307
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
O Otevření zavazadlového
prostoru ................................. 67
Ověřování hladiny
náplní .......................... 170, 171
Ovladač clony skleněné
panoramatické střechy .......... 83
Ovladače u volantu ............... 281
Ovládání oken ......................... 75
Ovládání stěrače okna ...... 92, 93
Ovládání světel ....................... 86
Ovládání vyhřívání
sedadel .................................. 62
Označení barevného
odstínu laku ......................... 221
P Palivo .......................... 24, 84, 85
Palivo (nádrž) .......................... 85
Palivoměr ................................ 84
Palubní počítač ................. 29, 30
Parkovací asistent vzadu ...... 157
Pneumatiky ............................. 24
Počitadlo ................................. 26
Pojistková skřínka v
motorovém prostoru ............ 191
Pojistková skřínka v
palubní desce ...................... 191
Pojistky .................................. 191
Pokles tlaku v pneumatikách
(detekce) ............................. 115
Poloha pro řízení (paměť) ....... 63
Přehrávač CD MP3 ............... 285
Přehrávač USB ..................... 286
Převodovka automatická ....... 144
Převodovka
mechanická ......... 135, 136, 141
Přístrojové desky ..................... 26
Přívěs .................................... 200
Přivolání asistenční služby s
lokalizací vozidla ................. 224P Programy údržby ............... 24, 40
Protiblokovací systém
kol (ABS) ............................. 117
Protiprokluzový systém
kol (ASR) ............................. 118
R Rádio ..................................... 283
Regenerace fi ltru pevných
částic ................................... 172
Regulátor rychlosti
(tempomat) .......................... 152
Reostat osvětlení .................... 42
Rezervní kolo ........................ 177
Režim úspory energie ........... 198
Roletky .................................. 100
Rozměry ................................ 217
Ř Řadicí páka ............................. 24
Řadicí páka mechanické
převodovky .......................... 135
Řadicí páka řízené
mechanické převodovky ...... 137
Řízená mechanická
převodovka .................. 137, 141
S Sada hands free .................... 289
Sada pro nouzovou opravu
proražené pneumatiky ......... 174
Sada pro provizorní opravu
pneumatiky .......................... 174
Schéma
zobrazování ................. 292, 294
Sedačky dětské
klasické ....................... 107, 108
Sedadla s vyhříváním ........ 60, 62
Sedadla vpředu ........... 60, 61, 63S Sedadla vzadu ........................ 64
Sériové výrobní číslo
vozidla ................................. 221
Seřízení opěrek hlavy ....... 60, 63
Seřízení rozdělení proudu
vzduchu ........................... 49, 52
Seřízení rychlosti
ventilátoru ........................ 49, 52
Seřízení sedadel ............... 60, 61
Seřízení sklonu světlometů ..... 89
Seř
ízení teploty ................. 49, 52
Síť zádržná
nákladu - vysoká ................. 103
Skleněná panoramatická
střecha .................................. 83
Sklopení zadních sedadel ....... 64
Sluneční clona ......................... 98
SNOW MOTION .................... 118
Spotřeba paliva ....................... 24
Stěrače okna ..................... 92, 93
Stěrač zadního skla ................. 92
Stírací lišta
stěračů (výměna) .................. 94
Stop Start ............. 30, 51, 55, 84,
141, 162, 172, 196
Streaming audio Bluetooth .... 291
Střecha otvírací ....................... 82
Střešní tyčový nosič .............. 201
Stropní světla .......................... 94
Světla brzdová .............. 185, 187
Světla dálková ................. 86, 181
Světla denní .......................... 181
Světla do mlhy
vzadu ..................... 87, 185, 187
Světla na čtení ........................ 94
Světla na čtení vzadu .............. 94
Světla
obrysová ........ 86, 181, 185, 187
Světla osvětlení
registrační značky ............... 189
03-12
Tento návod představuje veškeré dostupné vybavení
modelové řady vozidel.
