajanje skladb na vseh medijih
RepetitionPonavljanje
PHONE (TELEFON/med
po
govorom):
Private mode
Zasebni način pogovora
FULL SCREEN MAP/MAP IN WINDOW (ZEMLJEVID NA
CELOTNEM ZASLONU/ZEMLJEVID V OKNU ZASLONA
):
Stop / Restore guidance Ustavitev/ponovna vključitev vodenja
Select destination
Izbor cilja
Enter an address
Vnos naslova
Director
y
Imenik
GPS coordinates
Koordinate GPS
Divert route
Obvoz
Move the map
Premikanje zemljevida
Info. on location
Podatki o položaju
Select as destination
Izberite kot cil
j
Select as sta
ge Izberite kot vmesni cilj
Save this place contacts
Shranitev mesta (vnosi)
Quit map mode
Izhod iz zemljevida
Guidance criteria
Kriteriji vodenja
Put call on hold
Čaka
joči klic
DTMF rin
g tones DTMF toni
Hang up Prekinitev klica
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Guidance options
Opcije vodenja
Chan
ge the waveband
Zamenjava valovne dolžine
Activate/deactivate info TAVklop/izklop prometnih informacij TA
2
2
1
Page 249 of 333
247
06 TELEFONIRANJE
Dostop do menija TELEPHONE (TELEFON)
e
Meni MeniMeniMeniMeniMeniMeniMeniMeniMeniMeniMeniMeniMeniMiMiMiMippppeepoeTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTl hTl hTl hTl h()()()()()(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(Telefon)(T l f )(T l f )(T l f )(T l f )(T l f )
Preklopite s seznama na meni (levo/desno).
ali
Pritisnite naPHONE.
Za klicanje izberite številko s seznama in potrdite z OK.
Če priključite drug telefon, se zbriše seznam zadnjih
klicev.
Ni priključen noben telefon.
Telefon je priključen.
Dohodni klic
Odhodni klic
Sinhronizacija zimenikom poteka.
Telefonski pogovor poteka.
Zgornji del stalnega prikaza
Page 252 of 333

250
06 TELEFONIRANJE
IMENIK/SINHRONIZACIJA VNOSOV
Pritisnite na PHONE
, nato izberite
Contacts management(Upravljanje vnosov) in potrdite.
Iz
berite New contact(Nov vnos), da shranite nov vnos.
Iz
berite Delete all contacts(Brisanje
vseh vnosov), da zbrišete vnose, ki so shranjeni v sistemu.
Iz
berite Import all the entries(Uvoz
vseh vnosov), da uvozite vse vnose
telefona in jih shranite v sistem.
Ko uvozite vnos, ta ostane viden ne
glede na to, kateri telefon je priključen.
Iz
berite Synchronization options(Opcije sinhronizacije):
- No s
ynchronization (Brez
sinhronizacije): samo vnosi, ki so
shranjeni v sistemu (vedno prisotni)
- Display telephone contacts (Prikaz
vnosov v telefonu): samo vnosi, ki so
shranjeni v telefonu
- Displa
y SIM card contacts (Prikaz
vnosov s SIM kartice): samo vnosi,ki so shranjeni na SIM kartici
- Displa
y all phone contacts (Prikaz
vseh vnosov v telefonu): vnosi s SIMkartice ali vnosi telefona
Izberite Contact mem. status(Stanjepomnilnika za vnose), da se prikaže število vnosov shranjenih v sistemu ali
uvoženih ter stanje pomnilnika.
Page 253 of 333
251
06
UPRAVLJANJE VNOSOV
Pritisnite na PHONEter izberiteDirectory of contacts(Vnosi) in potrdite.
Izberite vnos in
potrdite. Iz
berite Import(Uvoz) za kopiranje enega vnosa v sistem.
Izberite Call(Klicanje), da vključite klicanje.
Izberite Open
(Odpiranje) za prikazzunanjega vnosa ali spremembo vnosa,ki je shranjen v sistemu. Iz
berite OKali ESCza izhod iz menija.
Iz
berite Delete(Brisanje), da zbrišete
vnos, ki je shranjen v sistemu.
Če želite spremeniti zunan
ji vnos, ga morate uvoziti in shranil se bo
v sistem. Vnosov v telefonu ali na SIM kartici ne morete spreminjati
ali brisati preko povezave Bluetooth.
TELEFONIRANJE
Page 254 of 333
252
06TELEFONIRANJE
Dvakrat pritisnite na PHONE(TELEFON).
Izberite Dial(Izbor številke) in potrdite.Iz
berite Directory of contacts(Vnosi)in potrdite.
S pomočjo virtualne tipkovnice odtipkajte
telefonsko številko, tako da izberete in
potrdite vsako številko posebej.
Za klican
je potrdite z OK.
Pritisnite na TELali dvakrat na PHONE
(TELEFON).
KLICANJE NOVE ŠTEVILKE KLICANJE VNOSA IZ IMENIKA
Izberite želeni vnos in potrdite.
Če ste vnos izbrali s tipko
PHONE
,
izberite Call
(Klicanje) in potrdite.
Za klican
je izberite številko in potrdite.
KLICANJE Telefona ne smete uporabljati med vožnjo. Priporočljivo je, da varno ustavite vozilo, ali da v ta namen uporabite upravljalne elemente obvolanu.