Vaše vozidlo je vybaveno pouze částí vybavení
popisovaného v tomto dokumentu, v závislosti na
úrovni výbavy, verzi a na vlastnostech, které jsou
specifi cké pro zemi, v níž je prodáváno.
Vyobrazení a popisy nejsou smluvně závazné.
Společnost Automobiles CITROËN si vyhrazuje
právo na upravení technických vlastností, vybavení
a příslušenství bez nutnosti aktualizovat údaje
v tomto návodu.
Tento dokument je nedílnou součástí Vašeho
vozidla. Při prodeji vozidla jej předejte novému
majiteli. Společnost Automobiles CITROËN potvrzuje,
že v souladu s platnými předpisy Evropské
unie (směrnice 2000/53), týkajícími se vozidel
vyřazených z provozu, plní směrnicí stanovené
cíle a že při výrobě produktů, které prodává, jsou
používány recyklované materiály.
Kopírování a překládání dokumentu nebo jeho částí
je zakázáno bez písemného souhlasu společnosti
Automobiles CITROËN.
Vytištěno v EU
Tchèque
Přejete-li si nechat provést na vozidle nějaký zásah,
obraťte se na kvalifi kovanou autodílnu, která má
potřebné znalosti a vybavení. Servisní síť CITROËN
poskytuje odborné a kvalitní služby.
Kontrola funkcí
Několik vteřin po zapnutí zapalování se
ukazatel ujetých kilometrů vrátí ke své normální činnosti. Klíč bude neustále svítit.
Nad počtem zbývajících kilometrů můžepřevážit parametr uplynulého času, v závislosti na provozu vozidla.
Klíč symbolizuj
VII
LV NAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais
DROŠĪBAS GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifl a marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-
-tifel/tifl a
NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan
van de airbag kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy"na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ
PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO
POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA w momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej
PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal
ACTIVADO. Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu
AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное
назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK NIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti
smere jazdy. Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim
sedežem AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred
njega, jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller
DÖDLIGA skador på barnet.
TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN
ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
6
BEZPEČNOST DĚTÍ
VIII
!
!
8
BEZPEČNOST
Výstraha na pokles tlaku
Je dána trvalým rozsvíce-
ním této kontrolky spolu se
zvukovým signálem a, podle
výbavy, zobrazením hlášení
na displeji.
V případě anomálie zjištěné na jed-
né z pneumatik umožňuje piktogram
nebo text zobrazeného hlášení, po-
dle vybavení, tuto identifi kovat.
)
Snižte neprodleně rychlost, pře-
dejděte prudkým pohybům vo-
lantem a intenzívnímu brzdění.
)
Zastavte, jakmile to podmínky
provozu umožní.
Zjištěná ztráta tlaku není vždy
viditelná jako deformace tva-
ru pneumatiky. Nespoléhejte
se proto na pouhou vizuální kon-
trolu.
)
Pokud máte kompresor (napří-
klad ten, který je součástí sady
pro dočasnou opravu pneumati-
ky), zkontrolujte za studena tlak
ve všech čtyřech pneumatikách.
Pokud není možné provést tuto
kontrolu neprodleně, pokračujte
v jízdě opatrně sníženou rych-
lostí.
)
V případě průrazu použijte sadu
pro dočasnou opravu pneumati-
ky nebo rezervní kolo (podle vý-
bavy).
Výstraha je v platnosti až do do-
huštění kol, provedení opravy
nebo výměny dotčené pneumatiky
nebo pneumatik.
Rezervní kolo (typu "na dojetí"
nebo s plechovým ráfkem) není
vybaveno snímačem.
Poruchy funkce
Blikání a poté rozsvícení
kontrolky poklesu tlaku spo-
lu s rozsvícením kontrolky
"service" znamená závadu
systému.
V takovém případě již dohled na tla-
kem v pneumatikách není zajištěn.
Tato výstraha se zobrazí rovněž
v případě, že alespoň jedno kolo
není vybaveno snímačem (např. po
montáži rezervního kola typu "na
dojetí" nebo s plechovým ráfkem).
Obraťte se na servis sítě CITROËN
nebo na jiný odborný servis, aby
systém překontroloval, nebo aby
po defektu namontoval pneumatiku
zpět na původní ráfek, vybavený
snímačem.
Každá oprava, výměna pne-
umatiky na kole vybaveném
systémem detekce poklesu
tlaku, musí být provedena servi-
sem sítě CITROËN nebo jiným
odborným servisem.
Pokud namontujete kolo, které
Vaše vozidlo nerozpozná (např.:
montáž zimních pneumatik), je
třeba systém reinicializovat v ser-
visu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
VIII
!
!
10
BEZPEČNOST
Deaktivace
Při výjimečných situacích (rozjezd
vozidla uvízlého v blátě, sněhu, na
sypkém povrchu,...) může být vhod-
né vypnout CDS a ASR, aby se kola
mohla volně protáčet pro obnovení
přilnavosti.
Jakmile to podmínky přilnavosti do-
volí, systémy opět aktivujte.
)
Stiskněte toto tlačítko.
Kontrolka tlačítka se rozsvítí.
Systémy CDS a ASR již neovlivňují
činnost motoru a brzdový systém v
případě odklonu od jízdní stopy.
Opětná aktivace
Systémy se automaticky znovu ak-
tivují po každém vypnutí zapalování
nebo při překročení rychlosti 50 km/h.
Při rychlosti do 50 km/h je můžete
znovu zapnout ručně:
)
Znovu stiskněte toto tla-
čítko.
Poruchy funkce
Rozsvícení této kontrolky a
kontrolky tlačítka pro deakti-
vaci, doprovázené zvukovým
signálem a hlášením, signali-
zuje poruchu systému.
Nechte systém překontrolovat v ser-
visu sítě CITROËN nebo v jiném od-
borném servisu.
CDS/ASR
Systémy CDS a ASR posky-
tují zvýšenou bezpečnost při nor-
málním způsobu řízení, ale řidič se
nesmí domnívat, že může riskovat
nebo jet příliš vysokou rychlostí.
Za určitých meteorologických pod-
mínek se přilnavost snižuje (déšť,
sněžení, náledí) a riziko její ztráty
se zvyšuje. Pro Vaši bezpečnost
je tedy nezbytné ponechávat sys-
témy CDS a ASR aktivované za
všech okolností, zejména když
jsou ztížené.
Funkce systémů je zajišťována za
podmínky, že jsou dodrženy po-
kyny výrobce týkající se zejména
kol (pneumatik a ráfků), součástí
brzdového systému a elektronic-
kých součástí, a že jsou rovněž
respektovány postupy pro montáž
a opravy v servisu sítě CITROËN.
Aby bylo možno využívat spoleh-
livosti systémů CDS a ASR v zim-
ním období, je nezbytné vybavit
vozidlo čtyřmi zimními pneumati-
kami, které umožní vozidlu ucho-
vat si neutrální jízdní vlastnosti.
Po nehodě nechte systém
překontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném od-
borném servisu.
IX
!!
ŘÍZENÍ
11
ELEKTRICKÁ PARKOVACÍ
BRZDA
Automatická funkce
Zatažení brzdy po vypnutí
motoru
Elektrická parkovací brzda se auto-
maticky zatáhne po vypnutí moto-
ru
při stojícím vozidle.
Zatažení brzdy je signalizováno:
Elektrická parkovací brzda kombi-
nuje dva režimy funkce:
- AUTOMATICKÝ
Zatahování parkovací brzdy při
vypnutí motoru a automatické
uvolňování při rozjezdu (funkce
je nastavena jako základní),
- RUČNÍ
Ruční zatahování / uvolňování
parkovací brzdy zatažením za
ovládací páčku A
při současném
sešlápnutí brzdového pedálu.
- rozsvícením kontrolky P
na páčce A
,
- hlášením "Parkovací brzda zata-
žena" na displeji přístrojové desky.
Zvuk způsobený provedením této
akce je potvrzením zatažení / uvol-
nění elektrické parkovací brzdy.
- rozsvícením této kontrol-
ky na přístrojové desce,
Než opustíte vozidlo, zkon-
trolujte, zda svítí kontrolka
P
a kontrolka na přístrojové
desce.
Nenechávejte děti samotné ve vo-
zidle se zapnutým zapalováním,
mohly by uvolnit parkovací brzdu.
Zatažení brzdy při běžícím
motoru
Pokud je třeba zatáhnout parkovací
brzdu při zastaveném vozidle a bě-
žícím motoru, je třeba ručně zatáh-
nout
za páčku A
.
Zatažení brzdy je signalizováno:
- rozsvícením kontrolky P
na páčce A
,
- rozsvícením této kontrol-
ky na přístrojové desce,
- hlášením "Parkovací brzda zata-
žena" na displeji přístrojové desky.
Pokud není parkovací brzda zata-
žena, zazní při otevření dveří řidiče
zvukový signál a zobrazí se hlášení.
Než opustíte vozidlo, zkon-
trolujte, zda svítí kontrolka
P
a kontrolka na přístrojové
desce.
IX
!
ŘÍZENÍ
13
Uvolnění parkovací brzdy
Pro uvolnění parkovací brzdy ve
vozidle se zapnutým zapalováním
nebo s běžícím motorem sešlápně-
te brzdový pedál, za
tlačte
a poté
uvolně
te
páčku A
.
Úplné uvolnění brzdy je signalizová-
no:
- zhasnutím kontrolky P
na páčce A,
- a hlášením "Parkovací brzda
uvolněna" na displeji přístrojové
desky.
Pokud stisknete páčku A
bez se-
šlápnutí brzdového pedálu, par-
kovací brzda se neuvolní a na
přístrojové desce se zobrazí hlášení
"Sešlápnout brzdový pedál".
Při stojícím vozidle s běžícím
motorem zbytečně neakcele-
rujte, hrozí uvolnění parkova-
cí brzdy.
Maximální zatažení
V případě potřeby můžete provést
maximální zatažení parkovací
brzdy
. Maximálního zatažení brzdy
dosáhnete dlouhým zatažením
za
páčku A
až do zobrazení hlášení
"Parkovací brzda zatažena" a za-
znění zvukového signálu.
Maximální zatažení brzdy je ne-
zbytné:
- v případě, že vozidlo táhne pří-
věs nebo karavan, že jsou akti-
vovány automatické funkce a že
brzdu zatahujete ručně,
- pokud by se podmínky sklonu
podkladu při stání mohly měnit
(např.: přeprava na lodi, na ka-
mionu, při tažení).
- V případě tažení, plně naložené-
ho vozidla nebo stání na příkrém
svahu otočte kola směrem k ob-
rubníku a zařaďte rychlostní stu-
peň.
- Po maximálním zatažení parko-
vací brzdy trvá její uvolnění déle.
Zvláštní situace
V některých situacích (spouštění
motoru,...) si může parkovací brzda
sama nastavit úroveň zatažení. Je
to bežná součást její funkce.
Pro přemístění vozidla o několik
centimetrů bez startování motoru,
sešlápněte brzdový pedál při zapnu-
tém zapalování a uvolněte parkova-
cí brzdu zatlačením
a následným
uvolněním
páčky A
.
Úplné uvolnění brzdy je signalizo-
váno zhasnutím kontrolky P
na páč-
ce, kontrolky na přístrojové desce a
zobrazením hlášení "Parkovací brz-
da uvolněna" na displeji přístrojové
desky.
Pro zajištění bezchybné funkce a
tedy i Vaší bezpečnosti je počet po
sobě následujících zatažení/uvolně-
ní omezen na osm.
Po překročení tohoto počtu budete
varováni hlášením "Porucha parko-
vací brzdy" a blikáním kontrolky.
- zhasnutím této kontrolky
na přístrojové desce,